HI,欢迎来到学术之家股权代码  102064
0
首页 精品范文 童话英文版

童话英文版

时间:2023-05-30 09:04:44

开篇:写作不仅是一种记录,更是一种创造,它让我们能够捕捉那些稍纵即逝的灵感,将它们永久地定格在纸上。下面是小编精心整理的12篇童话英文版,希望这些内容能成为您创作过程中的良师益友,陪伴您不断探索和进步。

童话英文版

第1篇

《英语课程标准》要求六年级结束时学生应达到二级标准,能在教师的帮助下表演小故事或童话剧,能看懂英文动画片和程度相当的英语教学节目。根据这一标准,结合我校的新阅读课题,我以童话故事为载体,进行生动活泼的英语教学,训练学生的阅读能力,培养学生创造性的思维能力。课堂上,我以学生为主体,引导学生用“心”去阅读故事,感悟故事中角色的性格特点,借助多媒体帮助学生获取信息,培养他们阅读英语故事的能力,同时让课堂成为师生间进行思想和情感交流的场所。

【童话故事教学案例描述】

几乎每个同学都读过中文版童话故事《白雪公主》,却很少有人看过英文版《Snow White》。我精心选择了适合小学生阅读的英文版《Snow White》。其主要句型为第三人称单数的一般现在时,多音节形容词的比较级和最高级的结构。教学的重点是对故事的阅读理解,难点是怎样引导学生用“心”去阅读故事,体会人物的心理活动。为了让学生掌握重点、解决难点,锻炼学生的独立学习和阅读能力,培养其语言交际能力和质疑能力,提高其阅读英语原著的热情,在教学过程中,我以任务型教学法为主,训练学生浏览、略读、跳读、训读、猜读、选读等多样化阅读方法,并通过看、听、读、说、演等活动和实践加以巩固。

1.童谣式的问候启动英语童话教学。学生齐说:“English, English,We like English.Miss Gu ,Miss Gu, I love you.”老师也真诚地说:“I love you,too.”在说这句话的时候,我用真诚的眼光望着学生,与学生进行心理交流。通过这种积极的心理暗示,可以帮助一些对英语产生畏难情绪的同学达到逐步地接受,也让学生学会表达自己的情感,为下面的教学做好铺垫。顺着学生的问候,我就问“Do you like reading?”由我“I like reading fairy tales best.”引入“What’s your favourite story?”或者说“What story do you like reading?”这个话题学生比较熟悉,贴近他们的生活,纷纷举手发言。随后,我出示一幅小女孩的图片,让学生猜猜:Who is she?学生非常感兴趣,争先恐后地说:Snow White。通过教师的问,学生的答、猜,既一下子抓住了学生的注意力,启发了他们的独立思考,又为师生间创造了一个情感交流的场所,拉近了师生间的距离,充分体现了语言交际性的特征。

2.多媒体动画整体演绎童话故事。通过介绍作者,让学生知道了更多的英语童话故事,勾起他们阅读的欲望。切合小学生的生理、心理特点,我将剪辑的动画及原版故事录音,整合成了一段新的动画片,整体呈现给学生,便于学生整体理解故事。学生们看得津津有味,仿佛进了动画世界。当然在enjoy the story之前,我要求学生记住How many characters are there in the story?带着问题去看动画、听故事。在学生回答的过程中进行人物角色的单词教学。接着又通过对故事中的图片排序,使学生对故事情节、人物角色间的关系有了进一步的了解。

3.音乐伴读,走进童话故事。在优美的音乐声中,学生带着问题默读故事,享受阅读,感受阅读的魅力。三个问题:1.What does the queen ask the mirror? 2.What does the mirror answer the queen? 3.Why does the queen want to kill Snow White?层层递进,环环相扣,有助于学生更深一步地理解故事,获取信息。虽然在阅读中学生会碰到一些生词,但通过上下文,学生都能很快地在文中找到答案。在学生的回答中,我引导学生根据角色的性格特点来说他的语言,学生倍感兴趣,纷纷尝试。不管他们说的怎样,我都给予鼓励,对特别出色的同学予以肯定、表扬。这样既增强了孩子的自信心,又培养了学生阅读的兴趣。为了帮助学生更深一步理解人物的语言,我在回答第一问之后插入了一段小资料,让学生通过阅读知道了多音节形容词的比较级和最高级的构成,并列举了跟学生生活相关的例句,增加了学生的有趣阅读。学生的发言更是众说纷纭,精彩迭出。

4.改编、表演童话故事。首先,在课前我安排学生们自己制作人物纸偶,既锻炼学生的动手能力,又培养其创造力。我在网上淘了一套卡通布偶,生动的形象、鲜艳的颜色,特别是七个小矮人,很讨学生的喜爱。其次,创编故事。《Snow White》故事是以第三人称单数形式叙述的。我通过小组合作完成填空题的形式,让学生将故事改编成第一人称叙述,创编成剧本。学生在完成题目的过程中,巩固了所学的语言知识点和充分理解了故事内容。再次,手偶表演。角色扮演是最好的活动形式,它不仅使词和句的理解更加容易,而且学生在亲身体验语言,运用语言。在表演活动中,我先是按角色分类操练,演相同角色的同学在一起讨论,练习对白,语速的快慢、高低,动作幅度的大小,互相纠正,熟练操作手偶;然后再统一分派各种角色搭配,学生有时当观众,有时表演手偶,其乐融融。在这一环节中,学生完全成为了课堂的主角。看着学生们的精彩表演,我由衷地为他们鼓掌、喝彩。这种轻松、活泼、民主、富有创新精神的课堂氛围,树立了学生的自信心,培养了学生的创新力。

5.诵读儿歌,享受阅读。在课的尾声,针对这一课的主旨,我引导学生创编了一首儿歌:Let's enjoy reading./ Reading,reading,interesting day./ Reading,reading,exciting day./ Reading,reading,funny day./ Reading,reading,every day./ Huray! 词句简单,内容生动,配以动作、节奏,让孩子感受韵律美,在欢快中结束这节课。学生回味无穷。

伟大的哲学家苏格拉底曾说过:“问题是接生婆,它能帮助新思想的诞生。”学生想说、敢说、敢问,加之多媒体课件创设的真实活动场景,为学生提供了丰富的视听内容和想象的空间,激发了学生浓厚的求知欲,使他们个个兴趣盎然,全神贯注,不断走向英语学习的新高度。

(作者单位:江苏省南通市城中小学)

第2篇

论文关键词:《窗边的小豆豆》,我国少儿读物,出版



摘要:《窗边的小豆豆》讲述了作者黑柳彻上小学时的一段真实的故事。这本书不仅带给全世界几千万读者无数的笑声和感动,而且为现代教育的发展注入了新的活力,成为20世纪全球最有影响的作品之一。本文着重分析《窗边的小豆豆》一书为何畅销30年之久,并且深入到从他的畅销反思我们应该如何发展我国的少儿文学类作品的内容出版,怎样才能使我国的少儿作品在国际的大市场中占据一定的地位。



关键词:少儿文学内容出版内容为王



正文:《窗边的小豆豆》讲述了作者黑柳彻上小学时的一段真实的故事。这本书不仅带给全世界几千万读者无数的笑声和感动,而且为现代教育的发展注入了新的活力,成为20世纪全球最有影响的作品之一。《窗边的小豆豆》为何能够长销三十年呢?可以说是有多方面的原因的,但是就一个出版物而言内容是最重要的。我通过对儿童、青年、成年人进行了问卷调查,就读者对本书的内容的看法我进行了总结分析,希望对我国儿童出版物的内容出版能有一定的启发。



《窗边的小豆豆》自1981年出版后,不仅在日本,而且在全球都引起了极大的反响,截至2001年,日文版累计销量达938万册,成为日本历史上销量最大的一本书。该书已被译成了33种文字,发行到世界各地,英文版在美国出版时,《纽约时报》发表了两个整版的书评文章,这一“殊荣”,不仅在她之前没有人获得过,在此之后也再无第二人。该书的英文版仅日本国内销量就达70多万册,至今无人超越。2009年我国南海出版社引进《窗边的小豆豆》一书,再次上儿童文学书籍的畅销榜,经典书籍总是内容为王的,这本书的内容给不同的年龄阶层的读者带来的感受也是不一样的。以下是我对不同的读者群所做的问卷调查中不同读者群对其内容的看法。



对儿童来说,他们看到的是一个调皮、好动、充满好奇心的八岁小女孩,就好像是自己的童年生活一样,充满了幻想、欢乐。可以随心所欲地实践着自己天真的脑袋里一切天马行空的想象力。儿童看“小豆豆”就能找到共鸣,一个平凡的、有点奇怪(或许很多儿童都是这样的)的小孩的故事,内容简单、真实,不像我们国内出的许多励志教育类的书籍,其实小孩也会有逆反心理,他们也会排斥那些与自己的生活经历不一样的故事,就像一群小孩排斥那个被老师宠爱的孩子一样。看这本书孩子们可以把自己想象成小豆豆,或许他们就是“小豆豆”,这样的一本书让孩子们看起来轻松自如、毫无负担,所以他们非常愿意看下去。



对青年人而言(他们也是“小豆豆”一部分读者群),这本书里面那句“每个人都能在这本书里找到自己阳光灿烂的童年”的话,勾起了无数青年对童年时光的怀念,想起了当年那本没有版权、印制粗糙的“小豆豆”。小豆豆的故事,早已模糊不清了,但是现在大家还会记住当年阅读的温馨和感动。现在又有很多青年重读这本书,更加感受到一份童真和不带世俗的纯净。也不知道现在热哈利波特的孩子是否还会为小豆豆那些小小不言的淘气动心,少年时代的记忆只要有一扇窗口打开,就会像清新的空气一样扑面而来。所以《窗边的小豆豆》就好像青年读者的一本童年画册,可以说很少有人重新去看少儿时期所看的书,而“小豆豆”这本书让许多的青年读者缅怀自己的童年时光,同时又在思考我们国家的教育问题,在自己的美好童年被厄杀之后,他们也在重新思考着下一代的教育问题。



可以说最应该本书的应该是家长和老师,可以说这本书让无数的家长和老师反思他们教育孩子的方式。没有一个父母不爱自己的孩子,没有一个老师不爱自己的学生,关键在于,你的爱是孩子们需要的吗?你的爱是不是扼杀了孩子们的童真?《窗边的小豆豆》能够引起无数人共鸣,在儿童教育的方式上,给成人提供了深刻的启示。所以在这本书庞大的读者群中成人占有很大的一部分,这本书里面妈妈教育孩子的方法以及小林老师的教育理念都值得我们中国现在的许多成人借鉴。



那么为什么如此简单的一本儿童文学作品能够给全球的读者带来如此巨大的感悟了,作为出版人我们是否应该思考一下就出版儿童文学作品而言内容应该是怎样的呢?随着教育问题在我国的到越来越高的重视,儿童文学作品的市场在我国可谓是前景广阔,因而近年来



有无数的作品涌入了儿童文学的市场但是国内出版的儿童文学作品很少有成为畅销书的,大多是从国外引进版权的作品,比如说《哈利波特》等。就我国国内出版的儿童文学作品当中大部分是教育故事,中国历史故事如《上下五千年》,各类寓言童话如《伊索寓言》、《安徒生童话》、《格林童话》《一千零一夜》,以及科普类儿童作品等。这些类型的书籍在国内的销路不是特别的理想。面对中国3.8亿儿童的广大市场,我们的出版界却没能够充分的利用,从各大儿童文学作品畅销榜来看排在前几位的如《窗边的小豆豆》、《不一样的卡梅拉》、《森林报》等我们不难看出儿童文学作品的内容必须是贴近孩子们生活的、纯真的、充满想象的作品。而我国出版的书籍大多不能贴近儿童的日常生活,不是说教味儿太浓就是太过天马行空而没有与孩子们的生活相结合,这些内容上的弊端就导致了我国自己的儿童出版市场长期被外国文学作品占据。

第3篇

关键词:儿童文学;格林童话;意图性;功能翻译;翻译策略

中图分类号:H315.9 文献标识码:A 文章编号:1006-026X(2013)11-0000-01

1.引言

实际上,翻译指向有意图的读者。“在分析文学作品的同时,只有牢牢把握意图,我们才可以理解话语隐含。”(冯德兵,2007)译者因此应该注重意图性,从而选择适当的翻译策略。实际上,Beaugrande and Dresser(1981:9)在他们的著作介绍了相关概念,他们建议“意图性”应成为文本的七个标准之一:“满足了文本性的七个标准的文本将被定义为交际性发生。Beaugrande and Dresser(1981: 12-13) 他们进一步阐述了相关观点,“意图,有关文本生产者的态度,应构成一个有凝聚力的出现和连贯的文本,从而能履行生产者的意图,例如:分配知识或达到计划规定的目标。”

2.目的论和功能语篇分析

2.1 功能语篇分析

著名学者黄李国文建议,系统功能语法是一个现实和有效的理论。这一理论是以haliiday为代表的。在一般情况下,如果人们把系统功能语法运用语篇分析上,并把它作为理论指导,这种方式可以称为“功能语篇分析”。在大多数情况下,学者们将从三个以下方面论述:文化背景,文化情景,语言。(黄国文、葛达西,2001:30) 文化背景是由意图结构和实现模式来反映的。情景背景是由三个要素构成:语场,语旨,语式。语言也有三个功能,即体验性,交际性和文本。(王雪,徐正华,胡叶涵,2006) 功能语篇分析的最终目标,是评估一个文本是否能恰当地表达了说话者的意图。

2.2vermeer的目的论

目的论创建最初由维米尔创建。“skopos”一词源于希腊字,代表“目的”。Nord把目的论的规则翻译成英文句子,如下:“翻译/解释/说/写”的方式,使自己的文本/翻译达到使用者想他运作的那种方式。(Nord,2001:29) 这一理论因此认为翻译是有目的性的的活动,并强调译者的独立作用,他应该把源语言当做信息的提供者,其中有四项指导原则:目的性规则,连贯性规则,逼真度规则,忠诚度的原则。

3.对《格林童话》英汉版本的对比分析

作为童话,目标读者群基本上是儿童,译者必须选择适合儿童的翻译策略。译者首先应该知道源语文本的意图,并遵守其意图,对于目标文本的译者来说,译本的意图是向孩子提供简单,自然,多彩的话语。

一.注重目标语言文字的传统,使翻译的版本可以接受。

例1:In the meantime it knocked a second time and cried: Princess! youngest princess! Open the door for me ! Do you not know what you said to me yesterday by the cool water of the well Princess,youngest princess! Open the door for me ! 公主,小公主!给我开门!你难道不记得昨天你在清凉的井边说的话?公主,小公主!给我开门!(裴大鹰,2003:3)译者翻译这句话时,他明显改变了句子的结构,以适应中国读者的语言传统,因此,我们中国读者不会感到困惑或奇怪。若进行逐字的翻译,中国读者会无法理解,源语文本的意图丢失。

二.注意汉英的句法多样性,从而使翻译正确。

例2:And when the day was very warm,the king’s child went out into the forest and sat down by the side of the cool fountain;and when she was bored she took a golden ball,and threw it up on high and caught it;and this ball was her favourite plaything.天气十分炎热的时候,国王的小女儿就到走进森林,坐在清凉的井边;当觉得烦闷的时候,她就拿出一个金球,将它抛向空中,再接住,这是她最心爱的玩具了。(裴大鹰,2003:1)两个版本中的表达是有差异的。英文版本是具有逻辑性的,并通过利用许多连接词而变得有连接性,而在汉语文本中,句子的要素依赖语义平滑和背景。在英语句子里,“and sat down…and when she was bored…and threw it up…and this ball…”,有四个连接词“and”,而在中文版本中连接词被取消掉了,即“坐在……当觉得烦闷的时候……将她抛向……这是她……”虽然连接词是省略了,我们可以确保翻译的句子是正确的。

根据功能语篇分析视角,本文认为改写翻译策略适合于童话翻译。

例3:Close by the king’s castle lay a great dark forest,and under an old lime-tree in the forest was a well,and when the day was very warm,the king’s child went out into the forest and sat down by the side of the cool fountain.在王宫附近,有一个大黑森林。森林里一颗老菩提树底下,有一口井。天气十分炎热的时候,过往的女儿就坐在清凉的井边。(裴大鹰,2003:1)改写意味着人们可以重新创建基于原始内容的翻译版本。源语言文本的意图是提供一个自然的文本给读者。如果我们直接把英语词汇翻译成“欧椴树”,“喷水池”。那么中国儿童会感到迷惑,那棵树的样子到底如何?

4.结束语

本文认为,意图性作为文本的七大标准之一,应当被译者给予同等的重视,即译者应当了解源语文本的意图,并遵守该意图。在这个基础之上,把目的论和功能语篇分析理论相结合,有利于选择更为恰当的翻译策略。《格林童话》是最受欢迎的童话故事之一,目标读者群是儿童,因此译者应选择合适的翻译策略,达到最佳翻译效果。本文认为,以下翻译翻译策略可适用于儿童文学翻译: 1.注重目标语言文字的传统,使翻译的版本可以接受;2.注意汉英的句法多样性,从而使翻译正确;3.使用改写翻译策略。

参考文献

[1]Beaugrande,R.,D.& W.,Dressler.(1981).Introduction to Text Linguistics.London: Longman,9-13.

[2]Nord,C.(2001).Translating as a Purposeful Activity: Functionalist Approaches Explained.Shanghai: Shanghai Foreign Language Education,28-29.

[3]Oxford Advanced Learner’s English-Chinese Dictionary.(2004).London: Oxford University Press,692-1016.

[4]冯德兵 (2007),语篇分析中的意图性与连贯,《集美大学学报(哲学社会科学版)》 10(1)。

[5]黄国文、葛达西(2006),《功能语篇分析》。上海:上海外语教育出版社。

第4篇

——海尔全新系列机型Aphro S5

一体电脑

今年的一体电脑市场里,各个厂商都在外形和性能上大下功夫,期间也有在设计思路上的特色产品。其中的海尔品牌就是如此,我们熟悉的Q7、Q8s钢琴系列一体电脑,就是活跃在创新思路上的特色产品。而海尔一体电脑并非只有钢琴系列,最近它们就推出了最新的Aphro系列一体电脑。

Aphro作为海尔电脑体系下的新一代旗舰之作,专为互联网而生。Aphro本意就是最美的女神,它秉承高端奢华的制造工艺,与苹果指定制造商联合打造。它不仅能满足用户对于智能生活的向往,节省有限的桌面空间,同时还能美化你的居住空间。Aphro的机身尤为纤薄,整体厚度仅有22mm。除了机身正面一圈黑色的边框外,都是具有银色金属质感的高强度钢化塑料。不仅如此,它的接口位置也比市场中的同类机型更为合理,在机身两侧都有USB接口,而背部的接口也都是横向处理,这样在墙面壁挂或者完全平放时使用都丝毫不影响用户的体验。

海尔Aphro S5采用21.5英寸触控屏幕,支持1920×1080全高清分辨率。它搭载有最新的Windows 8操作系统,用户可在微软商店获得海量的应用支持。另外,笔者从海尔官网获悉,海尔Aphro S5的支架造型可以在购买时有更多选择。我们这次拿到的是传统的V型支架,将金属质感的支架与机身合并一体后,S5还能让用户以桌面大尺寸平板电脑的模式去操作;而在购买时用户还能单独选择L型底座,卡槽式的设计在用户以俯视产品的角度去使用时能带来更广的使用角度,同时释放更多的桌面空间。海尔Aphro S5可以支持三种不同的支架操作模式,让用户在使用时自然更为自由。

因为是专为互联网应用而设计的产品,海尔Aphro S5自然就有了更多配套的软件。其中有V-Touch智能语音益智教育软件,有丰富的童话和成语故事讲给小伙伴们;Air-Doctor,可以24小时检测室内的空气质量;U-School,通过卡通游戏的形式,更多的是带来寓教于乐的学习软件。

硬件配置方面,送测的海尔Aphro S5采用英特尔最新架构的Haswell平台,搭载酷睿i3-4005U双核芯四线程处理器,其默认频率为1.70GHz。由于是低电压版的移动平台处理器,TDP功耗仅有15W,在功耗更低注重节能的同时,还给用户以更为清凉、安静的使用体验。独立显卡部分是1GB显存的英伟达GeForce GT720M,提供良好的3D显示能力。存储方面则有4GB DDR3-1600内存,以及500GB的硬盘存储空间。外部接口同样丰富,除2个USB 2.0外,还有两个USB 3.0、SPDIF光纤音频输出接口。另外,Aphro S5还内建无线网卡、蓝牙功能,以及支持720p输出的高清摄像头,把家庭用户引入更便利的使用环境,真正打造无线家居的良好氛围。

在最终产品的测试部分,PCWorld中国实验室首次以独家的最新版WorldBench 8.1为基准,操作系统选取了Windows 8 64位英文版操作系统。在网页测试成绩中海尔Aphro S5成绩为1741分,表现平平;但视频、音频编码测试均高达428分,成绩较高,这表明海尔Aphro S5具有出色的影音处理能力;存储性能成绩1906,CPU压缩文件处理成绩为182,PCMark 8工作模式3438分,三项成绩表现均为入门家用等级;图片处理总测试成绩为565,说明产品在运行像Photoshop这类的作图工具软件时表现不错。

最终WorldBench 8.1得分为159分,从总分来看它显然不是靠高性能取胜的一款一体电脑,但是其优雅时尚的外观,多而全的附加功能,以及在影音表现和图片处理当中都是较为出色的。我们说,虽然一定程度上低电压版的移动平台处理器降低了分数,但在CPU性能早已过剩的今天,海尔Aphro S5对于大多数家庭用户而言,日常的互联网应用已经足够。

-王宇

第5篇

【现象二】:在周六或周末,各种英语培训中心门口有许多家长接送孩子,采访一下为什么要送孩子来上培训班,基本回答都是激发孩子学习英语的兴趣或是提高英语成绩。

通过这两个现象,笔者想,为什么不能让学生在学校体会到小演员的成就感,体会到兴趣班的乐趣呢?于是,在本校社团招募时笔者开设了“英语话剧社团”,接下来就和大家一起分享下有关英语话剧社团的实践和思考。

一、开设英语话剧社团的缘由

(一)一次中文话剧引发的思考

记得本校举办过一次中文话剧表演比赛:《山寨版白雪公主》。正好笔者有机会参与全过程,笔者发现学生对话剧充满了新鲜感和期待,并且很少出现走神、不认真等情况,话剧的成功演出给笔者带来了思考:是什么东西让话剧如此吸引学生?既然学生对中文话剧感兴趣,那何不让英语话剧也走进学生的世界呢?

(二)一次课堂中精彩镜头的捕捉

《基础英语》作者埃克斯利说:“凡是能激发学生喜爱英语学习的方法, 便是教英语的好方法。”每次的英语课堂笔者都发现学生最喜欢分角色朗读对话,即使短短的几句话他们还是尽最佳的语气和表情来表演;有的单元笔者在教学设计中穿插故事教学的思路,让学生成为一个个小演员,发现学生从头至尾都很投入。

【举例】《牛津小学英语》4A unit4 I like,笔者在教学设计时以故事为主线,doll, puppet 去参加风筝节,一路上遇到的交通工具,最后神奇般地坐着balloon 回来,这样一则故事教学吸引了学生的兴趣,同时在对话表演的过程中非常积极, 有的想做puppet,有的想扮演doll, 有的想表演balloon, 课堂氛围活跃到最高点,在mutual practice 过程中非常认真,有的孩子甚至加上了许多夸张的表情和动作,表演的不亦乐乎。

【思考】苏霍姆林斯基曾说过:“故事永远是孩子最喜欢的,没有一个孩子不喜欢故事”故事能激发孩子的兴趣和思维。

二、英语话剧社团开设的实践内容

(一) 现场招聘

1、活动策划

在招聘之前笔者认真进行了活动策划:

(1)社员人数

考虑英语话剧的特点:舞台性。考虑到话剧剧本中会有生词和新句型,在时间有限的情况下,笔者认为社员人数控制在20人左右比较适合,这样基本上每个学生都有机会进行口语交际。

(2)社员要求

第一,对英语话剧充满兴趣,因为兴趣是最好的老师。第二,有良好的英语口语。第三,有较强的表演欲望和天赋。只有喜欢表演的学生才会善于敢于表演各种角色,在话剧中,哪怕一座house,几只ducks, 几棵trees,都需要一个个小演员来构造,因此,喜欢表演的学生才能充分享受到英语话剧的乐趣。

2、招聘现场互动

招聘现场颇为热闹,笔者简单采访了现场报英语话剧社团的同学:

师:小朋友,你为什么要来报英语话剧社团呢?

生1: 因为我喜欢话剧,我还表演过许多中文话剧呢!

生2:因为我喜欢表演,英语成绩也很好。

简单的问答让笔者看到了报名学生充满热情的双眼,同时,笔者和学生进行了简单的英语对话,初步了解他们的口语水平和词汇量,从而进行社员的筛选。

(二) 社团活动

1、 剧本的来源

剧本的选材主要从各种英文版童话故事中筛选,比如Little Red Riding Hood, Little Match Girl, Three pigs等等,主要网站可以参考“新知堂儿童网站” “小精灵儿童网站”等。

2、社员对剧本的理解

在第一节社团课上,笔者向学生介绍了最初的话剧含义,话剧形式等,然后介绍了英语话剧的特点,在小学阶段我们主要以童话故事教材为话剧素材,因为学生词汇量较少,因此话剧选择都会贴近学生的实际水平。

3、话剧社团现场

(1) 活动形式

为激发学生的兴趣,每次话剧社团开始时笔者会带着学生一起warm up,形式多样。

【举例】歌曲:Teddy Bear / Are you sleeping/ If you are happy / Bingo/ Apple song/ Are you OK/ On the farm等等

韵律诗:1. ChingChing China(这首诗是笔者从外教那学到的,现和大家分享):Ching ching China,Went to California. She wants to make a dollar out of fifteen cents. She missed, she missed, she missed like this!(这首诗要运用TPR,学生的腿一直来回交叉,到最后一个单词结束必须是交叉的形式,否则就out了,学生特别喜欢这个互动。)

另外还有反口令游戏,反义词游戏,super tree游戏等等,学生在英语话剧社团开始兴趣就完全被激发出来,为话剧学习铺好了心情之路。

在warm up结束之后,笔者会开始话剧的教授,通常会以漂亮生动的PPT先吸引学生,配上各种情境的背景音乐,给学生营造一种话剧的气氛。单词和句型会在黑板上写出,同时PPT文字中也会以红色标出,在语篇中加强记忆。现将Little Red Riding Hood 话剧和大家简单分享:

【案例】Little Red Riding Hood

第6篇

贾梅是幸运也是幸福的,她有一个和她同年同月同日生的亲哥哥――贾里。

可是贾里好像并不这么认为,因为在他的日记中有这么一句话:很想有朝一日把所有被妹妹牵连的男孩组织起来,成立一个苦恼哥哥协会。

妹妹是学校表演队的一员,贾里便亲自做起了妹妹的教练,张罗着妹妹的各种练习:妹妹拉韧带时他十分严厉地在一旁监督着,妹妹腿酸了也不心软,直到达到自己的期望了才罢休,还帮妹妹训练台风。

贾里还在日记里提到:我们和女生不一样,男生们即使互相动手,也都算是亲热的表现,从不为一句背地里的话闹翻。尤其是他和鲁智胜在“搞名堂”这方面,志趣相投。他和同学私下还搞了什么“三剑客”联盟,鲁智胜有一段时间抽烟,他便想了一个奇妙的主意,最后让鲁智胜完全戒了烟。

贾里还说,做男生很苦,他的日记上,一句对《世上只有妈妈好》歌词的改编是很好的证明:“世上只有男生苦,没当过男生的不知道。”

贾里在班级里的名声不怎么好,女生们只要一碰上什么事儿都会推到贾里身上――也只能怪他爱搞恶作剧。

班里有个女孩儿叫洪裳,贾里觉得虽然洪裳这个女同学胖是胖了点,不过还是十分漂亮的。但是洪裳对贾里一直不怎么友好,所以贾里给洪裳起了俩外号――“肥儿灵”和“卡门”。“卡门”这个绰号着实让身为读者的我捧腹大笑,贾里称,此处“卡门”,是指胖得进不了门的意思。你说说,贾里多逗。

不过后来,贾里慢慢和洪裳处好了关系,成了第一个收到洪裳来信的幸运者。

如此看来,贾里是个很不错的哥哥,很不错的朋友,很不错的同学。

贾里做的一些事总让我想到我小时候班里的男生。一样的调皮,但却又不失正义感。

也许,我们不能拥有一个像贾里这样有时调皮却心地善良的好哥哥,但是,我们却能学习贾里做个爸妈的好孩子,弟弟妹妹的好哥哥或好姐姐。

贾里教会我们许多。青春,也应当这样度过,有童真,有快乐,抛开一切杂念,和贾里一起喜一起忧。

有一种哥哥,叫贾里。也有一种青春,叫――那些年,我们一起追的《男生贾里》。

(选自青少年读书网)

《男生贾里》推荐理由:

秦文君是著名的当代儿童文学作家,她的小说风靡校园,其作品被誉为“新时期少年儿童的心灵之作”。她最大的心愿是以少儿为本位,不断开掘艺术潜能,把优秀的精神食粮奉献给中小学生。

《男生贾里》是一本以生动有趣的故事勾勒出当代中学生的生活画面的书,情节引人,语言幽默,人物个性鲜明,富有时代气息和艺术魅力。这本书出版后,被誉为“近年来难得深受中小学生欢迎的长篇小说”、“新时代少年儿童的心灵之作”。它在多种大奖项的评选中名列第一,还被拍摄成同名电影和电视连续剧;它已多次重版,印数达上百万册,并出版了中文繁体字版、英文版等。

《奔跑的女孩》 彭学军 著

驼驼和猫是死党,她俩心意相通。和那些终日文文静静地端坐在教室里上课的女孩们不同,不论酷暑还是严冬,她俩多半挥汗如雨地在体育场奔跑着,感受着阳光、风、尘土还有天上的白云。

终于有一天,驼驼厌倦了这种奔跑,她被体操队一个叫邵佳慧的女孩身上那独一无二的美感深深地吸引住了,有了平生第一个梦想:学体操,像邵佳慧那样。当然,这个梦想很快就破灭了――十一岁了,学体操驼驼太老了。

可是,梦想还是像春草那样生长着。驼驼和猫都想去省体校,可省体校对她们只能是二取一,她们的友情在蓬勃的梦想面前要去往何处呢?

第7篇

2016年上映部分主旋律影片票房:

《钢刀》上映时间5月20日,票房939万

《自我救赎》上映时间5月25日,票房4万

《南口1937》上映时间6月23日,票房168万

《》上映时间7月1日,票房108万

《狼兵吼》上映时间8月3日,票房45万

《我的战争》上映时间9月15日,票房3565万

《》上映时间10月10日,票房10万

电影《湄公河行动》电影取材于2011年“10・5中国船员金三角遇害事件”,电影改编权由公安部授权,按照传统拍摄观念,这本是一部主旋律电影,但如何在保障主旋律题材的政治背景下,又能赢得商业上的价值,这是电影改编的最大问题。博纳为了这部电影痛砸2亿投资,完全按商业套路拍摄,请来拍摄过《线人》、《激战》等影片、擅长指导警匪题材的香港导演林超贤,演员阵容则结合了内地“爷们儿”张涵予和台湾肌肉小生彭于晏,最终造就了这部“好莱坞式主旋律影片”的票房与口碑齐飞。

更具意义的是,作为一部由公安部力抓的电影,《湄公河行动》成功地使主旋律电影形象得到很大改观,而且,身为一部被扣上帽子的“主旋律影片”,《湄公河行动》竟然大大激发出了广大影迷的爱国热情,虽然遭到了台湾网民的骂声,那种“犯我中华者虽远必诛”的硬气却让国人们心潮澎湃、拍手称快。

作为建党95周年,今年的主旋律影片多得不胜枚举,但像《湄公河行动》却是独一份。此前,即便是请来香港“鬼片圣手”彭顺指导、刘烨、王珞丹主演的战争史诗大片《我的战争》,也只斩获3000多万票房,其他小制作主旋律影片更是早早被淹没。

2007年,冯小刚率先找到了拍摄新主旋律电影的办法,《集结号》得到了各方认可,以非明星阵容获得2.6亿元票房,成为当年内地影史票房亚军。2009年公映的《风声》,在宣传时就打着主旋律的旗号,但从市场角度看,它又是一部不折不扣的惊悚、悬疑类剧情片。当时就有评论称,《风声》令主旋律电影耳目一新。此后的《建国大业》从形式到内容,走的都是新主旋律电影路线,但该片的商业化操作手段,比如邀请百位明星客串,以及一系列营销策略,都让该片具备了商业片的要素。2015年,《战狼》斩获5.4亿票房,也是一部兼具主旋律血脉和横扫市场的商业元素的影片。近年来不少香港导演都在尝试拍摄主旋律题材的影片,前有徐克导演的《智取威虎山》,近有彭顺执导的《我的战争》。对于选择拍摄《湄公河行动》,林超贤曾向媒体表示,“我知道这个案件时很愤怒,所以我想要以电影的形式把它重现。”

热度100:主旋律的逆袭

力挺中小企业用户三惠普推出全新ScanJet扫描仪

惠普公司10月12日宣布,推出4款全新惠普ScanJet扫描仪,以满足企业用户从日常办公到复杂工作流程的多种扫描需求。包括:针对企业用户的 Enterprise Flow 5000 s4和Enterprise Flow 7000 s3;面向中小型企业的 Pro 3000 s3;还有对于注重成本的中小型企业推出的入门级扫描仪 Pro 2000 s1。它们能提供更快的扫描速度,更强大的功能,以及可选配的移动扫描功能,从而满足现代办公需求。惠普公司打印机与耗材产品事业部中国区总经理金卫东表示:“全新惠普ScanJet扫描仪简单且易于操作,适用于日常办公扫描。与此同时,它强大的可定制功能也可满足有独特需求的工作流程,让用户专注于自身业务。”

热度60:品牌力大爆发

“哈利・波特8”中文版10月上架淘宝已有盗版出售

全球读者瞩目的“哈利・波特”系列第8部《哈利・波特与被诅咒的孩子》(英文版)7月31日全球上市。让中国读者心心念念的中文版也将由人民文学出版社出版,并于10月29日正式面世。然而首发日未到,图书尚在预售,淘宝网上已流出大量所谓《哈8》中文现货。销售盗版图书的店家主要集中在上海、广东两地,书分为精装和平装两种,售价从28元到78元不等。据不完全统计,淘宝上共存在百余家店销售盗版《哈8》,其中销售量最高的已过千本。日前人民文学出版社就侵权事宜通知了淘宝,并举办了维权通报会。截止至发稿前这些涉及侵权的图书仍在架上,淘宝网对图书销售缺少审查或为矛盾关键。

热度70:麻瓜们早已迫不及待

斯皮尔伯格来华“圆梦”《圆梦巨人》是最贴近我内心的一部戏

再过俩月,为中国观众熟悉的斯皮尔伯格就将步入古稀之年。不过,他显然不服老,而且似乎童心未泯。10月10日,多年未出新片的他携童话冒险片《圆梦巨人》,来京参加名为“捕获童心”的首映礼,这也是他首次专门为宣传影片展开访华之旅。这一次拍片的初衷,居然是他给自己7个孩子都讲过的《圆梦巨人》的故事。“你可能完全不相信这个电影当中的故事,《圆梦巨人》是给那些纯粹的人看的,有童真的人看的。”影片根据英国儿童文学作家罗尔德・达尔的同名小说改编而成,也是去年11月去世的编剧梅丽莎・马西森生前的最后一部作品,讲述一位喜欢收集美梦的“好心眼儿的巨人”与小女孩苏菲,为了阻止其他巨人吃人而展开一趟冒险之旅。相比此前的《辛德勒的名单》、《拯救大兵瑞恩》等片,斯大爷这回一头扎进了并不熟悉的童话世界。“如果我拍同样的电影,连续拍好几次的话,我会觉得非常累,也非常无趣。我需要的是多样性,或者说是生活中的调味剂。”

热度90:任何年龄都不要丢掉童心

NBA中国赛掀篮球热潮詹姆斯・哈登到访北京四中

一年一度NBA中国赛正在中国引起一股非凡的篮球热潮。恰逢北京站比赛开战前夕,NBA休斯敦火箭队当家球星詹姆斯・哈登携其队友埃里克・戈登、科里・布鲁尔以及中国篮球名宿王治郅,来到北京四中篮球馆,与该校男篮校队一同互动交流。当天下午,北京四中男篮的球员们以及同学们便早早地来到了球馆,大家都迫不及待地等待着他们心目中偶像的到来。下午五点,哈登及其队友一出场并引来了同学们的阵阵欢呼。随后,他们便参与到了一场别开生面的5对5对抗赛中,四名嘉宾被分为两组,各自指导比赛双方,比赛之中,一旁指导的火箭队员们也被场上球员的拼劲儿所感染,不断为他们加油鼓劲,鼓励他们勇于对抗,不畏惧挑战,释放激情,打出属于自己的篮球。

热度85:哈登又来了

特朗普、希拉里辩论剑拔弩张美国大选二辩关注“性与谎言”

第8篇

超级爸爸都有怎样的特质?每个人心中自有答案。

如果让各位妈妈们来做个“超级爸爸”的评选,她们都会有怎样的标准呢?

妈妈推选的超级爸爸说服宝宝冲澡

关键词:造趣,鼓动兴致

推荐达人:宏宏妈

男宝宏宏2岁半,性格特点:胆小

很多同事对宏宏的评价是:“你家儿子乖得像闺女一样!”我晕,这可不全是一个好评价,光是用莲蓬头给他冲个澡,就能惹得他大哭并四处逃窜,气得我骂他:“这样胆小,长大了怎么做男子汉!有什么用!”宏宏爸赶紧把气急败坏的我劝一边去,蹲下来安抚儿子,然后,他想出一个好主意:“儿子,咱拿莲蓬头来做浇花游戏吧。”当爸的先坐在浴缸里,扮演那棵花,宏宏就用莲蓬头浇他的头发和脸,真不容易啊,宏宏爸忍受着儿子的乱喷水,一面还要装出很享受的样子;等宝宝玩够了,宏宏爸说,该你扮演那棵花了,放心,老爸浇花很舒服的,他把水温调得很暖和,把水流开到最小,一点点帮宝宝克服恐惧,适应莲蓬头的刺激……好啦,现在宏宏最爱把莲蓬头开到最大,和他爸在浴室里玩冲澡游戏了,每次都能听见爷俩发出快活的嬉笑声。有一次,我看到宏宏爸用浴巾裹着玩累了的儿子出来,儿子很快靠在他怀里睡着了。

妈妈感言:看到那一幕,我都感应到宏宏得到无穷的包容和鼓励后,那种发自内心的安全感,这都是爸爸给予的。

公开换尿布

关键词:克服羞涩

推荐达人:萌萌妈

女宝萌萌8个月,性格特点:急躁

萌萌现在8个月大,最快活的事,就是跟爸爸出门,因为爷爷奶奶年纪大了,对萌萌有圈养之嫌。我在忙审计,加班很多。出门没有问题,问题是萌萌动不动就尿了,一刻也等不及就要换尿布,她爸在家换尿布很利落,可在外就不好意思换,有一回匆忙抱着哭得声嘶力竭的女儿回家,奶奶一看,娃儿的屁股都淹红了。奶奶从此就禁止儿子单独带孙女外出……

这哪成?不能剥夺人家当超级奶爸的乐子嘛。我就开始教老公一一发现公共场合的换尿布场合:大商场的母婴公厕、洋快餐的洗手间,这两种地方都要麻烦清洁工大嫂清个场子——把带宝宝的妈妈赶出来,放我老公进去。一般不带这样麻烦人的,除非萌萌大便了,需要擦洗。萌萌爸现在练就了能在任何一个有座椅的地方,把宝宝一横抱就换尿布,只要1分钟,宝宝就舒服了。上次他带着宝宝参加单位组织的春游,激动地给我发短信:“老婆,动车上也有换尿布的台子,往外一扳就行,还有擦洗的湿巾。太方便了。”结果他的女同事邹姐后来跟我吐槽:“你家老公太大方了,急着给宝宝换尿布,竟然进了动车洗手间连门也忘了关,一点隐私观念都没有。”

妈妈感言:被吐槽算什么!这件事至少说明两点,一,老公尽职尽责;二,老公是否尽责,全凭老婆调教,噢耶!

喂奶专家

关键词:超细心

推荐达人:江江妈,

男宝江江10个月,性格特点:贪婪、率性

我们家儿子是个急性子,胃口很大,书上说一顿只要喂80ml奶时他要吃120ml,说要喂120ml时,他能一口气喝下180ml,所有的人都很开心,就算儿子三天两头闹肠胃不适,也没有引起我和奶奶的重视,后来江江爸把喂奶的事都接过去了,他说宝宝的“饱觉中枢”还没有发育好,太多喂食对健康不利,严重时还会诱发“肠套叠”。江江爸现在对喂奶程序摸得门儿清:消毒奶瓶、冲调、凉温,喂完后帮助宝宝排出胃里的空气。他还亲自制作辅食,做猪肝泥、胡萝卜泥和菠菜泥更是手艺一流。

妈妈感言:更有意思的是,经过他在喂食时的耐心调教,儿子急躁贪婪的个性也有所改观!

向坏习惯宣战

关键词:不找借口

推荐达人:林林妈,

男宝林林4岁,性格特点:倔强,任性

儿子有很多不好的饮食习惯,平时薯片可乐不离手,夏天正经饭不吃,一天三顿冰淇淋,大道理说尽,他回我说:“你干吗不去批评爸爸?他不是也爱喝冰可乐?他还跟我抢冰淇淋吃!”

我把这话用手机录下来,给老公听,他满面惭愧,答应要给儿子做榜样,要戒可乐、戒炸鸡、戒薯片、少吃冰淇淋、多吃水果蔬菜……他真做到了,尽管一开始,我看他熬得像戒烟一样,那个痛苦啊。我也经常当着儿子给他爸戴高帽:“你看现在爸爸的身体多好,多壮实,能抵抗‘好吃的坏东西’的诱惑,才是男子汉,林林想不想当言而有信的男子汉?”林林拉长了声音说“想”,尽管还有三分不情愿,我和他爸偷偷相视而笑。

妈妈感言:都说父母是孩子的第一任老师,要想教出好“学生”怎么办?“老师”先努力呗!

负重袋鼠老爸

关键词:耐性,温柔

推荐达人:蔷蔷妈,

女宝蔷蔷13个月,性格特点:开朗,好奇

从蔷蔷满8个月起,我们出门旅行看景,都带着她,蔷蔷爸更是全程用背兜背着女儿,不辞劳苦;到了地方众人忙着拍照打牌,他都要去找女儿感兴趣的东西:有一天,他抱着女儿上了旋转木马;还有一次,他背着女儿跟着米老鼠唐老鸭偶人走了大半个公园。我都感到羞愧,觉得要老公付出这样的耐性和温柔,他是不是背地里挺怨我的?结果他呵呵笑了:“女儿给了我一双宝宝的眼睛,让我发现这世界的新奇可爱之处,对我来说,再也没有比抱着柔软的小宝宝在公园里晒太阳更幸福的时刻了。按高晓松的话说,这一刻千金不换。”

妈妈感言:最后他那一段“告白”,我听了就是一个感动啊!这样一个温柔细腻的老公,也是千金不换的!

睡前故事大师

关键词:耐心,想象力

推荐达人:兆兆妈,

女宝兆兆5岁,性格特点:开朗,任性

第9篇

在汉语中,“故事”是个含义丰富的词语。故事,既可以解释为旧事、旧业、先例、典故、花样等含义,同时故事也是文学体裁的一种,侧重于事情过程的描述,强调情节的跌宕起伏,从而阐发道理或者价值观。在我看来,1996年热播的40集电视连续剧《宰相刘罗锅》的主题曲《故事就是故事》很有意思,在朴素的语言间展示了“故事”的丰富内涵和巨大张力。歌词这样写道:

我听爷爷讲了一个故事

故事里的事是那昨天的事

故事里有好人也有坏人

故事里有好事也有坏事

故事里有多少是是非非

故事里有多少非非是是

故事里的事说是就是不是也是

故事里的事说不是就不是是也不是

故事里的事也许是已真实

故事里的事许是从来没有的事

其实故事本来就是已故事

故事就是故事

故事就是故事

确实,故事本来就是已故之事,但怎样把这已故的事讲好,那可是个大学问。

无疑,英国当代女作家安吉拉·卡特(AngelaCarter,1940—1992)是一个讲故事的高手。这位英年早逝的作家留给后人9部长篇小说、4部短篇小说集、2部散文集,还有大量的诗歌、舞台剧、广播剧以及电影剧本等。她擅长把哥特小说、魔幻现实主义手法、童话故事、女权主义观点和社会现实糅合起来,以独特犀利的视角、丰富的想象力、风格迥异的写作手法闻名世界文坛。她的作品文体繁杂、体裁多样。英国《卫报》赞誉她“作品令众多批评家头晕目眩”(2004年5月15日版),人们赞誉她是20世纪最为怀念的已故作家之一,甚至比维吉尼亚·伍尔芙更受关注。她逝世之后的三天内,所有书籍被抢购一空。这位常常给人耳目一新感觉的优秀作家,成为英国大学校园内拥有读者最多的当代作家。2006年更被喻为是“安吉拉·卡特之年”,在英国掀起一阵卡特热潮。可惜,对广大中国读者来说,安吉拉·卡特还是个相当陌生的女人,甚至从未闻乎其名。

安吉拉·卡特一生酷爱故事,尤其是民间故事。从西伯利亚到苏里南,她从世界各地的丰富资源中找到了这里收集的《安吉拉·卡特的精怪故事集》。所谓的“精怪故事”,安吉拉将之定义为“不严格遵照现实原则、情节常述常新、通过口头流传的叙述”。精怪故事里很少有温情脉脉的仙子、精灵,而是多发生在黑暗的梦幻疆土,里面充满鬼魂与诡计、懂魔法会说话的动物,还有各种谜语和诅咒。该“精怪故事集”英文版分两卷出版,1992年卡特去世之前,第二卷的手稿就在她手边,“我只想为了姑娘们把这个做完”。甚为惋惜的是,她没来得及写该书的引言,也没完成笔记。在她最后的日子里,飞翔在世界各地的、浸染着漫长岁月灵韵的故事陪伴着她走完了人世间的路。她收集它们,选择它们,然后将之分门别类,而每个故事的中心人物,无一例外都是女性———或聪慧,或狡黠,或美丽,或丑陋,或忠诚,或奸诈。安吉拉·卡特的故事集中收录了4个中国故事,其中的《板桥三娘子》,采自唐代小说,就是著名的“变形记”。

安吉拉·卡特为什么一任自己沉浸在惊奇、阴暗、残酷而欢乐的故事之中呢?事实上,大多数的故事都不止书里呈现的这一种形式,而是有许多个不同的版本。亚美尼亚的《诺莉·哈迪格》与经由格林兄弟和迪斯尼出名的《白雪公主》颇为相似,格林兄弟的《小红帽》源于贝洛的童话,在欧洲流传了很久的《猫女巫》起码能追溯到16世纪法国的狼人审判……即便对于基本相同的叙述,不同的社会也会读取不同的含义。例如,精怪故事中的婚礼在一夫多妻制和一夫一妻制的社会中就有着不同的重要性。甚至叙述者的转换也能够改变故事的含义。故事,尤其是民间故事,像蒲公英的种子一样随风飘到世界各地并生根发芽,又滋生出更多的种子。这仅仅是因为我们拥有相同的想象力和经历吗?还是因为故事便于携带,它们随着人的迁移而传播?对安吉拉来说,故事是人类对自身历史的一种记忆行为,人们通过多种故事形式,记忆和传播着一定社会的文化传统和价值观念,引导着社会性格的形成。她想通过这些历史悠久的故事说明:对于相同的处境,即“生”这个大范畴,人们的回应是多么丰富多彩。而实际生活中,女性特质在“非官方”文化中的表现又是何等的姿态万千。

安吉拉在未竟的手稿中留下了四条谜一般的笔记:

瓦尔特·本雅明说:“每个真实的故事都包含了一些有用的东西。”

故事的非迷惑性

帕斯卡说:“再贫穷的人死时也会留下些什么。”

精怪故事———狡黠与兴高采烈

尽管支离破碎,这些语句却表达出了安吉拉的哲学。她珍视穷人的智慧,赞赏民间文学反映真实生活的强大能力,那是人类为了生存而设计的计谋。生存向来是人面临的最大挑战,在狡黠最终取得胜利之时,乐观主义在不可能的情况下慢慢降临。安吉拉尖锐地批评那些受过良好教育的人对民间故事所表现出的轻蔑,而实际情况是那些目不识丁的人几乎创作了世界上三分之二的文学。她喜欢民间故事中可靠的常识、直截了当的目标、善恶明晰的道德区分、狡猾的计谋和乐观主义的精神。安吉拉·卡特一任自己的才情在高空中驰骋,但她的目光却执著地注视着脚下这片广袤的土地。她曾经说过:“精怪故事就是一个国王去向另一个国王借一杯糖。”这样的概括,本身就让人叹服,那将是另一个故事的开始。

故事,尤其是民间故事,既放飞了卡特的奇特想象,也成为她再创作的源泉。意大利作家、寓言家和童话采集者伊塔洛·卡尔维诺坚信幻想和现实间的联系:“我习惯将文学视为知识的探求”,“巫师在面对部落生活中的危殆处境时,其对应之道是抛去他的肉体重量,飞向另一个世界,另一个感受层面,去寻找力量改变现实的面貌。”安吉拉·卡特具有巫师的智慧与狡黠,她在穿越民间故事的过程中找到了叙述另一个故事的途径,找到了为读者重新创造一个世界的途径,就像精怪故事的主角大多能变形一样。这位曾经获得过莱斯纪念奖、毛姆文学奖、切尔顿汉姆文学奖的奇特女人,成功地将古老的民间传说或神话改写成现代故事,达到了传统形式和现代意识的完美交织和统一。她将法国作家贝洛的童话《蓝胡子》改写成中篇小说《血淋淋的房屋》,将几百字的《小红帽》改写成近5000单词的现代童话故事《以狼为伴》,将《美女与野兽》》华丽变身成小说《老虎的新娘》,长篇小说《马戏团之夜》在恐怖离奇间糅合了家喻户晓的睡美人和白雪公主……安吉拉对大量的耳熟能详的民间故事进行戏仿,而故事的主角无一例外都是女性。她对女性的偏爱显露无遗,但她没有滑向女性主义,却找到了一条原创而有效的策略———从厌恶女性的虎口夺下对女性有用的故事。评论者认为:“卡特所有的短篇小说都是故事,而她较长的作品则是扩展的故事,或者是以故事为中心的长篇小说。”(迈克尔·伍德:《沉默之子》)本雅明在《讲故事的人———论尼古拉·列斯克夫》中预言:“讲故事的艺术行将消失。我们要遇见一个能够地地道道地讲好一个故事的人,机会越来越少。”“长篇小说在现代初期的兴起是讲故事走向衰微的先兆。”究其原因是“讲故事的人取材于自己亲历或道听途说的经验,然后把这种经验转化为听故事人的经验。小说家则闭门独处,小说诞生于离群索居的个人。”那些散发着泥土的芬芳、带着露水的故事,那些浪迹天涯的远方来客讲不完的故事,那些一代又一代的人口口相传的故事,都被工业化的大潮裹挟而去、渐趋没落,就连听故事的人也逐渐散去、渐行渐远。取而代之的是,书斋里的个体写作和沙发上的孤独阅读。本雅明精妙的分析令人叹服。这也同时验证了安吉拉·卡特在该书《引言》中所说:“这本书里的故事几乎无一例外地来自工业化之前的时代,来自对人性的朴素理解。”自从17世纪人们开始使用廉价印刷工艺后,故事开始进出于书刊文字。这既加速了故事的传播,同时也意味着讲故事这一祖传的手艺渐趋凋落。

我时常想:在大众写作的时代,生产出来的故事好像越来越多,可为什么我们记住的故事屈指可数?美国肥皂剧《豪门恩怨》直白地挪用了格林童话里的演员表,可为什么风靡一时?为什么著名女作家池莉说自己最大的梦想就是写出个让全世界感动的故事?张艺谋为什么总是说自己拍电影时考虑最多的就是怎样讲好一个故事?现在,讲故事的人越来越多,但会讲故事的人越来越少。在“会”与“不会”之间,到底有怎样的本质性的区别?安吉拉·卡特似乎告诉了我们答案:“故事不像短篇小说那样记录日常经验,而是用一套从日常经验背后隐藏的东西中获得的意象系统来诠释日常经验。”生活经验的缺失埋葬了写作者的才情,诠释能力的失当磨灭了写作者的哲思。目前,国内文坛“穿越”盛行、“段子”横飞,大量的穿越剧保持着一贯的雷同和平庸,徒有“穿越”的外壳,却从未脱离我们所熟悉的现实世界。这诸多现象背后实际是讲故事能力的衰退,而造成这一现象的根本原因是讲故事者与听者之间交流经验的能力被剥夺了。

故事衰落了吗?故事会消亡吗?我情愿相信:衰微的是传统的“讲故事”的艺术,而不是故事本身,人类对故事的爱好也不会停止。在民间文化、口头传统、文人创作之间,有一条无形的纽带,尽管细若游丝、若隐若现,但从未中断。果戈理与《狄康卡近乡夜话》、华盛顿·欧文与《庄园见闻录》、史蒂文森与《新天方夜谭》、列斯科夫与《奇人录》、霍夫曼与《侏儒查赫斯》、高尔基与《伊则吉尔老婆子》、叶芝与《凯尔特的薄暮》、卡尔维诺与《意大利童话》……散发着芬芳的古老故事在不同作家的笔下重新熠熠生辉。那些流传了千百年的故事会不断变形,随风潜入夜,潜入电影、电视剧、动漫、广告甚至笑话,在边缘处被不断地讲述和传播。

民间故事的结尾都很有意思。我最喜欢亚美尼亚故事的结尾方式:“天上掉下三个苹果:一个给我,一个给讲故事的人,一个给逗你开心的人。”

第10篇

说实话,我的生命中似乎从未想过能够与北京大学结缘,如果有,那一定是在工作最初的时期――期望自己教的学生能考入这所名校。

11年前,和大多数刚刚参加工作的同事一样,我是一个怀揣着做GTR麻辣教师的大学毕业生,我把内心对教师的美好愿望与自我期许的种子深深地埋藏在古色古香的聚奎书院里。

“一定要做一个好老师,一定要做一个深受学生喜爱的好老师!”这是我最初的告白,也是我最初的梦想。在教学中,我投入了最大的激情。当PPT在课堂上的应用如春风般吹进聚奎中学这所百年名校的时候,我早已按捺不住内心的狂热。我废寝忘食,熬夜赶制课件是家常便饭,凌晨三四点钟刚躺下,六点半早自习的闹钟已然响起,迷糊地爬起来,抓了衣服就往教室狂奔。当遇到文娱汇演时,我也是全身心参与,嘶声力竭地呐喊助威,只为与学生走得更近。

激情、活力、责任感……不放弃任何一个成绩不好的学生,隔三差五地叫来学生促膝而谈,聊青春,聊理想,聊爱情。年轻的我会因为学生不经意的一个夸赞美上一天,也会因为学生的批评或者反对而心情低落。我从未想过,我的激情会被时光侵蚀,我期待的是更大的辉煌。

然而,不断变换的技术面对的是一成不变的课堂,激情终有被耗尽的时刻。不知从哪一天开始,我发现许多以前觉得不能忍受的事情,慢慢地都觉得无所谓了。学生上课睡觉,不想理睬;学生不交作业,懒得清查;学生上课玩手机,惰于提醒。当教师当得越来越麻木、越来越不想动脑子去思考之时,我不再为设计一个精彩的课堂引入而苦恼,不再为每堂课能设计合理的课堂活动而冥思苦想。自此,教书变得非常简单,讲,讲,讲;育人变得异常轻松,骂,骂,骂。也不再去思考是因为我的设计不合理,作业安排不合理或者别的什么原因导致学生学习困难。又不知从哪一天起,我觉得自己已然成了一名优秀教师,教过几届高三,也得过一些奖。至于更多的困难,只需要怪罪学生自己不努力或者学校管理体制就行了,我把自己放在了一个特别超然的地位。

时间就这样慢慢地前进,带走了我的稚嫩,也带走了我对工作的憧憬与期盼。生活、家庭、对现实的迷茫……慢慢地消磨掉了我所有的激情。

可内心依然有个声音在回响:“改变,我要选择改变,我要坚守教育初心!”而改变需要机会,更需要一个平台。

微课、翻转课堂、MOOC……在这技术飞速发展的时期我努力研究、学习。北京大学数字化研究中心邀请我分享微课制作的经验,给予了我与全国各地的教师分享经验感受与交流沟通的机会。也因此,我对当初选择这条路,并在这条路上坚定向前,心中充满着自豪。而这一切是源自学校的翻转课堂实验,是因为微课制作之初我就参与了学校微视频的录制。

2012年,因为身体的问题没有上翻转班级的课,却参与了视频的录制。那时候的想法很简单,远没有如今这样成熟的体系,包括制作视频的方式方法以及各种注意事项,基本没有任何可参考的资料,只能按照自己的想法尝试。一直以来,我都不喜欢太过严肃的课堂,我喜欢幽默,喜欢穿插一些思想教育,所以早期录制的视频口语较多,十分随意。当时,并没有刻意的设计,有的视频20多分钟,有的甚至长达半个小时。那时的想法就是把一堂课所有内容都囊括在内。

好在学生也是第一次接触翻转课堂这样的新鲜事物,不管我录成什么样,学生都觉得新奇好玩。由于没有参与翻转实验班,我对上课形式的一些想法只是充斥在大脑中,很难在教学中实施。但是因为要录视频,我参与了很多翻转课堂培训的会议,并且在会后我积极地与其他教师交流课堂形式及遇到的问题。

不知从什么时候开始,我发现自己对教学的热情似乎一点点地又被点燃,对新鲜事物的好奇让我忽然觉得工作似乎不再那么枯燥了。渐渐地,我开始有选择性地开展翻转课堂,虽然我们没有平板,但是有导学案,部分简单的内容完全可以让学生尝试自学,然后在课堂上稍加点拨,这样课堂空出的大半时间我用来设计了好多诸如表演类、对话类的活动。

偶尔的尝试,让学生对英语学习的热情空前高涨,乘着这股子热情,我把安徒生、格林童话英文版介绍给学生读,并要求他们节选内容,还把童话故事改编为舞台剧进行表演,我和学生一起设计服装道具,看着反串的白雪公主和王子在教室中央翩翩起舞,看着整个课堂成了一个充满欢乐舞台,我似乎回到了刚刚工作的时期,我收获了许久未有的快乐和幸福,我的激情被重新点燃。

后来,学校翻转课堂实验的规模开始扩大,从2014级的2个班到后来4个班、6个班,越来越多的教师和学生参与进来。我也终于在送走2014级学生后,正式地参与到翻转课堂的教学中。我的工作忽然忙碌起来,但是这种忙碌却是充实的。首先,自己录制的英语趣味微课代替了课堂繁琐、重复的知识讲解,这样我便可以有充裕的时间设计各种教学活动,设计传统课堂上根本不可能实现的教学。而且我可以准确地把握学情,因为大部分作业都是课堂上完成的。其次,更多的技术平台开始出现在我的课堂中,更多的移动APP应用使我的课堂更加生动、有趣。教学中,我可以为不同层次的学生推送相应的课程内容和作业,可以在第一时间掌握学生所遇到的困难,解决学生个性化学习的问题。我甚至用手机语音点评学生的作文,通过社交工具找学生单独谈话。这样的教学使我感觉到时间过得好快,有种转眼就到期末的感觉。

如今,随着翻转课堂在学校的开展日趋成熟化、在全国的影响日渐增大,各种先进的教学理念、各种实用软件在课堂上的使用,让我在教学中变得更加有自信,也更有活力,我像孩童一般渴望着新一天的到来。截稿之际,我正在候机楼等待去美国的飞机――因为在课堂上出色的信息化应用,我有幸被Intel公司选送参加全球教师的交流活动――突然QQ弹出一条消息:“老师,我真的好喜欢你的英语课,我们都好爱你啊!回来记得带礼物哦……”

学生的真心流露让我感受到无限的幸福和满足。人生需要改变,也可以改变,庸庸碌碌的工作因为翻转变得精彩,曾经以为消失掉的激情因为翻转课堂再一次涌出,并以更加热烈的方式燃烧。亦或许这份激情并非源自翻转课堂,而是大学毕业刚入职时那个做“好教师”的梦。

久违了,我的梦!但请相信,我还在,终将在。

第11篇

切尔西区安静、宽阔,与王尔德的时代一样,它依然是伦敦的富人区。那天天气大晴,2月的花园还未姹紫嫣红,但已含苞待放,路两边亦是花草清香。但凡靠近他的地方,你无法不调动自己的各种感官去感受、想象美,否则,怎么能声称自己是这位唯美主义巨匠的读者呢?

走到泰特街路口,我看到了圆圆的门牌,分行写着他的名字、生卒年月、身份,最后一行,是“lived here”(曾经在这里居住)。故居已经售予别人,我只能站在栅栏外,望着对面半开的窗帘,想象在里面写作的王尔德。他很多作品都创作于此,最著名的当属《快乐王子》童话故事集,那是他作为一个父亲创作给两个儿子看的喜悦。也不知他的两个儿子能否理解承载父亲唯美思想那些过于深刻的童话。

我站在那里看屋顶的蓝天,感受周围的静寂。阳光铺天盖地地洒下来,在我左手边形成一光帘,薄如蝉翼,明亮温暖,透过光幕便可以看到街的尽头那从古流到今的泰晤士河水。我想象着无数个夜晚或是白天,马车在34号府邸停下或疾驶,来来往往的朋友或和颜悦色或争吵。我想象着他的妻子康斯坦斯在窗口甜蜜、忧愁、惊愕、期盼或绝望的眼神。不变的,是王尔德的倜傥与潇洒。

我站在那里似乎是乘着光进入时光隧道,看到王尔德的背影、面容、笑声与警句。他是谁?他是那个骄傲卓越的天才,是《莎乐美》、《不可儿戏》、《道连?格雷的画像》、《快乐王子》的创作者,给世人带来极致、甚至极端的美的智力体验?是时代的先锋,给世人一个英俊潇洒、谈笑风生、时髦摩登的审美模范? 还是那个年代人们唾弃的同性恋者,沉迷享乐、辜负妻儿的负心汉?很多画面在我面前交错。我不是一个人云亦云的追随者,读完他唯一的长篇小说,所有的戏剧、童话、诗歌、书信与传记,我学会对任何一个图给王尔德定性的努力笑而不语。

唯美宣言

王尔德在唯一的长篇小说《道连格雷的画像》的序言中,以语不惊人死不休的姿态宣告了自己的唯美宣言。他在一开始就说,作品不存在好与坏,只存在写得好与不好。这本书在当时引发了不小的轰动,他傲对维多利亚时期森严道德禁锢的姿态,给自己带来了不少非议。

道连格雷,一个不谙世事的美貌少年,在画家巴兹尔给自己精心制作的画像中,在画家朋友亨利勋爵的指引下,认识到自己的美貌与年轻的可贵。他暗中祈愿自己能像画像一样拥有年轻与美貌。享乐主义者亨利勋爵把思想灌输给道连,道连成了不折不扣的享乐主义的实践者。他无意中发现画像替自己承担了岁月与道德的评判,他本人却像画像一样经年不老,他挥霍、体验人生到极致,几乎所到之处,都是臭名昭著。他完美无瑕,画像丑陋不堪。

他终于良心发现想毁掉画像,从头再来。结果倒地的是一个苍老丑陋的身躯,画像又恢复了其完美无瑕的样子。亨利勋爵几乎就是王尔德的化身,从小说的开始到结束都警句不断,道连大抵也是无法抵挡亨利勋爵的语言魅力,才深受其中思想的浸润。亨利勋爵一开始便以“害怕社会是道德的基础,害怕上帝是宗教的秘密”这样的话将年轻的道连引入瓮中。其实,亨利勋爵本无意设瓮。他关于人生、社会、宗教的方方面面都有经典言论,虽然他曾跟道连说自己代表他不敢践行的罪孽,其实他的思想已经让道连最终成为这位思想大胆者不敢践行的罪孽。画家巴兹尔用灵魂以及对道连秘密的爱绘制这份他平生最经典的作品,最终因为窥得画像的秘密被道连杀死。

王尔德曾说,亨利勋爵是世人眼中的他,巴兹尔是他自认为的他,而道连是他想成为的自己。这三者都有王尔德的影子。

思想之母

王尔德如亨利勋爵一样,因其语言和思想而迷人。28岁的他经过美国海关时,工作人员问他有什么可以申报的,他回答:没有任何需要申报的,除了我的天才。当时的王尔德并未有什么太大的名气,然而这种诙谐的语言风格已经伏笔了世界文学史上的一位语言天才。无论王尔德的戏剧、童话、小说、文论还是诗歌,处处可见他对语言的掌握炉火纯青。毫不夸张地说,随便翻开任何一页便可读到让人捧腹又令人深思的语句。

他的语言天赋不仅仅体现在作品中,更体现在日常生活的闲聊中。叶芝曾经回忆自己所参加的有王尔德的一次谈话,他的感觉是王尔德任意一句话都像是前天晚上精心构思措辞过的,准确、精彩、精致。丘吉尔曾经表示过历史上所有人中他唯一想有机会现场对话的人便是王尔德。王尔德因为同性恋在法庭的辩词也是处处精彩,旁听席甚至法庭工作人员常常是阵阵笑声,庭审宛然成为他的个人脱口秀。他在《作为艺术家的批评家》对话录中,以吉尔伯特之口道出“语言,它是思想的母亲,而不是思想的孩子”(萧易译)。

王尔德亦如巴兹尔一样,是一位伟大的艺术家。他的作品里同样包含着他的灵魂以及他的一些秘密的情感,巴兹尔对道连未言的情感涵盖着多少王尔德类似的情感啊!王尔德喜欢年轻人,而且似乎总是很难面对自己的年龄。即使在庭审现场,他也本能地将自己的年龄往小了去说。

在《谎言的衰落》这篇对话录中,他借维维安之口提出是生活在模仿艺术,而不是艺术在模仿生活。这使得他的生活与艺术很难分清,他曾与法国诺贝尔文学奖获得者安德烈纪德言自己将天才用在了生活中,将才能用在了创作中。天才所常有的悲剧性让他的人生最终充满一种悲怆美,他的作品因了他所倡导的艺术的自给自足而成为精美绝伦的艺术品。

狱中哀歌

王尔德的人生在他于1895年因同性恋被捕之前几乎是与他的作品一样静美。法国作家安德烈纪德在他的《奥斯卡王尔德》一书中回忆1891年他初次遇见王尔德时的感受,他记忆中的王尔德是一个作品让人震惊的迷人作家,是伦敦讨论的话题。纪德笔下的王尔德是盛时的王尔德,他出身爱尔兰名门,被父亲送进牛津大学玛格达琳学院,在那里,他倾心接受拉斯金与佩特等这些思想家们的妙语连珠,以奇装异服吸引他人注意。他顺风顺水,在大学里写诗获奖,毕业后当编辑,去美国演讲,创作戏剧,一举成名。几乎每部戏剧作品的演出都是爆棚。如莎士比亚一样,他本人有时也参与自己作品的演出。他名利双收,妻美子乖,人生似乎不能再圆满。罗伯特罗斯,是王尔德最信任的朋友之一,据说也是他让王尔德认识到自己的同性倾向。他是王尔德文学遗产的执行人,也是因为他,我们现在才看到了悲美的《自深深书》,王尔德在狱中写给同性恋人阿尔弗雷德道格拉斯的长信。

也是在1891年,王尔德认识了阿尔弗雷德道格拉斯,一个如道连一样年轻的牛津大学二年级男生。他在写给罗斯的信中将斜躺在沙发上的道格拉斯比作风信子。这个比喻,让人想到希腊罗马神话中的维纳斯对阿多尼斯的爱。美少年阿多尼斯在维纳斯离开后在打猎中失去了生命,维纳斯伤心欲绝,祈求将阿多尼斯变作风信子,风一吹,就开花,她便可以年年与这位美少年再聚。只可惜,《自深深书》中展现了一个吸血鬼一样的道格拉斯,情人之间的恩怨本是难说,但作为王尔德的忠实读者,很难不对他心生怨怼。

道格拉斯吸引王尔德的绝不止是美貌与青春,还有他的才华。我们现在读到的《莎乐美》的英文版便是道格拉斯从法文翻译过来。王尔德创作这部剧作时,使用的是法文。无论道格拉斯给王尔德带来多少审美的愉悦,他最终也是因为卷入这位年轻人与他父亲的恩怨而被发现同性恋从而引来灾祸。

道格拉斯父亲的律师是王尔德的大学同学。两次庭审,王尔德的睿智出尽了风头,但这位同学也懂得在他的风头中抓漏洞。王尔德最终败诉,在荣誉的巅峰之时招致了牢狱之灾。在此之前,王尔德的人生几乎都是明媚的春天,在此之后,用他自己的话来说,“对监狱中的人来说,只存在一个季节,就是悲哀的季节”。

第12篇

对于曾子璎来说。如果说采访与写作是人生的一次次历练,那么在这些精彩的人生对白的背后,能够沉淀与积累的则是阅读与思考。

被上帝宠爱的孩子

曾子墨的人生履历,每一步看起来都很闪耀:

1991年,以优异的成绩被保送到中国人民大学金融系。一年后,又以660分的托福高分被美国“常青藤盟校”之一的达特茅斯大学录取。

1996年,毕业后进入美国华尔街的摩根士丹利投资银行,成长为摩根士丹利最出色的分析师之一。

2000年,加入凤凰卫视资讯台,现主持《社会能见度》和《世纪大讲堂》两档栏目。

托福状元、常青藤名校、著名投行、凤凰卫视……每一个与曾子墨有关的名字似乎都熠熠发光。可这条众人眼中的完美路线,在曾子墨看来,不过是最自然的事情,没有刻意去追求,她把一切都淡然归结为“幸运”。

而恰恰是这份不刻意的精彩经历,让曾子墨的自传――《墨迹》创下了一个月内连续加印3次的纪录。曾子墨“梦想照进现实”的旅程,成了无数学子的“留学指南”和“求职宝典”。

但对曾子墨而言,所有的文字只是为了给过去的生活留下一个纪念。

曾子墨说:“我从小到大走过来的过程,觉得幸运的因素更多一点。尤其是年纪越来越大了以后,就会觉得上天对你的照顾更多一点。可以说,我是一个被上帝宠爱的孩子。”“之前我的自传书名本叫做《随风》。一直以来,我的感觉就好像风吹到哪里,就落到哪里,吹到新的地方,感受新的经历。很多人说我的职业是一个富有挑战性的职业,但很难说我是在寻求新的挑战,更多是一种变化。挑战这个词就挺累的。20岁左右热爱挑战,30岁之后挑战的心淡了,转而寻求变化。变化让生活丰富多彩。有了新鲜感,你才会有不同的体验和经历。”

一次改变命运的阅读

如果说在曾子墨的第一本书《墨迹》中展现的是其人生经度上的历程,那么,在这一时期阅读的取向与认知则是她在人生纬度上的探索与沉淀。在曾子墨的童年记忆里,书是最深刻的印象。父母都是大学中文系的教授,家里的书自然也是汗牛充栋。和其他孩子一样,格林、安徒生童话是她的最爱,豌豆公主的故事直到现在她还记得,但和其他孩子不一样的是,她常常从书架上挑自己感兴趣的书看,小学6年级的时候就读完了《简爱》,她说那是她最喜欢的一部小说,里面那种最真最美的情感特质到现在还深深吸引着她。

到了人大附中,她开始看琼瑶,尤其喜欢那篇《我是一片云》,曾子墨笑言道,“作为70一代,我觉得没有哪个女孩没有受过琼瑶小说的‘毒害’,她是我们情感教程的启蒙老师。”那时,她还喜欢读巴金的小说和的剧本,而当时刚刚兴起的“知青文学”、“伤痕文学”她也非常感兴趣,比如梁晓声的《雪城》,后来在一次访谈节目中她曾与梁晓声说起此事,但物是人非,这段经历已是青春的一段记忆。

曾子墨的阅读从来都是凭自己的喜好来选择,小时候她就不喜欢四大名著,理由是里面找不到吸引自己的东西,而她的家人在读书上也从不给她任何指点或限制,这与她的家庭教育有关,她的妈妈从小就教育她:做女孩子一定要独立,要有独立的收入、独立的工作,而不是要成为一个家庭或者一个男人的附庸。

在美国读书和工作的那两年,曾子墨的阅读生活几乎是空门的,虽然学校开设了文学课,但诸如尼采这样的英文版哲学著作,让她丝毫提不起阅读的劲头,她开始看张爱玲的小说,里面淡淡而细腻的忧伤让她着迷。那时的她难以融入学校里白人组织的各种社团,因此张爱玲的小说也是她寂寞生活的一种呼应。

毕业后曾子墨进入摩根士丹利做公司兼并的工作,参与了,全世界最大的5个合并项目之一的英国石油公司和美国阿莫科石油公司的合并。这样的生活精彩而刺激,但享受生活的乐趣却在一大堆数据和评估报告中彻底淹没了。曾子墨考虑离开,但犹豫不决,在香港到新加坡的飞机上她看了棉棉写的小说《糖》,故事本身并不吸引她,但打动她的却是作者面对生活的态度――选择自己已想要的生活,而不是遵从别人的意愿,这促使她下了最后的决定:离开摩根。

阅读中找到真趣

到了凤凰卫视之后,香港轻松自由的文化氛围、没有语言障碍的阅读环境让曾子墨大开眼捍,这时的她开始变换自己的阅读口味,从小说跳到了各类人物传记和历史书籍,比如、周恩米的传记。还有各种战争史,在这样的阅读中,曾子墨开始不自觉地用记者的视点来关注和研究问题,但她仍然觉得这是她享受生活的一部分而非工作的一部分,用她自己的话说就是“为了工作而读书就不是享受了。”

对于人物传记类,她对《希拉里传》也感慨颇多,“她是一个很能干,很坚韧的女人,她身上有很多我欣赏的东西,比如对事业的态度、对婚姻的态度,尤其其她那段对婚姻的描述让我印象非常深刻,她说从恋爱到现在,她和克林顿仍然有很多共同语言,这对他们的感情是非常重要的、从这段话里我感觉到他们之间的感情已不仅仅是爱情或者亲情那么简单,他们在生活中已经互为彼此了这才是一生一世互相为伴的感情状态。”