HI,欢迎来到学术之家股权代码  102064
0
首页 精品范文 红楼十二钗

红楼十二钗

时间:2023-05-29 18:04:02

开篇:写作不仅是一种记录,更是一种创造,它让我们能够捕捉那些稍纵即逝的灵感,将它们永久地定格在纸上。下面是小编精心整理的12篇红楼十二钗,希望这些内容能成为您创作过程中的良师益友,陪伴您不断探索和进步。

第1篇

1、霁月难逢,彩云易散。心比天高,身为下贱。风流灵巧招人怨,寿天多因诽谤生,多情公子空牵念。这首写的是晴雯。

2、枉自温柔和顺,空云似桂如兰。堪羡优伶有福,谁知公子无缘。这首写的是花袭人。

3、根并荷花一茎香,平生遭际实堪伤。这首写的是香菱。

4、玉带林中挂,金簪雪里埋。这首写的是林黛玉和薛宝钗。

(来源:文章屋网 )

第2篇

1、金陵十二钗,是中国古典小说《红楼梦》中最优秀的十二位女孩。金陵是一个省,也是剧情的核心发生地,“钗”指女儿,太虚幻境薄命司以十二为一组将贾府上、中、下三等女子编成正、副、又副三册”。警幻仙子道:“即贵省中十二冠首女子之册,故为“正册”,“(副、又副)下橱则又次之”。

2、第五回完整出示了林黛玉、薛宝钗、贾元春、贾探春、史湘云、妙玉、贾迎春、贾惜春、王熙凤、贾巧姐、李纨、秦可卿十二位正册女性名单。

3、作为有史以来最出色的一部以歌颂女儿美和伤悼女儿悲剧为最高主题的小说作品,《红楼梦》塑造的金陵十二钗成为经典艺术群像,在世界文学史上站成一道靓丽风景,具有永恒的艺术生命。

(来源:文章屋网 )

第3篇

李纨"十二钗位"之疑

俞平伯先生谈到过:谈《红楼梦》,尽可撇开李纨、巧姐等【1】。好多人对此提出了不同的看法。《红楼梦》是曹雪芹"批阅十载,增删五次",用心血泣成的一部巨著,"十二钗"都是作者极力要表现的优秀女子,李纨列于"十二钗"自有其过人之处,且从书中亦可看出李纨并不是可有可无式人物,而是一个地位非常的角色。

就其实际地位而言,李纨是荣国府实际掌权者王夫人的长熄,地位要高于王熙凤,而且从书中多次出场顺序可以看出亦是纨前凤后。如第十六回中道:"那是贾母心神不宁,在大堂廊下伫候,邢王二夫人,尤氏,李纨,凤姐,迎春姊妹以及薛姨妈等皆聚在一处打听消息。"又如第十八回贾元春省亲时:"邢夫人、李纨、王熙凤、迎春、探春、惜春等,俱在一旁垂泪无言。"亦是纨前凤后,因此可见作者对李纨这一形象的钟爱了。

为什么会对李纨"十二钗"位产生了怀疑呢?这大概由于好多人没有体会到曹老独具匠心的构思吧!

作者在第四回中对李纨作了概括性叙述后,采用的是隔数回一笔一笔带叙方式,刚一触及便立即荡开。每一次描写都是寥寥数笔带叙的李纨单调孤寂的生活,却始终不让她说一句话,这种欲语还休方式,使读者在触到故事情节时逐渐感受到李纨的生存环境及方式。胭脂斋评这种写法:"故用此顺笔便墨,间三带四,使观者不忍。"【2】这一阶段性描写是作者的特写笔法,作者分三部分描写李纨的生活,即入大观园前、大观园中、搬出大观园后。而前二十二回恰恰是入大观园前的李纨,侧重点是她的守寡生活及"槁木死灰"式生活方式,写她生活于仕宦家族却承受着无形的封建礼教压迫下的"节妇"生活,这一阶段性描写主要采用的是简笔勾勒,也许这就是有人认为李纨这一角色可有可无的原因吧!

李纨在书中的作用非常。如第七十六回中秋赏月:"因她(李纨)和凤姐病着,宝钗没由来,便觉冷清了好些。"她没到场使人想起她来,跟她相处的人上至王夫人、邢夫人、薛姨妈可以同她议事;并肩着王熙凤同尤氏可以一同说笑,有时语气尖锐也无妨;下者迎春、探春、惜春等,她可以带她们针黹诵读;可以一个眼神把众小姑娘带离了是非之地;还可以参加众姑娘发起的诗社等等。可见李纨位于"十二钗"并无可疑之处。

形固有使如槁木,而心固可使如死灰?

作者初写李纨,确将其定位于"槁木死灰",但是作者并没有故守住这一点,而是从多角度多侧面去刻画了一个真实的李纨,这些侧面又与其主色调"槁木死灰"相互映衬,而不像有些老前辈所言夸张。

如李纨是"真正符合女子无才便是德"的要求的样板,李纨确像"槁木死灰"一般,她的心完全死了。【3】

诚然,作者也将李纨定位于"槁木死灰"式,但"心完全死了"好像不大符合曹老的写作原意。我想庄子的一句话可以用来一驳:"形固有使如槁木,而心固可使如死灰乎?"【4】封建伦理把李纨推入"古井",但却不是无澜,恰是古井微澜。

大观园中的李纨可谓是青春焕发。寡妇身份阻了李纨追逐外在形象的权利,虽不能穿鲜艳服装,不浓妆艳抹,但却阻止不了她对自然美的欣赏感悟与追求。

大观园中,李纨虽选择稻茎掩护黄泥墙的稻香村,但其内几百只杏花如喷火蒸霞一般,杏的色与形的热烈奔放正是李纨内心感情的外放。她对自然美的审度能力之高令人赞叹。大观园诗社的第一次诗会是在李纨的提议下以白海棠为题咏对象的。白海棠是贾芸让人送给贾宝玉的,李纨只是在来的路上碰巧遇见。她虽没有咏叹,但她对花的美是敏感而有欣赏力的,然而花的主人只是在咏完后会回怡红院"忙着看了一回"(第三十七回)。芦雪庭拥炉作诗也是李纨提出来的,对雪与红梅的欣赏,大家是共同的,在这片红粉玻璃世界里,每种景物都成了冰雪世界难得的装点。芦雪庭即景联诗,宝玉落了第,李纨便罚宝玉去向妙玉乞红梅,这罚的方式相对于王熙凤更是雅致。栊翠庵的红梅人人见得,但李纨却情有独钟,一见不足,还想带回去细细欣赏,对美的审度之高及爱美之心之烈,又非其他人所能及!

参与创建诗社,李纨就进入了性格发展的第一高峰。当八月探春提议建立诗社时,李纨却说:"前儿春天,我原有这个意思的。她们是二月十二进入大观园的,也就是一进入大观园,李纨就有了这一想法。探春一提议,李纨立即赶去,说:"雅的紧!要起诗社,我自长坛!"并且荐以自己的稻香村作为诗址,而且李纨的热情一下子达到顶峰,紧接着咏白海棠,后来的芦雪庭即景联诗等等,李纨都以饱满的热情投入进去。在诗的王国里,李纨找到了自己的位置,进入了自己的角色。她以主人公的态度与热情对待诗社的一切活动,使得大观园诗社有条不紊的进行下去,为大观园儿女理想生活提供了屏障。有了诗,就要评诗。评诗是曹老塑造李纨青春形象的又一精彩之笔。在这里,李纨不是标准的寡妇,更不是"槁木死灰",在这里李纨生命散发着青春的活力,喷涌着灼热丰富的情感。

多年以来,人们习惯的把她当做"未亡人"、"木头人",殊不知李纨也有其又幽默风趣的一面,这在她大观园生活中表现的淋漓尽致。第三十九回大观园诗社,湘云做东邀社时,凤姐遣平儿来要螃蟹,众人拉着平儿,平儿不肯,李纨瞅着她笑,道;"偏叫你坐!"因拉她身边坐下,端了一杯酒,送到她嘴边,平儿忙喝了一口就要走,李纨道:"偏不许你去!显见你只有凤丫头,就不听我话了。"一个"偏"字,便把李纨活泼可爱的一面勾勒出来。

与众姐妹在一起时,没了礼法的束缚,李纨便显得格外活泼,亦不乏幽默。如第六十三回宝玉过生日,到了晚间,大观园群芳开夜宴,黛玉便笑向宝钗、李纨、探春等道;"你们日日说人家夜饮聚赌,今日我们也如此。以后怎么说人?"李纨笑道:"有何妨碍?一年之中不过生日节间如此,并不夜夜如此,这倒也不怕。"相比之下,李纨则更无所顾忌。不仅如此,她还和姑娘们玩得十分开心,甚至她还和湘云等人一起强死强活的灌探春喝酒。这时的李纨已忘记自己特殊身份,忘了那束人的礼教,于是一个充满活力的青春女性形象便展现在我们眼前。探春抽到杏花签后袭人抽到签,注云:"杏花陪一盏。"黛玉便向探春笑道;"命中该招贵胥的,你是杏花,快喝了,我们好喝。"探春一听黛玉在打趣人,便对李纨说;"这是个什么,大嫂子顺手给她一下子。"这时李纨笑了笑说;"人家不得贵胥反挨打,我也不忍的。"她的幽默风趣把大家都逗笑了。

显然大观园外的李纨被礼法束缚了个性,使她不得不在礼法的夹缝下生存,但远离了世俗牢笼,在大观园相对纯净的女儿理想王国里,李纨便增添了前所未有的活力,与其主色调"槁木死灰"冲突,作者正是通过这一冲突来展现封建礼教压抑人天性的残忍。因此,李纨虽形固有使如槁木,而心却不像死灰一般。李纨也是一个有血有肉、感情丰富的被封建礼教压抑下的悲剧性人物。

人格之议

李纨的结局不是完满的,这确与其人格有一定关系,但不能对其人格进行全盘的否定。

有些人似乎非要用现代人的一些观念、眼光寻出一些我们更容易接受的或是更容易引起大众眼球的一些东西才行。

第三十九回作者有一长段描写李纨和平儿。

李纨揽着平儿笑道:"可惜这么个好体面模样儿,命却平常,只落得屋里使唤。不知道的人,谁不那你当做奶奶太太看?"平儿一面和宝钗湘云吃酒,一面回头笑道:"奶奶,别这么摸的我怪痒痒的。"

有人便对这一段进行了评价:这一段文字令人玩味,这段描写给人的印象是李纨对平儿过于亲密了,李纨一定是搂着平儿在她身上四处乱摸才会使平儿觉得"怪痒痒的",李纨的这番行动是否让我们嗅到了点性的意味?长期的性压抑,正常人可以,比如说,转向同性。【5】如果仅以此便猜测李纨有同性恋倾向,有点过于牵强了。我倒是觉得这一段的描写是对李纨性格的又一精彩之笔。平儿是王熙凤的一把总钥匙,是王熙凤的总管家,平儿善良平和招人喜爱但只是一个地位低下的通房丫头,连一个妾都不及,对这样一个人谁不怜惜。李纨青年守寡,想想身边又没有个贴心的人,岂不羡慕、怜惜?这原是人之常情,不可强于思索。相反的倒显现了其人性的闪光点。

也有人论其吝啬、嫉妒等。李纨确实是吝啬的,但如果我们站在她的角度进行思索,我们也许会予以更多的同情。李纨在荣国府中的情形用贾母一句话形容是"寡妇失业的,还有个小子",可怜天下慈母心,李纨为了自己的儿子必须未雨绸缪,当你联想到这些,又怎么忍心对她进行批判呢?李纨判词里作者明确点出"如冰水好空相妒",李纨本该拥有荣国府的权利但却不幸的被剥夺,这并非其本身能力问题而是封建礼教压迫下的结局,李纨难道不能偶尔抒发一下吗?

诚然李纨性格有不完美之处,但作者这样描写正在"开掘人性的丰富性和复杂性的同时,也思考了人性的局限性,亦即人性是不可能完美的,毫无缺陷的,而这种缺陷往往导致了她们各个不同的悲剧"【6】。李纨便是作者开掘的悲剧人物之一,的确李纨是不完美的,但正是李纨的局限性才使李纨的形象更符合现实也更能引起读者的共鸣。

李纨爱梅。寒冬腊月,梅花冲寒放苞,一枝独秀,一句"竟有些意思",表达出李纨对梅花的认同,无疑李纨是具有梅花品格的人,而"不受尘埃半点侵,竹篱茅舍自甘心"正是对她心态脾性的最自然的写照。

在《红楼梦》的构思中,李纨是一个贯穿始终的人物。走进李纨,你会发现许多以前你不曾看到的,你会发现李纨是"十二钗"悲剧旋律的一个强有力的音符。曹雪芹并没有轻慢她,同样赋予她一种美,一种价值及多种悲剧意蕴。

参考文献

[1] 《俞平伯论红楼梦》中《红楼梦中关于"十二钗"的描写》

[2]《红楼梦资料汇编》,南开大学出版社,2001年

[3]《漫步大观园》,江苏人民出版社,中华书局(香港)曾杨华著

[4]《庄子•齐物论》

第4篇

1、“反误了卿卿性命”意思是到头来反害了自己的性命。

2、“机关算尽太聪明,反误了卿卿性命”主要是描述红楼梦中的王熙凤。机关算尽太聪明,反误了卿卿性命的意思为费尽心机地算计显得十分聪明,到头来反倒算计下自个儿的性命。

3、“机关算尽太聪明,反误了卿卿性命”出自曹雪芹《红楼梦》第五回[游幻境指迷十二钗饮仙醪曲演红楼梦中的红楼梦12曲中的《聪明累》。

(来源:文章屋网 )

第5篇

关键词:《红楼梦》;建筑文化;美学意蕴

《红楼梦》是中国四大名著之一,同时也是闻名世界的中国古典文学代表作。书中描写了贾、史、王、薛四大家族,他们的兴衰演变,也正是当时中国封建社会发展全景展示的缩影,凸显了封建时代的人生百态和社会万象。《红楼梦》中对建筑的描绘刻画,可谓是鬼父神工、呼之欲出,虽然只是曹雪芹在书中的大胆构想,但却比现实社会中的建筑更精致典雅,高贵华丽。现以《红楼梦》书中的建筑为切入点,漫谈建筑中蕴含的中国传统美学,呈现书中建筑的美妙之姿。

1 《红楼梦》建筑与传统审美

艺术创作的灵感源自于创作者的生命体验,艺术创作的素材同样源自于创作者的生活体验。《红楼梦》是曹雪芹呕心沥血创作的一部现实主义小说,它真实、深刻、多角度的反映了他当时身处的时代与社会,书中的点滴在当时的现实生活中都有迹可循。曹雪芹一生主要生活在北京、江浙一带,因此他对于建筑的创作素材也主要取自于这两地。我国江南一带的古典建筑大都以“间”为构成特点,组成单座建筑,再以单座建筑构成单个庭院,进而由单个庭院构成错落有致的院群,主次分明,不拘一格,在直线和曲线的相结合下,呈现出多维的美感,院群空间变化丰富,同周围的自然环境相辅相成,融为一体。

1.1 《红楼梦》建筑的秩序美

我国古代深受儒家文化影响和熏陶,等级制度森严,尤其是在封建制度达到顶峰的清朝时代,尊卑制度思想更是根深蒂固,深入到千家万户。《红楼梦》中的建筑与封建社会的秩序如出一辙:君臣、父子、夫妻泾渭分明,相互之间绝对不能逾越。例如林黛玉是史太君的外孙女,是老祖宗的心头肉,但是她初次进贾府,也不能走正门,只能从西角门而进;王熙凤到贾母房里去看黛玉,也只能是从后房进来。“角门”“后房”这些建筑称谓不同,象征的意义也各异,门的名称、方向,房子的位置,这些都是封建时代等级秩序的象征。

1.2 《红楼梦》建筑的对称美

《红楼梦》中对于建筑位置的设定也是极为讲究,它将主要的建筑安置在对称轴上,而次要的建筑则安置在中轴线两侧的位置上,这种平面设计的布局原则来自于北京故宫的组群布局和北方四合院,它更是我国古代封建宗法和等级观念的集中体现。《红楼梦》中位于中轴线上的建筑是最高等级,为贾母起居处,其他建筑则按照尊卑、长幼、男女、主仆等关系依次排列。每个房屋外部都有界限分明的围墙,前院有倒座,后院有东西厢房,厢房院落左右对称,次要的其他殿阁则以正厅为圆心环绕排开。

我国自古有“天圆地方”的自然观,认为自己处于天地的中心,所以“中”字特别能代表古代中国人的处事态度,儒家文化更把这种“中”的概念升华提炼,创造出“中庸”思想。“中者”,天下之大本也。因此《红楼梦》中的建筑在空间布局和平面设计上都遵循了对称的规则,以中轴线对称均等布置,严谨规整,恪守强者居中,等级严格的儒家之“礼”,这样不仅使建筑在构图上取得一种均衡,给人以天然的安全感,而且建筑的对称之美,更突出了中国人民崇尚家庭团聚,国家统一的文化观念,是中华民族伟大凝聚力和向心力的集中体现。

1.3 《红楼梦》建筑的含蓄美

中国艺术形式向来推崇含蓄曲折美,与西方热情洋溢、色彩缤纷的油画对此之下,中国的隐忍含蓄、黑白相间的墨笔画更能凸显中国人民简单、严谨、坚忍的性格特征;而在文学作品《白石诗说》中也有提到:语贵含蓄。这些都阐明了“隐”在艺术表达中的重要性。含蓄曲折的内涵就是“隐”,而建筑的含蓄曲折则能拓展读者的想象力,延伸作品的表现力度。例如《红楼梦》第17回中有对于建筑曲折美细节的描写:“崇阔巍峨,层楼高起,面面琳宫合抱,迢迢复道萦纡,青松拂檐,玉栏绕砌,金辉兽面,彩焕螭头”,这几句话中处处可见曲势,时时凸显优美,尤其是曲廊,人行其中,幽静深邃,读者有身临其境的感觉,给人广阔的联想。

2 《红楼梦》建筑与自然环境

《红楼梦》中的建筑雍容华贵、庄重柔丽,但曹雪芹恰恰能够做到让建筑不是孤独的美,而是打破传统的创作模式,让他们与周围自然环境交相辉映,珠联璧合,相得益彰。例如贾母等在缀锦阁吃酒,命梨香院的女孩子们在藕香榭奏乐,贾母说“就铺排在藕香榭的水亭子上,借着水音更好听”,实现了建筑和水的有机结合;如黛玉、湘云在凹晶馆中观赏中秋之月,在凹晶馆附近有一个水池,与那边的藕香榭的池水相连,微风一吹,让人心旷神怡,音乐一响,让人神清气爽。就这样一个简单场景的描述,通过水池让凹晶馆与藕香榭连接起来,使画面隔而不散,实乃精妙,给人以丰富的联想,逼真的感受。

在中国古代就有“天人合一”的哲学思想,现在更有“人与自然和谐共处”的发展理念,由此可见,人一切行为的产生都离不开赖以生存和生产的自然环境,那些大地、山川、河流、草木都是人类得以生活的基本元素,给人类提供最基本的生产资料,但是同时,人类的活动也在改造着自然,反馈着自然,二者相互促进,相互影响;同样,建筑要想获得整体和谐的美感,也必然要与自然环境和谐统一,融为一体,自然环境为建筑起到点缀和烘托的作用,而建筑赋予自然环境新的生机与颜色,《红楼梦》中就是贯彻了“虽由人作,宛自天开”的这一艺术与美学的原则,从而塑造了这样一副和谐美丽的豪门巨宅画卷。

3 《红楼梦》建筑与人物

《红楼梦》中的建筑不仅仅只有居住价值和审美价值,他更是一种媒介和桥梁,是“十二钗”主人公们,特别是贾宝玉和林黛玉两位性格特征的艺术表达,与他们的生活线、感情线、命运线紧密相连。通过间接的渲染,仿佛建筑也有了强烈的人物个性。《红楼梦》中用姿态万千的府邸和园林来描绘纷繁复杂的人物性格,刻画人物的性情和行为,使人物形象更丰满生动,个性更深入人心,让读者又爱又恨,引人入胜。古典小说中用建筑象征人物灵魂这是首次。

如贾宝玉在《红楼梦》中所住的“怡红院”,院中种植着芭蕉和海棠两种植物,芭蕉为绿,海棠为红,于是贾宝玉便为其取名“红香绿玉”,整体意境颜色艳丽,暗香浮动。那海棠红若胭脂,弱如扶病,近乎闺阁风度,故称作“女儿棠”,以此来衬托贾宝玉的性情以及他在大观园中的地位。进入房屋建筑之内,室内装修更是金碧辉煌,珠光宝气,四面皆是名手雕镂的雕空玲珑木板,甚至连窗纱都是五彩绸缎,明明是男人的房间,门前却赫然有一架大玻璃镜,而且布置的非常精致。从建筑环境来看,贾宝玉的家庭物质条件非常优越,生活富贵悠闲;从装饰的色彩推测,贾宝玉外貌柔和,行为偏僻、是闺阁中的良友,是富贵不知乐业的闲人。

大观园将《红楼梦》书中主人公的感情、生活、命运连成一线。曹雪芹用笔墨赋予了人物灵魂,同时也给予了建筑诗情和画意,它们美轮美奂,璀璨夺目,美丽而平和,具体而真切,折射出曹雪芹对于美的独到理解和感悟,代表了他对美好的期盼和希冀,体现了他对生活和理想的热爱。正如“脂平”所说:“大观园原系十二钗栖止之所,然工程浩大,故借元春之名而起,再用元春之名以安诸艳,不见一丝扭捏”。这句话最终道出了曹雪芹创造大观园的初衷和用意。大观园是为十二钗所创造的,十二钗只有在大观园里才是活的,只有当它与十二钗的生活和情感融为一体时,它的旖旎风光才能真正显示“天上人间诸背景的”魅力。

曹雪芹别出心裁,充分利用建筑这一元素,实现了书中自然环境、人物灵魂等各个部分的紧密相连,匀称和谐,这在中国古典文学作品中实乃首创,迸发了崭新的(下转第页)(上接第页)美丽火花,对后世的文学创作产生了深远的影响。渗透于建筑中的中国传统美学,不仅烘托出栩栩如生、惟妙惟肖的人物形象,衬托出引人入胜,发人深省的故事情节,更创造出豁达清幽、壮丽精致的文学意境,让读者在情景交融中获得美的享受。

总之,《红楼梦》中的建筑不仅展现了传统文化的审美理念,更是与自然环境、天地山水相融为一体,而且也与书中人物紧密相连,是他们喜笑嗔悲,跌宕起伏人生命运的象征。所以,小说《红楼梦》实现了建筑与文化、环境和人物灵魂的和谐统一,具有极高的艺术欣赏价值。

参考文献:

[1] 梁思成.拙匠随笔[M].天津:百花文艺出版社,2005.

[2] 王振复.大地上的“宇宙”――中国建筑文化理念[M].上海:复旦大学出版社,2001.

[3] 郑红枫,郑庆山.红楼梦脂评辑校(第23回)[M].北京:北京图书馆出版社,2006.

第6篇

【关键词】《红楼梦》;袭人;性格

《红楼梦》中袭人是一个性格、心理和行为非常复杂的人物,两百多年来的评论家、研究家和广大读者,见仁见智,观点大相径庭。本文试图从袭人的判词入手,结合前人的研究成果,分析其性格和最终命运。

小说第五回写贾宝玉梦游太虚幻境,进入“薄命司”大门,只见有十数个大橱,皆用封条封着。先见封条上写着“金陵十二钗正册”,接着是“金陵十二钗副册”,最后是“金陵十二钗又副册”。宝玉便先伸手将“又副册”橱打开,先是晴雯的画册和判词,宝玉看了,又见后面画着一簇鲜花,一床破席,也有几句言词,写道:

枉自温柔和顺,空云似桂如兰。堪羡优伶有福,谁知公子无缘。

这便是袭人的画册和判词,也是作家曹雪芹对袭人人生命运的安排和思想性格的评价。

一、温柔和顺

袭人判词第一句“枉自温柔和顺”,写出了袭人的性格温和、柔顺,很有亲和力。谈袭人的“温柔和顺”就不得不和晴雯进行对比。袭人和晴雯同是怡红院的大丫环。晴雯的性格极为刚烈,嫉恶如仇,脾气又急,闻名全园。听说坠儿偷了金镯子时马上表现出“爆炭脾气”,责骂、惩罚,还代替宝玉⑺辞退(第五十二回)。抄检大观园时晴雯语言尖利,大煞了王家的威风(第七十四回)。到第三十一回“撕扇子作千金一笑”中更表现出晴雯的任性。

晴雯的性格即极有骨气,然又目空一切,树敌过多,对自身的丫鬟地位缺乏自审和反省意识。这些都决定了她后来被赶出大观园的命运。也正是她含愤早夭的根由。然而袭人的性格却和晴雯恰恰相反,既不行小姐之权,也不言主子之事。服侍贾母“心中眼中只有一个贾母,服侍宝玉心中眼中只有一个宝玉”,她的“温柔和顺,宽和厚道”博得了大观园中多数人的认同。也正是在第三十二回,面对晴雯的无名怒火,无情的挖苦,当宝玉要赶走晴雯时,却再三阻拦,以至下跪恳求,才使宝玉收回成命。足见其心底之宽和厚道。

二、似桂如兰

“似桂如兰”是说袭人的品格如桂花、兰草般美好,芳香馥郁。确实,袭人心地善良,极富同情心,具有正义感。当她听到金钏儿投井死后,“想素日同气之情,不觉流下泪来”。 当她得知老色鬼贾赦逼鸳鸯为妾之事,她说:“这个大老爷太好色了,略平头正脸的,他就不放手了”。既表现了对鸳鸯的同情,也不满贾赦的荒。

更重要的是,袭人不仅在生活上细致入微地照顾好宝玉的饮食起居,而且还在思想行为上无数次苦口婆心地规劝宝玉,希望宝玉改掉自己的“坏毛病”。 第十九回“情切切良宵花解语”中袭人就借赎身对宝玉进行劝解。

三、公子无缘

小姐里宝玉爱的是黛玉,丫鬟里宝玉爱的却是袭人――虽然这两种爱不可相提并论,前者主要是在精神层面上,爱得纯净理想,后者主要是在生活层面上,爱得世俗温暖,但不能不承认这两者都是爱。如果说宝玉和黛玉是有情无缘,和宝钗是有缘无情,和袭人可以说是有半世情缘的。

袭人照顾宝玉日常饮食起居,可以说是无微不至,“跟了宝玉,心中只有宝玉。”这样的“痴”, 是后来产生爱情的基础。而袭人与宝玉爱情的爱情不得不从第六回宝玉与袭人“初试云雨情”之事说起。

贾宝玉神游太虚幻境之后,遂便把梦中之事细说与袭人听了。然后说至警幻所授云雨之情,羞得袭人掩面伏身而笑。因“素喜袭人柔媚娇俏,遂强袭人同领警幻所训云雨之事。袭人素知贾母已将自己与了宝玉的,今便如此,亦不为越礼,遂和宝玉偷试一番”。自此宝玉视袭人更比别个不同,袭人待宝玉更为尽心。

这次偷吃禁果,确定了袭人在贾宝玉心目中独特的位置。也确定了两人的关系。爱情其实是一种缘分,宝玉和黛玉之间的情缘是一种前世仙界之缘;而宝玉和袭人之间的相逢、相悦、相亲、相爱,可以算是一种世俗情缘。只可惜,仙界的神瑛侍者总归是要回归仙界去的,袭人与宝玉的俗缘难以终老白头。“谁知公子无缘”,应该是指无缘终生相伴,在贾家败落之后,袭人最终被迫下嫁蒋玉菡。宝玉和袭人曾经相处、相爱,缘分历历,不可谓无缘。然诸行无常,不长久者亦何止他们!

四、优伶有福

袭人的最后结局,是在后四十回中完成的。但在曹雪芹的前八十回和脂砚斋的批语中已有过几次暗示。特别是对袭人名字的几次描写,更是埋下了最终嫁给蒋玉菡的千里伏线。可以说袭人嫁给蒋玉菡是符合曹雪芹原意的。

对于袭人和蒋玉菡的婚姻,后来的研究者多持否定的看法。有人结合第三回中讲“袭人亦有些痴处:服侍贾母时,心中眼中只有一个贾母;服侍宝玉时,心中眼中又只有一个宝玉。”得出后来袭人定时心中眼中又只有一个蒋玉菡。讲这是得新忘旧。

五、结束语

清代中后期是理学昌明的时代,伦理道德紧紧地束缚了人们的思想。袭人失节再嫁,成为后人对她诟病最多的地方,认为不符合中国传统的道德观念。原作中袭人是如何再嫁已经难以得知,而程高续本中对袭人的再嫁描写本就带有一定的偏见。我们占不说袭人是如何再嫁,单就在再嫁这件事来说,认为袭人不应再嫁,应以死殉情,这无疑是站在男权至上的角度出发的,要求女性从一而终无条件的遵从。袭人将满腔的“温柔和顺”都赋予宝玉,将她女儿的美妙青春都耗费在宝玉身上,唯一的期盼便是能和宝玉委曲求全的长相厮守,即便一生一世服侍玉、钗夫妇二人也不为后悔,然而却不能够。袭人的一片温情,宝玉何曾有丝毫的挂念? 为一个对自己毫无牵挂的人而死,又有何价值可言?

袭人最后嫁给了蒋玉菡不能不说是一幢美满的婚姻,一个美满的结局。

参考文献

[1] 王昆仑.《红楼人物论・花袭人论》[M].北京出版社,2004年5月第1版.

[2] 林冠夫.《红楼梦纵横谈》[M].文化艺术出版社,2001年6月第1版.

[3] 俞平伯.《俞平伯论红楼梦》[M].上海古籍出版社,1988年3月第1版.

[4] 一粟.《红楼梦卷(第一册)》[M].中华书局,1980年9月第1版.

第7篇

1、心比天高身为下贱是晴雯的判词。

2、晴雯,中国古典小说《红楼梦》中人物,金陵十二钗又副册之首,贾宝玉房里的四个大丫鬟之一,虽是丫鬟,但在宝玉房里过得千金小姐的生活。红学中普遍评价她有林黛玉之风。她长得风流灵巧,眉眼儿有点像林黛玉,口齿伶俐,针线活尤好,曾为宝玉病补雀金裘。

(来源:文章屋网 )

第8篇

《红楼梦》中国古典四大名著之首,清代作家曹雪芹创作的章回体长篇小说。又名《石头记》《金玉缘》此书分为120回“程本”和80回“脂本”两种版本系统。

小说以贾、史、王、薛四大家族的兴衰为背景,以贾府的家庭琐事、闺阁闲情为脉络,以贾宝玉、林黛玉、薛宝钗的爱情婚姻故事为主线,刻画了以贾宝玉和金陵十二钗为中心的正邪两赋有情人的人性美和悲剧美。通过家族悲剧、女儿悲剧及主人公的人生悲剧,揭示出封建末世危机。

刘姥姥是中国四大古典文学名著之一《红楼梦》里的人物,王板儿的姥姥。她曾三进荣国府,给沉闷没生气的朱门带来些许的欢声笑语。她善良正直,聪明能干,明事理,重情义,有着坚韧不拔的毅力。身上体现了中华民族传统的美德,深受广大读者的喜爱。

(来源:文章屋网 )

第9篇

摘要:金陵十二钗判词是《红楼梦》语言艺术的代表,它是曹雪芹借警幻仙子之口对金陵女子的地位、身份及命运结局做的高度暗示,对塑造人物的性格,揭示人物的命运起了画龙点睛的作用。近年来,清华大学胡庚申教授提出的生态翻译学,由于其视角新颖且具有时代意义,日益受到学者的关注。因此,本文尝试从生态翻译学角度来解读霍克斯与杨宪益译本中的金陵判词,探讨两位译者如何运用生态翻译学“适应/选择”理论来再现《红楼梦》这一经典著作的精髓。

关键词:《红楼梦》;金陵十二钗判词;生态翻译学

《红楼梦》不仅体现了封建社会文学的最高峰,而且综合体现了中国优秀的文化传统。小说收纳了大量的诗、词、曲、赋等,真正做到了“文备众体”。而诗歌则是“文备众体”重要形式之一。金陵十二钗判词出现在小说第五章,对书中人物性格及命运有着强烈的暗示,被认为是整部小说的“文眼”,因此受到众多学者的青睐。本文以霍克斯和杨宪益的全译本为研究对象,从生态翻译学角度来解读,探讨两位译者是如何处理三个维度的适应与转换来展现《红楼梦》这一经典著作的精髓。

一、生态翻译学三维转换与金陵判词

生态翻译学是社会文明转型在译学方面的一种反映,是时代的产物。生态翻译学涉及了生态学和翻译学,因此,它又是一项具有跨学科性质的交叉研究。生态翻译学以达尔文“适应随择”学说的基础原理和思想为指导,以“译者为中心”的翻译理念为核心,是一种全新的翻译理论模式。在生态翻译学的视角下,翻译被定义为“译者适应翻译生态环境的选择活动”;翻译过程被描述为“有译者主导的适应与选择的交替循环过程”;翻译原则指的是译者在翻译过程中,在翻译生态环境的不同层次、不同方面上力求多维度的适应,继而依此作出适应性地选择转换。翻译方法简括为语言维、文化维、交际维的“三维”转换。因此,笔者以此为讨论基础,从语言维、文化维、交际维三个方面来对比分析两位译者的金陵十二钗英译本。

(一)、语言维的适应与选择

语言维的适应性转换是指译者在翻译过程中对语言形式的适应性转换,这种转换体现在不同方面,不同层次。不同方面、不同层次的转换是基于源文原语的多样性进行的。首先让我们来看原诗的语言艺术。

金陵石判词共十四首,包括金陵十二钗正册,副册和又副册,刻画了金陵十五位女子的性格、身世和命运。在描写晴雯、袭人和湘云时,曹雪芹采用长短词来刻画。而其他十一首则采用中国诗歌传统形式绝句,包括7首七言绝句和4首五言绝句。中国古典诗歌通过格律的押韵来展现其独特的韵律美。以探春判词为例。

笔者单就这首判词的韵律作分析。在汉语中,一字一音节,两对音节形成顿。在七言绝句中,一般有四顿,每顿的音节为二二二一或者为二二一二。这首判词可以这样划分“才自/清明/志/自高,生于/末世/运/偏消;清明/涕泣/江边/望,千里/东风/一梦/遥。”这样的处理使诗歌读起来朗朗上口,平仄交替,押韵整齐,富有音律美。为了再现原判词的艺术特色,霍克斯处理时采用了英诗中传统的方式五步抑扬格,使译文抑扬顿挫,错落有致,匀称而和谐。在判词中颔联和尾联中的“消”和“遥”,押韵-ao.读来气韵悠长。霍克斯也看到了这一点,最后一个词用“decay”和“away”来押韵,把“ei”这个长元音产生的声音绵长而低沉的音乐效果发挥的淋漓尽致。杨译文虽也采用押韵等来体现音乐美,但与霍相比略逊一筹。因此霍克斯在处理韵律时,选择性地适应原文,适应原文的艺术特征,体会中国古典诗歌的语言美,后在适应性选择过程中实现译出语与译入语语言维度的最佳转换。

关于格律诗的翻译,冯庆华在《文体翻译论》中说:“若能以格律诗译格律诗,既讲究格律又无损原意,仍当属上乘”1(2002:217)生态翻译学认为,译者在翻译过程中既要对原文的风格进行适应性转换,又要选择性地适应译入语生态环境。通过以上对比,我们不难发现:杨译虽然在韵律上有一定的规范,但是综合其他方面来看,算不上一首格律诗;霍译基本上是五步抑扬格、英雄双韵体,产生出了与原诗效果相当的形式风格美。而且此译诗更能适应英语生态环境。

(二)、文化维的适应与选择

生态翻译观认为,文化维层面的适应性选择转换即译者在翻译过程中要有文化意识,认识到翻译是跨越语言、跨越文化的交流过程,注意克服由于文化差异造成的障碍,以保证信息交流的顺利实现。(胡庚申,2004:136-137)即文化维度的转换成功与否取决于原语与译语之间的文化障碍能否得到有效地处理。在这些文化障碍中,尤以中国典故为最难克服的障碍之一。典故意义隐晦但内涵丰富,因此,就出现了原文作者、原文读者与译出语读者之间“文化空白”。因此,笔者从金陵判词中选取典故来管窥杨与霍对“文化空白”的处理。

迎春判词中有一个典故,即“子系中山狼”中“中山狼”,这个典故出自明朝马中锡《中山狼传》,以此暗示迎春的丈夫是一个残暴而又忘恩负义的人。杨宪益把中山狼翻译为“a mountain wolf”,而霍克斯则翻译为“the wolf in the old tale”,两种译本都将狼的形象翻译了出来。但是杨译避实就虚,采取直译的方法,淡化了中山狼文化含义的解读,那么译出语读者不免会问,何为mountain wolf?这是狼的产地还是狼的一个品种?所以就文化意象的转换方面有所欠缺。而霍虽然把“中山狼”仅仅翻译一个英语单词“wolf”,但“old tale”使狼置身于寓言童话这一环境下,突出了狼背后残忍贪婪的本性,把中山狼典故背后警醒世人的意义明确表达了出来。

下面是“金闺花柳枝”这一句,以花柳来形容女子是中文诗歌中常用的表达方式,而“金闺”二字更是点出了迎春的出生高贵,这两种表达都带有中国文化殊的意象。杨译如实翻译出,虽意象完整但不同文化读者可能一头雾水,而霍译则采用意译,虽达意却不传神,无法表达原文文笔风采。所以,就文化内涵的转换传递方面,霍译在此比杨译略显高明。

(二)、交际维的适应与选择

“交际维的适应性选择转换”,即译者在翻译过程中关注双语交际意图的适应性选择转换。要求译者除语言信息的转换和文化内涵的转递之外,把选择转换的侧重点放在交际的层面上,关注原文中的交际意图是否在译文中得以体现。

从交际的层面上来看,也就是说从读者更能读懂哪个译文所传达信息的角度,及传递信息的完整度方面,霍译本略高一筹。在晴雯的判词中有一句“霁月难逢,彩云易散”,霁月,天净月朗的景色,旧时以风光霁月来比喻人品质高洁。彩云,即有纹彩的霞,古称雯,点出了晴雯名字中的雯字。晴雯自小被卖入贾府的奴仆赖大役使,可谓是奴中奴,但其反叛意识最强。曹雪芹写这两句诗的目的是一方面赞扬晴雯品质高洁、刚直;另一方面用“难逢”、“易散”暗示了她命运多舛、寿命不长。这两句诗霍译为“Seldom the moon shines in a cloudless sky,And days of brightness all too soon pass by,”杨译为“A clear moon is rarely met with,Bright clouds are easily scuttered.”在霍克斯的译本中,晴雯的名字被译为Skybright,而在这两句诗中也出现了sky,brightness,这很容易使译入语读者联系到晴雯这一人物形象。第一句中“Seldom”也点出了晴雯品质高贵及其难得,第二句则用“days of brightness”“too soon pass by”暗示了晴雯豆蔻年纪香消玉殒的悲剧。在杨译本中,意象“moon”“clouds”使用也暗含了晴雯的名字,但就突出其品质和命运方面欠缺。从这两句诗的处理上可以看出霍克斯想要向译入语读者传递的信息与曹雪芹所表达的信息基本吻合,因此就信息完整度方面,霍克斯更加适应性的转换原语的交际维度。

二、结语

生态翻译学认为,“外部环境”要求译者须适应翻译生态环境,而事实上“内部因素”决定译者的自我选择。译者对外部环境的适应是一种“选择性”的适应,译文的产生,是一种“适应性”的选择,而无论是适应还是选择,“皆是由译者做出的选择”。而这种选择是多维度的,主要集中于语言维、文化维和交际维。生态翻译学关照下的译文评判标准,不再只是忠于原文或是迎合读者,而是要实现译文能在新的语言、文化、交际生态中生存或长存。译者在语言维、文化维和交际维三个方面整合适应选择度,不是单独强调某一维度或是把某一维度放在第一位的位置。所以,从“整合适应选择度”方面来考量,霍克斯接受了原文生态环境的选择,通过自己能动地融入原文生态环境,并在语言维、文化维和交际维上与译品进行了互动,产生出了更适应于译入语生态环境的译作。(作者单位:天津财经大学)

参考文献

[1]蔡义江.蔡义江点评《红楼梦》[M].北京:团结出版社,2004

[2]曹建辉.从《葬花吟》英译看诗词中模糊语言的翻译策略[J].湘潭师范学院学报(社会科学版),2009(4):225-227.

[3]胡庚申.翻译适应选择论初探[P].国际译联第三届亚洲翻译家论坛宣读论文,香港,2001.

第10篇

作者: 前80回曹雪芹著,后40回无名氏续,程伟元、高鹗整理 。

主人公贾宝玉 ,它以荣国府的日常生活为中心,以宝玉、黛玉、宝钗的爱情婚姻悲剧及大观园中点滴琐事为主线,以金陵贵族名门贾、史、王、薛四大家族由鼎盛走向衰亡的历史为暗线,展现了穷途末路的封建社会终将走向灭亡的必然趋势。

《红楼梦》是一部具有世界影响力的人情小说作品,举世公认的中国古典小说巅峰之作,中国封建社会的百科全书,传统文化的集大成者。小说以贾、王、史、薛四大家族的兴衰为背景,以贾府的家庭琐事、闺阁闲情为中心,以贾宝玉、林黛玉、薛宝钗的爱情婚姻故事为主线,描写了金陵十二钗的人性美和悲剧美,歌颂追求光明的叛逆人物,通过叛逆者的悲剧命运预见封建社会必然走向灭亡,揭示出封建末世危机。

(来源:文章屋网 )

第11篇

新版《红楼梦》制作方的工作作风,还真是雷厉风行,演员海选才开始,就已制作出官方网站,供网民为选手投票。上去瞄了一眼,几乎骇掉下巴。立刻想起1980年,妈妈、舅舅带着我去别人家做客,适逢那家人得到一本《红楼梦》挂历,里面是浙江某文工团的女演员扮演的十二钗,妈妈和舅舅站在挂历前逐页翻看,并加以评点:“这个五大三粗,像杨排风”,“这个的脸像鞋帮子”,“啧啧,看这衣服的针脚粗的”。还好,他们没见过芙蓉姐姐,以及想演《红楼梦》的新时代男女青年们。

制作方的选角标准,是“清秀朴实、不慕名利”的男女青年,但当今真有这样品性的青年,又怎么会去参加这种形式的海选并最终胜出?能在“选秀”中生存下来并获得胜利的男女,必须要自信爆棚,要出尽百宝,要世故善算金枝欲孽,还要身世惨绝人寰卖过身葬过父,还要能鼓动观众投票,还要筹得到钱雇人投票,还要不断制造新闻散布消息,以维持人们的兴奋点,例如“与秦钟候选人疑似断背”、“宝玉候选人惨被焦大候选人PK的黑幕”。这样的选法,可以选出具有舞台调动能力的舞台明星,可以选出多姑娘、秋桐、黑社会女老大,惟独选不出贾宝玉、林黛玉、史湘云,当年的陈晓旭若有这能耐,今天也演不了林黛玉。

《红楼梦》选角与一般选秀又不一样,别的选秀,不论选超女选好男选人妖,只要有人报名,便可以搭起台子来,不论是疤是麻,是矬子是将军,最终选出几个就可以交差。而《红楼梦》是有预设目标的,这个预设的目标,就是要选出符合角色形象气质的新人来,选不出来就算彻底失败,更糟糕的是,这般选法,总能有人票数最多,却不一定符合角色要求,到时候怎么办呢?让不让人家演?怎么交代?世上的事,想不到收场,就别开场。

这是商业活动,是炒作,群众早看穿了,所以根本不拿这选秀当真,只当它是恶搞、是cosplay,大家索性居心叵测地要看笑话,于是《红楼梦之夜》成了搞笑视频下载的第一名,李宇春被推荐演宝玉,孙悦在民意调查中成了呼声最高的黛玉,又有人拣出自荐者中最恶形恶相的三个人来,强烈推荐他们演宝黛钗――反正是毁,要毁就毁彻底。这灰了心的时代,谁都不当真。

选秀不是万能良药,但实在要选,也可以,选出演员来,改拍《西游记》、《镜花缘》吧――总不能白忙活一场。

第12篇

红楼一梦。占据中国历史上古典小说的颠峰之位。这是一部博大精深的文学作品,超越了时间,超越了空间,甚至,超越了文学。 《红楼梦》,兼备历史图景的描摹,思想精神的深刻,宽广,人物形象的典型塑造。《红楼梦》其中主要的,次要的,闪过即逝的人物不下千百,但却反而不杂,亦决非一般小说中千人一面,多而不乱,每个人人物的性格,言语,行为乃至诗词歌赋皆有其个性。 独领悟《红楼梦》中的一个人。 她并非葬花独吟“质本洁来还洁去,强于污淖陷渠沟”的林黛玉,又非冷香袭人空诵“好风频借力,送我上青云”的薜宝钗。 她兼有宝钗停机之德,黛玉咏絮之才,熙凤理家之能。 她的名字,便是贾探春。 探春是一个自主,独立,敢说敢为德女子。 黛玉初见探春时,以二十八字描摹其神貌:“削肩细腰,长挑身材,鸭蛋脸面,俊眼修眉,顾盼神飞,文采精华,见之忘俗。”“削肩”二字想是从曹植《洛神赋》中“肩若削成”四字化来,可见探春容貌之美丽脱俗。“文采精华”四字,既勾勒出一个气质超凡的女子形象,有暗隐探春之文才。 由探春发起成立了海棠诗社(后改名桃花诗社)。诗社诸人各有雅号,如黛玉的“潇湘妃子”。宝钗的“蘅芜君”。探春为自己取得雅号是“蕉下客”,她说自己最爱芭蕉。“蕉下客”,别致超然,足见心境。 探春的诗歌不似宝钗的自写身份,暗含讽刺,温雅沉着。以品行为先才技为末;亦不似黛玉的风流别致,逸才仙品,超凡脱俗,读来口齿盈香。 她的诗格调更高,更为超脱。探春真是如此,任凭别人如何说如何看,她只做自己认为对的事情,纵然无人理解无人支持,她仍会坚持走自己的路,一直走下去。 探春也是一个有管理才干的女子,于熙凤不分伯仲,径较熙风更沉静些。毕竟她是个大家小姐。 探春理家之时,面对府中各个利益集团各种积蓄已久的矛盾冲突的一次次大爆发,她克服了诸多困难,兴利除宿弊,充分发挥了自己的才能,亦是万里挑一的英雄。她曾说:“我但凡是个男人。可以出得去,我必早走了,立了一番事业,到时自有我一番道理。”可见她虽是女子,却志存高远,远胜于男子。有一条批说,若探春不远嫁,那么贾府遭遇灭顶之灾时,她并能使贾家子孙不致离散。这等本领,恐为钗,凤等所不及吧! “寿怡红群芳开夜宴”,探春掣着杏花之签,瑶池仙品。诗云日边红杏倚云栽。注中:得此签者,必得贵婿。伏后文中探春远嫁。然探春远嫁何方?其夫当真“贵婿”哉?依众人笑言“我们家已有了个王妃。难道你也是王妃不成”一句猜测,探春今后的身份可能是王妃。那么是哪个王妃呢?她的未来,究竟如何?怅然的是,曹翁以逝,红楼以残…… 《红楼梦》一书,宝,黛之情极为突出。然而,探春的爱情,只字未提。探春。作为一个曹翁极为珍爱的艺术角色,为什么在她整个生命旅程中,没有爱情的芬芳呢?也许曹翁太珍爱这个几近完美的角色,以至难以找到一个相当的男子来匹配罢!有或许,如探春这般女子,人生之重心并不在此,且心比天高,又极为有才,难寻知音。 探春在《金陵十二钗正册》中位列第四,仅次于钗黛及对贾府兴衰起到极端键作用的贾元春。关于探春的册页,画得是两人放风筝,一片大海,一只大船,船中有一女子掩面泣涕。诗云才自精明志自高,生于末世运偏消。

词曲.探春词 一帆风雨路三千, 把骨肉家园齐来抛闪.

恐哭损残年, 告爹娘, 休把儿悬念.

自古穷通皆有定, 离合岂无缘?

从今分两地, 各自保平安. 奴去也, 莫牵连 她就像断了线的风筝,飘飘摇摇,独在异乡,举目无亲,空叹“春恨秋悲皆自惹,花容月貌为谁妍”。 即便有超凡的能力,亦是要哀叹“生于末世运偏消”。这不仅仅是探春的悲哀,雪芹的和探春相向的命运,格外珍惜,落到痴情。暗咏自己的命运.悲哀 悲哀!更是天下满腹经纶却无处一展的雄才之士的悲哀!