HI,欢迎来到学术之家股权代码  102064
0
首页 精品范文 中秋节作文300

中秋节作文300

时间:2023-05-30 08:55:39

开篇:写作不仅是一种记录,更是一种创造,它让我们能够捕捉那些稍纵即逝的灵感,将它们永久地定格在纸上。下面是小编精心整理的12篇中秋节作文300,希望这些内容能成为您创作过程中的良师益友,陪伴您不断探索和进步。

中秋节作文300

第1篇

中秋节的想象

中秋节是那么的“无聊”,总是循规蹈距地放烟火,吵死了!还不环保,现在可是在争“文明城市”呀!唉,中秋节这天还得让我自己来大开想象了!

我希望中秋节马路上的灯都关上,人们都不开车,这也让 路人好好在马路上赏月、聊天。

我希望中秋节的月亮再大一些。这样赏月才更起劲!

我希望中秋节月饼更好吃一些,总是那些口味,吃腻了,希望月饼的口味稀奇一些。

我还希望楼房上的彩灯好看一些,水果的造型也要五花八门广场上灯火通明就行了,因为人们可以在广场上赏月、跳舞、欢唱……再配上几把椅子,老年人腿脚不好使,让他们歇一歇,广场上的节目也要有趣一些,人们在日常生活中忙忙碌碌的,少了快乐,所以节目要有趣一些!如:魔术、小品、相声、笑话……

怎么样?有趣吗?这就是想象力!

第2篇

今天是中秋节,爸爸十分想念乡下的奶奶,对我和妈妈说:"独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。这么到乡下奶奶家过中秋节吧。

于是,我们坐着火车出发了。火车在秋天的田野上奔驰,窗外闪过连绵不断的高山,火红的高粱,金黄的玉米,一排排整齐的葡萄架……夕阳给大地涂上了一层灿烂的金色。爸爸说:孩子,这就是咱们美丽的家乡。

我们到了奶奶家,远远的就看到奶奶面带笑容地站在大门口迎接我们,我急忙跑过去,和奶奶紧紧地拥抱在一起。

天快黑了,我们坐在院子里吃饭。奶奶家的院子又大又漂亮,院子里种满了各种植物,有黄澄澄的大南瓜,红彤彤的大萝卜,水灵灵的大白菜,尖尖角的小辣椒……

天黑了,我们坐在香气扑鼻的花丛中赏月。月亮带着一层淡黄色的光晕挂在深蓝色的夜空中。我靠在奶奶身边 ,听奶奶讲那些美丽的传说。

我喜欢乡下,喜欢我的家乡。爸爸说:我们的根永远在家乡。

第3篇

时间似流水,转眼,迎来了一年一度的八月十五——中秋节。

夜幕降临,天空中显得有些阴天,没有几颗星星的陪伴,明月如镜,满月如盘。

这样的节日,少不了去好地方玩。爸爸骑着摩托车,三口人去公园赏月。

我们来到公园,等待圆月出现。等呀!盼呀!月亮终于出现了!她慢慢地,慢慢的升高,渐渐地露出她那迷人的笑脸。人们都被她吸引了,目不转睛地盯着她!她却害羞地用洁白的面纱遮住了脸。

今天的月亮与往常不同,刚一出现就显得格外明亮,给大地披上了一层银纱,给人们增添了快乐!月亮又大又圆,像一个大月饼,让人馋的就想马上要她一口!皎洁的月光照在湖面上,给波光粼粼的湖面,添上了光彩。

回家的路上,“银盘”跟随我们,但似乎有些害羞,我死死盯着它,刚和妈妈说话的功夫,它悄悄躲进云里,好长时间,再出来瞧瞧。

第4篇

“嫦娥”、“月饼”,听着这几个熟悉的字眼,你一定会想到中秋节!

没错,今天就是中秋节,对于这个热门的话题,我们就先转移到龙潭公园里面去吧!

一进门,就看到闪烁的灯笼,种类也有很多:有古典的,有彩色的,也有小型的。各式各样,样样俱全,散发出五彩缤纷的光芒,那些漂亮而古典的图案更是引人注目:

看“嫦娥奔月”我想到了嫦娥飞奔的柔美,看“腾飞”我想到了鹰飞向大海,经过高山,从不半途而废,看到“神龙”我仿佛看到了2011年大学生运动会的进程。

到处是光芒四射,唯有拱桥旁的莲花灯最吸引游客。走在拱桥上,仿佛到了另一个世界,仙境一般。几十个闪光灯都对着娇美的莲花灯,莲花灯感到有点羞涩了,“眨”了一下眼睛,引得游客们激情十足,笑得不可开交。

最后,我们在门口的“”中留下了我的名字,作为深刻的留念这次中秋节。

第5篇

当天晚上,大家都坐在一起,大婶把应节食品全都拿出来,大家边赏月边尝美食。不过,明月还未见到,我们只好耐心等候。突然大舅把一碗碗热气腾腾和色香味俱全的粥拿出来,真是既饱眼福又饱口福,我就大口大口地吃起来。不久,只见月亮像一位羞答答的小姑娘从云层中露出脸儿。又过了一会儿,她才完全走出来,皎洁的月光在深邃的夜空中显得分外明亮。

吃完月饼,我和表弟、表妹手执着传统的灯笼玩乐。我们执着灯笼一边走一边说笑话。当我们说到有一只大肥猪时,突然我不知道被什么东西绊倒了,整个人跌倒在一个大水沟里,全身染污了,灯笼也烧着了,把我吓坏了。表弟表妹都捧着肚子大笑起来。这时我真想找个洞钻进去。

回家后,我把肮脏的衣服换了,心里说:我一定要“捞”回一次面子。我想了个主意,我对大家说:“今晚是月圆之夜,由大舅叫三个人来,每人说一句七字的话,每句要有‘月’字。”大家一致赞同。大舅叫了四个人,分别是:爸爸、大表哥、表弟,还有我。游戏开始了,只见爸爸点了点头,说:“中秋月儿圆又圆。”大表哥想了想说:“一家赏月过中秋。”表弟吸了口气说:“赏月尝饼多愉快。”我气定神闲地说:“美满家庭比月圆。”“好!”大家一齐称赞我。我心里想:“当然是好,因为是从书中看到的。”

第二天,我回到家,晚上睡觉时想:今年的中秋之夜多愉快啊!希望将来的中秋节过得更高兴更热闹哩!

中秋节300字作文:记忆中的中秋节

盼望已久的中秋佳节终于到了,人们兴高采烈,以各种节目形式来欢度这个传统节日。这天刚好是我叔叔的生日,大家一起在酒店里聚餐,庆祝生日,共度佳节。

来到酒店门口,哗!那里人山人海,连泊车的位子都没有了,人们把酒店都围了个水泄不通。幸好我们预先订好了四张桌,看到整个饭店人头攒动,热闹非凡的欢乐景象,我心里特别高兴,尽情地品赏着各种各样的海鲜和名菜。

吃完晚饭,我们就到海滨泳场看花灯。这时,一轮明月高高挂在天上,又大又圆,把整个大地都照得亮堂堂的。今年的天气特别好,九点十五分,我们来到目的地时,沙滩上已经灯火辉煌,游人如织了。我们沿着沙滩一边观赏一边向前走。走进大门,“奇灯异彩耀水湾,依山伴水放珠海”的巨副对联则提醒游人千万不要忘记了在此赏月的大好时光。进入泳场,只见偌大的泳场里到处都是火树银花,奇灯异彩。游人的欢歌笑语此起彼伏。沙滩上三五成群的珠海人摆开锅碗瓢盆,搞起烧烤;有的在沙滩上铺开塑料纸,放上月饼、饮料等等,围在一起,对月举杯;有的人还手拉手跳起舞;热闹无比。

今天晚上的花灯令我大饱眼福,真是流涟忘返。当我们怀着愉快的心情走在回家的路上时,圆圆的月亮也悄悄地跟在我们的后面。

中秋节300字作文:中秋快乐!

中秋节到了!月亮圆圆的!家家的灯光都很亮,周围的环境非常的暗,但到处都有人.欢笑声早已打破了寂寞的环境!

中秋节是农历八月十五日,是我国传统的中秋节,也是我国仅次于春节的第二大传统节日。也称仲秋节、团圆节、八月节等,是我国汉族和大部分少数民族的传统节日,也流行于朝鲜、日本和越南等邻国。因为秋季的七、八、九三个月(指农历),八月居中,而八月的三十天中,又是十五居中,所以称之为中秋节。又因此夜浩月当空,民间多于此夜合家团聚,故又称团圆节.中秋节起源于我国古代秋祀、拜月之俗。《礼记》中载有“天子春朝日,秋夕月。朝日以朝,夕月以夕。”这里的“夕月”就是拜月的意思。两汉时已具雏形,唐时,中秋赏月之俗始盛行,并定为中秋节。欧阳詹于《长安玩月诗序》云:“八月于秋。季始孟终;十五于夜,又月云中。稽于天道,则寒暑均,取于月数,则蟾魂圆,故曰中秋。”

在这古老传统的影响下我国一直有这样的习俗每到中秋家家户户都吃团圆饭,让许多亲朋好友在于今日又聚集在了一起,这是一件多么令人激动的事情.这让许多在外地的人们又回到了温暖的家,享受到了家的温馨自古至今有多少客居他乡的游子常年在外这使得人们常用月圆月缺来形容人们的”悲欢离合”这又让多少人痛心!唐代诗人李白的“举头望明月,低头思故乡”,杜甫的“露从今夜白,月是故乡明”,宋代王安石的“春风又绿江南岸,明月何时照我还”等诗句,这都是千古绝唱!许多游子不都是用月来表达对家乡的深深的感情、对亲人的关怀与思念吗!我国各地至今遗存着许多“拜月坛”坡有诗写道:“小饼如嚼月,中有酥和饴”,清朝杨光辅写道:“月饼饱装桃肉馅

馅,雪糕甜砌蔗糖霜”。“拜月亭”坡有诗写道:“小饼如嚼月,中有酥和饴”,清朝杨光辅写道:“月饼饱装桃肉馅,雪糕甜砌蔗糖霜”。“望月楼”的古迹。北京的“月坛”就是明嘉靖年间为皇家祭月修造的。现在不也是有大多数部分的人围坐在桌前”吃饼赏月”吗!

月饼也是团圆的象征.坡有诗写道:“小饼如嚼月,中有酥和饴”,清朝杨光辅写道:“月饼饱装桃肉馅,雪糕甜砌蔗糖霜”。可见当时的月饼已经是具有一定意义的”饼”和”月”了.

中秋节的来历也有人说是当时老百姓们为元朝的暴虐统治把”杀靴子,灭元朝;八月十五家家齐动手”的纸条放进月饼里互相传递!到了八月十五元朝被老百姓们了.也许我们现在吃月饼是为了庆祝胜利的喜悦吧!也有人说中秋节是丰收的季节,是农民们体验享受丰收的喜悦与高兴吧!

第6篇

初中周记300字左右【1】

中秋节从美好的早晨开始,这么有意义的节日,我一定要好好珍惜。

今天上午第四节课,我们上了一堂由许老师代课的美术课,要用纯水粉学画夕阳西下的壮美场景。

首先,许老师给我们看了几组落日的照片,那壮美深深撼动了我。夕阳西下的光辉映红了湖面,几只小船浮在水中,犹如火红的画卷上点了几点墨水,别有一番情意,这就是西湖的傍晚,也是我认为最美的一幅,我决定就画这一幅。

我用浅黄的颜色画了天与水的分界线,又几笔画了几座高耸入云的大山和可爱玲珑的小船,又用黄色对天空进行铺底,然后就开始画火红的火烧云了。我先用橙色在黄底上找一点,以环绕的方式画了一圈,这样就可以画出晚霞的层层递进的感受。我又用这个方法画了红、紫等颜色,晚霞就画好了。

接着,我开始画水面,先用蓝色铺底,然后用红、黄、紫、橙四种色彩用点的形式画出水天一色的感觉,又用黑笔涂景物,画就完成了。

正是一节难忘的美术课,它让我体会到了大自然的英姿!作文

初中周记300字左右【2】

炎炎夏日里,妈妈依然每天把家收拾的井井有条,地板擦得一尘不染。

今天一早,当妈妈拿着拖把拖的时,我急忙跑过去帮妈妈一起拖地。我先把拖把洗一洗,然后拧干,两只小手一上一下扶着拖把开始拖地。一开始我没怎么用劲,拖把就不听我使唤,拖不动。妈妈笑着过来说:“可可,你还小,力不够,还是妈妈来拖吧”我不服气地说:“妈妈你别小看我。”说完我使出全身力气,把客厅的地板拖了一遍。看着亮堂堂的地板,累得满头大汗气喘吁吁的我,心里顿时乐开了花。

我要开始擦自己的小书房了,先把桌上的作业本都整到一边,然后用抹布擦了书桌,好多的橡皮屑呀!我发现有几个小角落里很脏,我想可能是妈妈的人太大挤不进,我用我小巧的身体挤到角落里,用抹布把各个死角擦得干干净净。看着整齐的书房、干净的地板,我开心得笑了。

做家务虽然很累,但也是一件很快乐的事。

初中周记300字左右【3】

今天的天气格外晴朗,太阳为我们今天这个难忘的游泳活动添上了一笔好心情,抹上了一片金色的生机。

去游泳啦!去游泳啦!在这个炎热的酷暑之中,有那么一个千载难缝的好机会,我们的心情舒畅极了!

第7篇

>> 大学英语四、六级新题型“段落翻译”策略研究 浅析大学英语四\六级机考 大学英语四、六级考试政策评析 大学英语四、六级应试技巧 大学英语四、六级网考解读 大学英语四、六级考试方法谈 大学英语四级考试 翻译策略在大学英语四级段落翻译中的应用 大学英语四、六级翻译题型改革的作用和意义 独立学院大学英语四级段落翻译的教学策略 元认知监控策略在大学英语四\六级应试中的运用 大学英语四\六级改革后的独立学院听力教学策略 大学英语四、六级机考的影响及应对策略 大学英语四、六级考试中存在的问题及应对策略 改革背景下的大学英语四、六级教学策略 转型分析 大学英语四、六级网考对学生学习策略的影响 大学英语四级翻译策略 大学英语四、六级口语机考对大学英语教学的启示 大学英语四、六级对大学英语教学的影响及教改 大学英语四、六级考试对大学英语教学的影响 常见问题解答 当前所在位置:)。翻译在四、六级总分中的比例也从5%提高到15%,与写作一样。一般来说,大学英语考试大纲就是大学英语教学的风向标。翻译替代以前的完形填空,并且由原来的句子片段翻译改为完整的段落翻译。由此表明翻译地位的提高,大学英语教学阶段,翻译与听、说、读、写一样应该得到应有的重视,真正实现《大学英语教学大纲》中提出的有关翻译的一般教学要求:能借助词典对题材熟悉的文章进行英汉互译,英汉译速为每小时约300个英语单词,汉英译速为每小时约250个汉字。译文基本准确,无重大的理解和语言表达错误(教育部高等教育司,2007)。段落翻译是对考生英语综合能力的考查,要在短时间内取得长足的进步不太容易。除了要具备扎实的英汉两种语言功底外,了解一些翻译的标准和策略,并进行适当的练习也是非常必要的。

二、翻译的标准和策略

(一)翻译的标准

1.中外翻译理论有关翻译的标准。古今中外的翻译理论家和实践家都曾从不同角度对翻译制定过一定的标准。在我国近现代,最有影响也一直备受争议的应数严复的“信、达、雅”标准。直白点说,就是“忠实于原文;语句通顺;译文要优美”。后有傅雷先生提出的“神似”和钱钟书先生提出的“化境”。国外翻译理论中最有代表性的美国的尤金・萘达(Eugene A. Nida)的“功能对等理论”和英国翻译家彼得・纽马克(Peter Newmark)的“语义/交际理论”。前者主张意译,后者主张直译和意译的灵活选择。直译强调忠实于原文,而意译更多考虑的是原文意义的传达(叶子南,2013;宋天锡,2007)。

2.大学英语四、六级考试的段落翻译标准。大学英语四、六级考试的段落翻译尽管属于比较基础简单的翻译,但了解其评分标准也十分必要。以下是从网上搜到的四、六级考试翻译评分标准:本题满分为15分,成绩分为六个档次:13~15分、10~12分、7~9分、4~6分、1~3分和0分。各档次的评分标准见下表:

(?a_id=ff8080813f26f758013f26f758080000&kid=ff80808148a943210148aa3ed53806a2)从以上的翻译评分标准看,四、六级翻译和四、六级作文一样,阅卷员从整体把握,凭总体印象给分,而不是按语言点的错误数目扣分。但语言的质量确实是得分高低的决定因素。从“信、达、雅”的标准来看,能做到前两点,即忠实于原文,行文流畅,就可以得到不错的分数。

(二)翻译的策略

翻译,看似简单,包括理解和表达两个步骤,即首先理解原文,然后把原文想要传达的意思用目的语表达出来。而实际上,翻译过程却很复杂,是对语言表层背后,深层思维差异的处理。尤金.萘达把翻译过程分成:分析,转换,和重建三个阶段(叶子南,2013:46-55)。因此,翻译不仅是理解和表达的过程,也是一个再创造的过程。正确理解原文是翻译的基础,很多同学在翻译时容易犯逐字翻译的错误,其实翻译是原文意思的传递,所以保证原文的意思不变是最重要的。要想译出地道的英语,最根本的出路还是打牢英语的语言基础,阅读大量的英语原著和文章,并且要善于观察,对比,积累和模仿(宋天锡,2007)。

1.注意英汉两种语言的差异。翻译是两种语言之间的转换,因此必须关注英汉两种语言之间的差异。英语和汉语之间的差异表现在从词汇、句子到篇章的各个层面。

首先,词汇是语言表达的基础。由于四、六级段落翻译的选材特点是有关“中国文化”,内容涉及中国的历史,经济和社会发展等方面,因此相关词汇的积累非常重要,尤其是具有中国特色的词汇。比如:中国的节假日:春节(Spring Festival),元宵节(Lantern Festival),清明节(Tomb Sweeping Day),端午节(Dragon Boat Festival),中秋节(Mid-Autumn Festival)等。

中国古代经典书籍、教义以及流派。比如:

四书五经 the Four Books & the Five Classics

四书 the Four Books ,including “The Great learning《大学》,The Doctrine of the Mean《中庸》,The Analects of Confucius 《论语》and Mencius《孟子》”

五经 the Five Classics,including “the Book of Poetry 《诗》,the Book of History 《书》,the Book of the Changes 《易》,the Book of Social Forms and Ceremonies 《礼》and the Annals 《春秋》”

三纲五常 the three cardinal guides and five constant virtues

三纲 the three cardinal guides:ruler guides subject,father guides son and husband guides wife

君为臣纲,父为子纲,夫为妻纲

五常 five constant virtues:benevolence(humanity),righteousness,propriety,wisdom and fidelity

仁、义、礼、智、信

三教 Confucianism,Daoism,and Buddhism(儒、道、佛教)

具有中国特色的政治宣传语,如:

三个代表the Three Represents:(The Communist Party of China)represents the development trend of China's advanced productive forces;represents the orientation of China's advanced culture,represents the fundamental interests of the overwhelming majority of the Chinese people

五讲四美三热爱

五讲 the Five Merits focus on decorum,manners,hygiene,disciplines and morals

四美 the Four Virtues:golden heart,refined language,civilized behavior,and green environment.

三热爱 the Three Loves:Love(for)the motherland,Love(for)socialism,Love(for)the Chinese Communist Party

安居工程 Economy Housing Project

希望工程 Project Hope

菜篮子工程 Vegetable Basket Project

精神文明等 (以上翻译都摘自金惠康的《跨文化交际翻译》,2002)

平时多阅读有关中国文化的英语资料,多看英语新闻和报纸,比如CCTV英语节目和China Daily的大学校园版。

其次,段落翻译应该以句子为最小单位,总体来说,英汉两种语言在句子层面的差异主要表现在:

(1)形合语言与意合语言。英语属于“形合”语,主要指从句子结构来看,英语句子严密紧凑,句子各部分之间的形式和联系必须符合语法规则。英语句子以“主谓结构”为主要框架,主语和谓语要求在人称,数,时态上保持一致。而汉语则相反,属于“意合”语,句子各部分之间没有严格的语法结构限制,体现在“形散而意合”。因此,汉英翻译时必须在正确理解汉语的基础上,用符合英语语法和习惯法的句子来表达。比如:汉语无主句较多,但翻译成英语时必须把主语加上去。例如:

知己知彼,百战不殆;不知彼而知己,一胜一负;不知彼不知己,每战必殆。(《孙子.谋攻》)

You can fight a hundred battles without defeat if you know the enemy as well as yourself. You will win one battle and lose one battle if you know yourself but are in the dark about the enemy. You will lose every battle if you are in the dark about both the enemy and yourself. (徐行言,2004)

汉英对比,英语注重形式连接的特点,和汉语注重词组和句子之间的关系都是非常明显的。

(2)静态语言与动态语言。与汉语相比,英语表示动作的手段不仅可用动词,还可借用其他形式,比如,名词,介词,同位语,非谓语动词,形容词和独立结构等。而汉语一般只能用动词表示动作。因此我们说汉语属于静态语言,而英语是动态语言。例如:

…that government of the people,by the people,for the people,shall not perish from the earth.(Abraham Lincoln)

汉语翻译是:一个民有、民治、民享的政府永远不会从地球上消失。

英语由于语法要求严谨,与汉语相比,一般长句比较多。因此,汉译英时,就要充分利用英语长句的特点,采用“短句合译”的方法,可以使用从句(状从、定从),非谓语动词,或者同位语。例如:

・“京剧已有200多年的历史,是中国的国剧。”

・Peking Opera,as /known as the national opera of China,has a history of more than 200 years.(同位语)

第三,段落翻译应从语篇的角度着手。段落翻译处理的不是一个个孤立的词句,而是由互相关联的几个句子,按一定的格式,有机地组织在一起的语篇。因此,段落翻译必须以语篇为单位,对语篇进行分析理解并综合运用各种翻译手段,才能使译文达到“忠实,通顺”的目的。换句话说,就是翻译要跳出原文语言层面的束缚,传递出原文的意义和精神(孟庆升,2003)。由于英汉两种语言结构上的差异,汉译英时就需要打乱汉语原文的结构顺序,而用符合英语语篇结构的方式来表达原文的意思。

2.关注中西文化差异。语言和文化相互影响,相互作用,二者不可分离。社会学认为,没有语言就没有文化。语言学家说,学习一种语言就是了解一种文化。“语言反映一个民族的特点,它不仅包含该民族的历史和文化背景,而且蕴藏着该民族对人生的看法、生活方式和思维方式”(邓炎昌,刘润清,1989)。语言和文化的密切联系使得翻译不可避免地要涉及文化因素。一般来说,译者的文化背景知识越丰富,他的译文才会越准确和地道。译者必须具有文化意识,即意识到翻译是信息的语际交流活动,文化差异和语言差异一样可能成为翻译的障碍。译者不仅要精通两种语言,还要了解语言背后的诸多文化现象。正如美国翻译理论家尤金.萘达曾指出的“对于真正成功的翻译而言,熟悉两种文化甚至比掌握两种语言更为重要”(孟庆升,2003)。

三、结语

总之,大学英语四、六级考试的段落翻译是对考生英语综合能力的考查,要想在短时间之内有明显提高可能性不大。但是考虑到其选材特点以及评分标准,考生可以在平时的学习中有针对性地积累相关词汇,多读地道英文,在扎实语言基本功的基础上,掌握一些翻译理论,包括翻译标准、方法等,并且注意英汉语言和文化的差异,再加上多加训练,一定可以取得满意的分数。

参考文献:

[1]关于大学英语四、六级考试题型调整的说明[EB].

?a_id=ff8080813f26f758013f26f758080000&kid=ff80808148a943210148aa3ed53806a2.

[6]金惠康.跨文化交际翻译[M].北京:中国对外翻译出版公司,2002.

[7]徐行言.中西文化比较[M].北京:北京大学出版社,2004.