作者:乐大维日本大学简繁体字教材
摘要:笔者于日本某大学中文系为二年级以上学生讲授"中国地域研究——台湾事情"(中译:中国地域研究——台湾情势)此堂课,在学期末的问卷调查中发现,多数学生认为了解台湾文化之余,也应增进繁体字的书写与实际沟通的能力。故参照了刘殉(2000)所提到教材编写和选用原则,即针对性、实用性、科学性、趣味性和系统性等,尝试编写了融合简繁体字的中文教材。首先,以基础中文语音结构作为课前暖身,再细分为生活、情境、场合、话题与娱乐等主题共四十五课,而每课包括台湾地区常用的生词与句子,并提供简体字和英日翻译让学生能对照学习。笔者盼此教材的编写实践经验,能拓展日本大学生的中文学习的广度,也期望能深化国际中文教育的推广。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社