HI,欢迎来到学术之家股权代码  102064
0
首页 精品范文 中医药养生论文

中医药养生论文

时间:2022-06-19 08:57:47

开篇:写作不仅是一种记录,更是一种创造,它让我们能够捕捉那些稍纵即逝的灵感,将它们永久地定格在纸上。下面是小编精心整理的12篇中医药养生论文,希望这些内容能成为您创作过程中的良师益友,陪伴您不断探索和进步。

中医药养生论文

第1篇

中新网陕西铜川7月14日电(贺向前)地处陕西省中部的铜川市首次面向全球华人征求药王孙思邈中医药研究论文,征集到的获奖论文将在该市10月举办的国内首届“中国孙思邈中医药文化节”中的中医药文化高层论坛进行交流。

陕西是中医药的发祥地之一,境内中草药资源丰富,达3600多种。从远古的岐伯、神农尝百草,至享有“药王”美誉的唐朝医学家孙思邈,历代名医辈出。

铜川位于陕西省中部,历史上属京畿重镇,文物遗存众多。唐代伟大的医药学家、养生学家孙思邈出生于铜川市西南部的耀州区,撰《备急千金要方》、《千金翼方》等,被称为“药王”。相传铜川药王山是孙思邈隐居行医之地。铜川市决定打响“药王”品牌,把药王养生休闲旅游产业作为加快转型,提速发展的战略支柱产业。为此,该市将从今年起,打造中医药产业集群,使铜川成为西部中药材信息服务、集散中心,力争把铜川打造成全国中医药文化宣传教育基地。

据悉,由国家中医药管理局、陕西省人民政府主办的、铜川市人民政府承办的首届“中国孙思邈中医药文化节”将于10月中旬在孙思邈的故乡——陕西铜川举行,活动期间,该市将举行盛大的开幕式及文艺演出、公祭药王孙思邈仪式、全国中医药文化宣传教育基地授牌仪式、中国(铜川)国际保健养生产品博览会以及药王孙思邈中医药文化高层论坛。

据介绍,这次征文主要面向海内外医药卫生界及相关领域的专家、学者与临床工作者。征文内容主要有:孙思邈学术思想研究、孙思邈医德医风研究、孙思邈养生保健方法与长寿研究、《千金方》中方剂的临床应用和科学研究等10个方面的内容。(完)

第2篇

静以养神

《素问・痹论》中说:“静则神藏,躁则消亡。”刘元素在《素问病机气宜保命集》中指出:“神太用则劳,其藏在心,静以养之。”所谓“静则神藏”和“静以养之”,乃指神静而不妄思,即便用神,也要防止用神太过。

静是一种心态,是老子所说的“致虚极,守静笃”,是不为名利所困扰的自然之静。这种静有助于神气的潜降内守。反之,神气的过用、躁动,为名利所诱惑,往往容易耗伤人的元气,使人的元气在不知不觉中耗散消亡。

静以养神的方法,过去的医家讲了很多,但归纳起来就是《黄帝内经》所说的“恬淡虚无”。对于名利要少思少虑,要常乐观、和喜怒,无邪念妄想。气功、意守、调息、静思,这些都有利于神气的内守。

起居有序也是静养的重要内容之一。《素问・上古天真论》说“精神内守,病安从来”,可见养神乃是预防疾病的重要前提。

淡泊名利

人的一生,转瞬即逝。人活着是为了奉献,而不是为了名利。人生几十年,地位、金钱都是身外之物,生不带来,死不带走。

我在老家当过小学教员、中医教师。到了北京,讲课口音重,学生听不懂,怎么办?我就埋头做研究,把一本王冰注的《黄帝内经》翻烂了,还自学生物学、物理学,并自制图表。虽然清苦寂寞,却乐在其中。

总之,要善于自我调节情感,以便养神治身。对外界的名与利,既要有所感受,又要思想安定、明辨是非,保持和谐稳定的心理状态。

生活俭朴

我白幼不喜欢大鱼大肉,而习惯于朴素、简单、有序。

《黄帝内经》日:“谷肉果菜,食养尽之。”这里说的是食物要杂,不要挑三拣四。凡能供人营养健康的食物,都要吃一点。但不是依次排列,而应以谷薯、蔬菜为主,肉类次之。《黄帝内经》之“膏粱之变,足生大疔”意思是说,大鱼大肉吃得多了,容易生疮和疔。我一日三餐,不偏食,不多食,不过辛温,不过寒凉。

一个人的事业是最主要的,事业成功了,心情舒畅,脾胃的消化功能也会正常运转,即使吃点肉,也会很好地消化。总之,物质生活不要要求太高,有营养的东西都要吃一点,身体就会健康,就不会被饮食不当所困扰。

修德长寿

古人把道德修养作为养生的一项重要内容。儒家创始人孔子早就提出“德润身”、“仁者寿”的理论,在《中庸》中又进一步指出“修身以道,修道以仁”、“大德必得其寿”。一个人长寿与否与品德有密切关系。

《素问・上古天真论》说古代圣人“所以能皆度百岁而动作不衰者,以其德全不危也”。我的一生都是从事中医教学与研究,是治病救人和培养人才的工作,来不得一点敷衍和轻率。

我今年八旬有余,仍然坚持出诊看病,确实有点累,但看到病人的痛苦,我的累就没有了。对于带教青年学子,我更是乐此不疲。对于研究生的论文,我从不敷衍,逐字逐句地修改,绝不能误人子弟。

综合调养

中医养生非常重视人的整体平衡。整体平衡是指人与自然界的平衡,机体的内外平衡,人与社会的平衡。保持这种平衡不是一朝一夕可以解决的,需要综合调养。综合调养的内容包括顺四时、调饮食、戒、调情志、动形体,以及针灸、推拿按摩、药物养生等诸多方面。

第3篇

王玉川,北京中医药大学终身教授,曾任北京中医学院(现北京中医药大学)副院长、内经教研室主任、中医系主任,中华中医药学会终身理事,国务院学位委员会学科评议医学组成员,国家科学技术委员会中医专家组成员,卫生部科学委员会委员、中医药名词审定委员会委员,全国政协第五、六、七、八届委员。2009年获中华中医药学会终身成就奖。享受国务院特殊贴。

静以养神

《素问·痹论》中说:“静则神藏,躁则消亡。”刘元素在《素问病机气宜保命集》中指出:“神太用则劳,其藏在心,静以养之。”所谓“静则神藏”、“静以养之”,乃指神静而不妄思,即便用神,也要防止用神太过。静是一种心态,是老子所说的“致虚极,守静笃”,是不为名利所困扰的自然之静。这种静有助于神气的潜降内守。反之,神气的过用、躁动,为名利所诱惑,往往容易耗伤人的元气,使人的元气在不知不觉中耗散消亡。

静以养神的方法,过去的医家讲了很多,但归纳起来还是《黄帝内经》所说的“恬淡虚无”。对于名利要少思少虑,要常乐观,和喜怒,无邪念妄想。气功、意守、调息、静思,这些都有利于神气的内守。起居有序也是静养的重要内容之一。《素问·上古天真论》说“精神内守,病安从来”。可见养神乃是预防疾病的重要前提。

淡泊名利

人的一生,转瞬即逝。人活着是为了奉献,而不是为了名利。人生几十年,地位、金钱都是身外之物,生不带来,死不带走。我在老家当过小学教员、中医教师。到了北京,讲课口音重,学生听不懂,怎么办?我就埋头做研究,一本王冰注的《黄帝内经》翻烂了。我还自学生物学、物理学,自制图表,虽然清苦寂寞,却乐在其中。总之,要善于自我调节情感,以便养神治身。对外界的名与利,既要有所感受,又要思想安定,明辨是非,保持和谐稳定的心理状态。

生活俭朴

我自幼不喜欢大鱼大肉,而习惯于朴素、简单、有序。《黄帝内经》说“谷肉果菜,食养尽之”。这里说的是食物要杂,不要挑三拣四。凡能供人营养健康的食物都要吃一点。但“谷肉果菜”不是依次排列,而应以谷薯、蔬菜为主,肉类次之。《黄帝内经》说“膏粱之变,足生大疔”。意思是说,大鱼大肉吃得多了,容易生疮和疔。我一日三餐,不偏食,不多食,不过辛温,不过寒凉。

一个人的事业是最主要的,事业成功了,心情舒畅,脾胃的消化功能也会正常运转,即使吃点肉,也会很好地消化。总之,物质生活不要要求太高,有营养的东西都要吃一点,身体就会健康,就不会被饮食不当所困扰。

修德长寿

古人把道德修养作为养生的一项重要内容。儒家创始人孔子早就提出“德润身”、“仁者寿”的理论。他在《中庸》中进一步指出“修身以道,修道以仁”,“大德必得其寿”。一个人长寿与否与品德有密切关系。《素问·上古天真论》说,古代圣人“所以能皆度百岁而动作不衰者,以其德全不危也。”我的一生都是从事中医教学与研究,是治病救人和培养人才的工作,来不得一点敷衍和轻率。

我今年八旬有余,仍然坚持出诊看病,确实有点累,但看到病人的痛苦,我的累就没有了。对于带教青年学子,我更是乐此不疲。对于研究生的论文,我从不敷衍,逐字逐句地修改,绝不能误人子弟。

第4篇

关键词:中医药管理学;重点学科建设;发展方式

DOI:10.3969/j.issn.1005-5304.2016.11.004

中图分类号:R2-05 文献标识码:A 文章编号:1005-5304(2016)11-0013-04

Abstract: The discipline of traditional Chinese medicine (TCM) management covers the fields of medical and health services and health industries of TCM. Construction of key discipline of TCM management can help improve the level of disciplines of TCM cause management, promote academic development of TCM cause management and enhance the training level of specialties of TCM economics and management. The research on the goals, model and path of key discipline of TCM management is the core issue of the construction of key discipline of TCM management, as well as characteristics and advantages of management disciplines in the TCM colleges and universities. According to features of TCM colleges and universities, studying health management of TCM by using the theories and methods of modern management and modern economics can promote the optimal allocation of TCM resources and medical service technology and improve the theoretical system of TCM. As a result, all directions of TCM management can better achieve scientific management characteristics and advantages of health care and health rehabilitation. Also, it can enhance the level of TCM management and team building and train outstanding senior personnel of TCM cause management, so as to achieve the comprehensive promotion of specialties’ overall level of the discipline.

Key words: TCM management; construction of key discipline; development modes

中医药学是我国医药学的重要组成部分,是现代中国特色医疗卫生服务体系知识源泉。由于中医药学具有整体性、辩证性、实践性等传统思维和技术特色而受到国际社会广泛关注。在经济新常态下如何发挥我国医学上特有优势,传承与创新中医学,不仅是一个技术问题,更是政策与管理问题。中医学在近展遇到了困境。在现代科学主义话语权下,中医学要生存就必须与时俱进。首先,教育模式从师承转变为院校教育,把技术进行分科,教育内容分专业,结果专业越分越细,形成中医药专业的碎片化和技术的实验化。古代中医与中药是一体化的,现代教育则分离开了,形成医不懂药、药不懂医。中药资源的质量日趋下降,中医师的中医水平不断下滑。中医药面临的这些困境不是技术问题,而是管理制度问题。

制度是引导社会行为的最有效工具。建设中医药管理学重点学科,就是运用新制度经济学、行为经济学现代管理理论和方法,研究中医药法律法规政策,扶持和促进中医药事业可持续发展,推动中医药资源和医疗保健服务更有效地为居民健康服务。运用制度促进传统中医药学更好地传承与创新,推进中医药服务适应现代社会的健康需求,更有效地为国民的养生保健、预防、治疗和康复提供服务。由于现代医学发展遇到了困境,其片面、静止、孤立的思维方式越来越暴露出局限性,其服务与社会需求之间的裂痕越来越大,促使医学转向,而转化医学和精准医学的要求正好与中医学的实践性、整体性与个性化诊疗思路相一致[1-2]。中医学以患者健康为中心,大医精诚的人文情怀有利于医德建设。这给新医疗改革背景下中医发展带来新的机遇,经济新常态需要研究新医疗制度建设。借鉴精准医学,发展现代中医学,充分挖掘中医药蕴藏的无限潜力,促进中医药事业更好发展。

1 中医药管理学学科定位

1.1 概念界定

学科是学术范畴,指高校教学、科研等功能单位,占有一定的教学、科研资源,遵守特定的研究规范,具有规定的知识形态和动态运行能力的学术共同体或专业组织,是对高校人才培养、教师教学、科研业务隶属范围的相对界定[3]。而重点学科是指高校将有限的教育资源重点投放于某些学科,以使其学术水平处于全国领先地位,在学科群或学科体系中发挥学术主导和关键作用,这些学科被称为“重点学科”[4]。

1.2 学科定位

中医药管理学是一门中医学、中药学与管理学的交叉学科。它是普遍规律与特殊规律的融合,重点研究传统中医药在现代医药卫生事业中的发展规律及影响因素,将中医药特色与现代管理相结合,运用现代管理科学的理论和方法,探索如何将中医药资源和技术进行有效合理配置并及时提供给国民,最大限度发挥中医药特色和优势,促进和保障国民健康的一门应用学科。

2 中医药管理学学科建设原则和目标

2.1 总原则

遵循科学性原则,中医药管理学科的建设需符合公共管理学科建设的一般规律;遵循特色性原则,基于中医药的特点研究中医药事业发展的特殊规律;遵循规范性原则,规范中医药管理学科建设活动与过程,促进中医药事业的发展;遵循交叉性原则,管理学各部分内容在不同层次上与中医药学相互支持、相互协调,同时注意与经济学等其他学科的协调性;遵循引领性原则,重点学科应在全国范围内对中医药管理学科建设起到引领作用;遵循循序渐进原则,学科范围内的各部分建设内容循序渐进,逐步实施;遵循系统性原则,规划内各部分内容相互联系,相互支持,互相之间不可分割。

2.2 目标

2.2.1 总目标 以提高中医药事业管理水平、引领中医药服务事业和中医药服务产业的发展方向为核心,探索中医药发展的普遍规律和特殊规律。通过充分整合中医药学科和管理学科资源,进行学科的交叉整合,凝练学科方向,汇聚学科队伍,明确科研重点,构建科学合理的重点学科建设体系,不仅要提升中医药事业管理的学术水平,而且要培养高层次的创新人才、研究高水平的科学,全面提升中医药医疗卫生服务能力,推动中药产业的进步,实现学科专业整体水平的提升。

2.2.2 分目标 在现代管理理论指导下,以中医药传承与创新的研究及中医药事业的发展为主要研究领域,研究中医药的知识、技术特征与中医药健康服务发展;运用经济学的理论和方法探讨对中医药传承与创新的有效方法;研究中医药资源优化配置与中医药健康产业发展;运用政策科学理论与分析方法,针对中医药事业发展,研究中医药立法与政策科学问题;研究中医药事业发展的政策体系及制度化建设,有效保护中医药知识产权,扶持和促进中医药事业健康发展;研究大卫生、大中医视角下中医药公共卫生事业发展在我国医疗卫生体系中的地位和作用。

3 中医药管理学学科建设模式

3.1 宏观模式

建立中医药管理学学科的宏观模式,以学生培养为基础,进而推动学术发展,最终为社会做出有益贡献,形成中医药管理学学科的金字塔模式(见图1)。①学科建设是为专业建设服务,因此应从培养人才抓起。包括编写具有中医药特色的经济与管理类教材;支持建设中医药管理类精品课程;支持建设特色和重点专业;支持教育教学项目的研究;围绕人才培养,引进社会管理资源,开展合作办学,探索校企合作的模式,定向培养社会适用性人才,突出专业岗位胜任力的培养,推进教育管理创新;开展专业教育联盟,优化教育资源[5]。②学科建设要深入开展中医药经济、管理、政策类的科学研究。在国家层面,省部级及社会组织、企事业单位需要研究各级各类的科研项目,增强学科团队的科研能力;提升学科的学术发展水平,在中医药管理学科不同的研究方向发表高水平论文。据笔者初步统计,截至2014年9月,全国中医药管理学学科共获得各级各类项目78项(含教育研究项目),其中国家级课题9项、省部级课题24项;在国内外期刊上发表专业学术论文363篇,其中SCI论文6篇,中文社会科学引文索引(CSSCI)论文(含CSSCI扩展)36篇,核心期刊299篇。这些成果有效促进了中医药经管类人才的教育与培养。③不管是培养人才,还是开展科学研究,高等教育的功能最终是服务社会。所以,该模式的最高层是要将教学与科研能力转化为社会服务能力,即为政府、社会组织、企业等部门培养合格人才,开展课题研究,提升高等教育的社会贡献力。

3.2 中观模式

建立中医药管理学学科的中观模式,是根据波士顿矩阵的思路,以学科影响力和学科发展力为指标,构建学科的波士顿矩阵模型(见图2)。学科的影响力高表示其占有率高,其在学术资源、经费投入等方面都占据较高的地位,一旦加大投入,其发展前景自然广阔,学科的发展力高,此时学科就可形成一定的品牌水平,相当于“明星类水平”。学科的影响力比较大,但尚未得到大力发展,此时需注重学科研究水平的提升,能力越强,承担的项目就越多,获得的资金也越多,可以为打造学科品牌提供资金,因此学科研究水平可被称为“金牛类水平”。重点学科在建设发展过程中可能逐渐暴露出一些问题,此时如果学科团队能积极充分发挥作用,那么学科的水平就能得以提升,打造出品牌;如若学科团队水平低,则学科的水平就只能下降到教育层面上的水平,因此学科团队水平可看作“问题类水平”。随着社会需求的提升,学科仅仅拥有教育能力已不能满足学科发展的要求,有可能使学科处于被淘汰的境地,因此被称为“瘦狗类水平”[6]。如同产品的波士顿矩阵一样,学科在不断发展过程中,其能力的地位会在学科发展力和学科影响力的相互作用下有所转变,因此需充分利用学科波士顿矩阵进行建设,努力打造出重点学科品牌。

3.3 微观模式

建立中医药管理学科的微观模式,凝练好方向,以团队建设能力水平为横轴,以科研项目水平为纵轴,使中医药管理学学科稳步、有序地向前发展,形成中医药管理学学科的坐标轴模式(见图3)。①学科建设需要凝练出学科发展的方向。学科研究方向是学科建设的风向标,也是该学科团队特色能力的体现,表达了学科建设的核心能力,形成长期可持续的科研平台。②加强学科团队的建设水平,学科团队的人才结构、知识结构、技能结构是学科研究的资源基础。其中最关键的是学科方向带头人培养,需要通过开展高层次人才培养项目,选派骨干教师去国外进修深造或国内其他名校做访问学者,同时需积极引进适合本学科方向发展的优秀人才,形成与学科发展特色相适应的高水平、结构优良的学科队伍。③需要提升学科科研项目发展的研究水平,通过组织高水平、高层次的全国性或国际性学术会议、邀请国内外学者讲学,共同主办学术会议等方式增加团队的信息交流和提升团队的科研水平。重点学科更需要获得国家级的科研项目,使团队建设能力与科研项目研究水平均衡发展提升,促进中医药管理学科逐步向高水平学科稳步发展。

4 中医药管理学学科建设的路径

4.1 建设智库组织平台

中医药管理学科建设发展需有创新力,以及法律与政策推动,并成立智囊组织。该组织主要以中医药事业的发展战略、促进政策、组织改革与发展、资源优化配置等为研究对象,为政府、社会组织、医药企业的发展提供智力资源,其形式可以是建立管理协同创新中心(或学会、协会)、创建人文社科及中医药政策研究基地等。

4.2 造就教学科研精英队伍

人才是学科建设的根本,杰出人才、适宜人才是学科建设的保证。建设高水平中医药管理学科人才队伍是学科发展的核心。一支与中医药事业、中医药高校发展相适应的融合中医、中药、信息技术、图书情报、经济与管理等多学科综合交叉的高水平、结构优良的合作团队,才可有效推进中医药管理学的不断发展。中医药院校首先要重视中医药管理学的建设与发展,着力培养和引进国内外的优秀人才,特别是积极吸引有发展潜力的年轻博士和博士后加入;需要注重培养出学术领导型人才及杰出青年人才;同时注重学术骨干的培养,尤其是年轻学术骨干,为其提供参与全国性或国际性学术会议的机会及出国进修机会[7]。规划与建设学科的不同梯级团队,优化组织结构,促进学科不断发展。我国中医药管理学学科目前已建立起中医药管理与公共卫生、中医药健康服务与政策、中医药传承创新与中医药知识产权、中医药资源管理与产业发展等研究方向的师资团队,各个团队已形成了较为合理、稳定的人才队伍结构。

4.3 创新中医药管理学科发展制度

中医药管理学科的建设是一项重大工程,需要相应的制度保障,特别是要创新适宜于中医药学科建设发展的激励机制[8]。依据机制设计理论的激励相容机制体系,包括绩效评价体系、薪酬管理方法、荣誉制度和评估制度,形成科学合理的制度,充分调动学科成员的积极性,规范科研教学行为,保证学科建设任务的完成。同时对于科研成果要制定一定的标准,如发表的论文应具有代表性,需评价其社会影响力;代表性专著需对某些问题有独到的见解评价,并能解决社会重要、重大或关键性管理科学问题;科研项目成果能转化为社会服务能力,提高管理科学的创造力与转化力,提高社会贡献度,能给政府和社会带来效率和效益,实现政府社会高校一体化设计,资源共享,功能协同的优化方案,从而优化利用中医药资源,推进中医药服务适应现代社会的健康需求,更有效地为国民的养生保健、预防、治疗和康复提供有效服务。中医药管理学科不仅要创造知识,而且要注重知识的转化。因此,中医药管理学科的建设不仅要重视教学、科研,更要重视科研成果转化为社会服务能力。为此,需要对中医药管理学科建设的水平建立评估体系,如价值评估、系统评估、情景评估、项目评估等,并要有计划分阶段对学科进展情况进行反馈与评估[9]。只有通过创新学科建设制度,才能保证学科建设有序和规范开展,从而提高中医药管理学科建设的水平。

参考文献:

[1] 申俊龙,马洪瑶.中医药文化核心价值传承与传播的语境及路径分析[J].中医杂志,2013,53(24):2076-2081.

[2] 申俊龙.中西医学差异起源的历史比较与分析[J].南京医科大学学报(社会科学版),2008,8(3):183-189.

[3] 赵坤,王振维.学科建设的内涵、动力与竞争优势积累[J].中国高教研究,2008(10):20-23.

[4] 王建华,朱青.对我国大学重点学科建设制度的反思[J].中国高教研究,2013(12):27-30.

[5] 申俊龙,汤少梁,黄雪梅,等.新医改背景下中医药高等教育改革与发展的思考[J].辽宁中医药大学学报,2013,15(12):7-11.

[6] 单蕊,梁镇.基于波士顿矩阵模型的山东省民办高校经济管理类课程系统改革与知识转移平台研究[J].经营管理者,2014(1):275-276.

[7] 莫少群.“211工程”建设与高等学校的发展定位[J].中国高教研究, 2012(2):29-32.

第5篇

弹指一挥间,转瞬五十年。今天,时光的指针定格在2008年。正是这一年,浙江省中医药研究院走过了整整半个世纪。

创建于1958年的浙江省中医药研究院,是我国建立最早的省级中医药专业科研机构之一,至今仍是我省中医药科研机构的龙头单位。50年来,我院从无到有,从小到大,名家辈出,成果丰硕,为促进中医药科学研究、繁荣中医药学术、推动全省中医药事业的发展作出了积极的贡献。

建院以来,浙江省中医药研究院在常见病、多发病的中医药防治研究,中药新药研究开发,中医文献发掘研究,以及蚕业药用资源、海洋生物资源等开发研究诸方面,取得了显著的成果。我院科技人员共研制胃复春、养胃冲剂、黄芪生脉饮、肝血宝等新药30余只,获得各级科技成果奖励140余项次,其中获国家及省部级科技成果奖励近70项次。发表学术论文700余篇,出版学术专著110余部,编辑出版《浙江中医杂志》450余期、《养生月刊》近300期。从科技综合实力看,我院曾在全国省级及以上中医药科研机构综合评价中总评价名列榜首。

2000年,经浙江省人民政府批准,浙江省中医药研究院与原浙江省第二中医院、浙江省精神卫生研究所实行机构重组,组建浙江省立同德医院。三院重组后,浙江省中医药研究院的科研内涵建设得到加强,科研与临床结合更为紧密,中医药科研工作有了较大的发展。

近9年来,我院确立了以中医临床医学研究、中药新药开发、中医文献信息研究、蚕业药用资源研究、中西医结合精神卫生等为重点研究领域,先后建成6个省医学重点学科和中医药重点学科,2个国家中医药二级实验室,4个省中医药重点实验室。在建国家中医药管理局“十一五”重点专科2个,浙江省重点实验室1个,省级中医药重点学科5个,省级中医药重点专科7个,省级中医药重点实验室4个。承担各级课题250余项,其中国家级3项、省部级69项。获国家专利9项,开展横向课题、技术服务110余项,转让新药7只。获得各级科技成果奖励30项次,其中“蚕砂提取物研制中药二类新药生血宁”荣获国家科学技术奖二等奖。

传承国粹五十载,创新发展铸丰碑。从《医方类聚》的整理研究,到蚕业资源的药用开发,我院50年的发展历程表明,推动中医药科技进步必须做好“中医药传承与创新发展”这篇文章,继承是中医药发展的基础,创新是中医药发展的动力。要在系统继承中医药的学术思想和宝贵经验、保持中医药优势特色的基础上,切实加强自主创新,挖掘中医药的科学内涵,丰富和完善其理论和技术体系。创新离不开传承,传承是为了更好地发展,传承与创新和谐发展,就能促进中医药科学技术的不断进步。

50年的发展历程还表明,我院要坚持“科技兴院”的方针,在中医药科学研究过程中,要处理好临床医疗与科技创新的关系,大力加强临床科研工作,通过提高科技含量,进一步提升临床学科的技术水平。要充分利用我院中医和中西医结合资源优势,发挥中医药、中西医结合防治重大疾病、疑难病的作用,积极开展中医单病种和优势病种的临床研究;要整合和优化配置科研、临床资源,积极探索临床与科研紧密结合的模式,加强重点学科和重点专科建设,促进医疗技术水平的全面提升。

在迎来浙江省中医药研究院五十华诞之际,我们要以此为契机,深入学习实践科学发展观,围绕我省建设“科技强省”的战略目标和构建“民本卫生、和谐卫生”,结合我院“十一五”科技发展规划,以中医药传承与创新发展为主线,推进临床与科研紧密结合、协调发展,促进医疗业务快速增长,进一步提升我院的综合实力,为发展我省卫生事业和中医药事业作出新的更大的贡献。

(注:作者系浙江省中医药研究院院长、《浙江中医杂志》主编)

第6篇

在中医领域,段剑锋不断研习和探索,几十年来,他不断在继承中创新,在很多疑难病症领域有着自己独特的感悟。遵循着中医科学的历史脉络,段剑锋孜孜不倦地行走于继承与发扬、传统与创新、碰撞与融合的多元时代,研精覃思、融会贯通,在实现着自己人生价值的同时,也不断地将自己的智慧和中医领域中多年的积淀充分释放,造福于广大的病患者。

缘结中医肯攀登 不忘恩师得真传

段建峰,1948年出生,陕西凤翔人,毕业于上海中医学院。中医临床研究生毕业,中医临床研究生。中医主治医师,中药师,中医针灸师,中医康复医疗师,中医预防保健调理师,《国医名师网》首席专家,中医健康教育专家。

几十年来,段先生始终执着与中医学的研究和探索,积极积淀自己的专业知识。同时,他长期工作在中医临床研究与治疗一线,积聚了丰富的临床经验。在长达45年的医疗生涯中先后发表了数篇论文:“中医论长寿”“扶正固本”浅谈;“人与天地之气的交合”等。在养生保健临床治疗上更是有独特建树,发明了“射香消瘤1号、2号”,为众多的病人挽回了健康和生命。

段先生之所以能迅速成长为一名成功的中医专家,得益于其恩师、中国名中医西安市中医院主任医师麻瑞亭导师的悉心教导,获麻老师多年的点拨指教并得之真传。

麻瑞亭(1903-1997),山东省安丘县人,是清代名医黄元御的第五代传人。黄氏乃经方派大师,麻瑞亭是全面继承与发展黄元御医术的佼佼者。麻瑞亭15岁时,染病危急,幸得其舅祖(清代名医黄元御第四代传人)李鼎臣全力救治,化险为夷。遂毅然拜李鼎臣为师,习医8年。

段先生介绍说,恩师麻老当之无愧的是一位伟大的老师,对祖先的古籍弄得非常清楚,其继承发掘了祖先,特别在特效医术方面更是有独到的造诣。段先生尊敬和崇拜麻老师,除了高超的医术,尤其敬佩老师高尚的品德,视病人如亲人的仁心。段先生说,这是一个大夫应该具备的素养:不爱钱、一视同仁。

大爱精诚硕果丰 矢志不渝勇攀登

和其恩师麻瑞亭一样,段先生尤其擅长于对疑难病症的中医临床研究与治疗。对于冠心病,肺癌,肝癌,特别对食道癌的中医药治疗有独到见解。有在中国中医药学会及中医药出版社出版的《当代中医院临床研究精要》一书临床研究部分。在中国中医药出版社出版的以陈可冀导师为主审的《中西医结合内科学》一书担任编委,并执笔撰写有关章节。

积极进取,不断向上,段先生在实践中更是将其所学最大限度地奉献给社会,其大爱精诚的为医态度让他赢得了诸多名誉。段先生于2000年由中国世纪专家资格审查研究室资审,及中国世纪专家编委会载入《中国世纪专家》传略3卷,获得由人民日报出版社,科学中国人杂志社,中国科技报研究会,中国科技新闻学会四家媒体联合颁发的“中国世纪专家”纪念证书。2001年荣获世界大城市医药团体首脑协会颁发的“世界医坛首脑才华”奖。掌声和名誉数不胜数,先生将为中医中药研究领域再创新的佳绩。

对于中医,对于未来,段先生说,中医是古老的东西,几千年的历史,我们是炎黄子孙,先人给留下的宝贵的遗产,一定要大力弘扬。因为我们的中医药是健康、绿色的,都是用草根树皮等纯天然的东西来治病,不像西药那样用化学的东西。段先生说,“未来我们要站得高远,要有团队的精神,尤其是要重视民间很多的高手,要给他们机会,只要给这些人一个平台,去干事,就能更好地推动中医药向前发展。”

第7篇

早在1991年作为第四统计力学的首创者,金目光教授就在北京世界纯粹化学大会上公布了这一理论创新,金日光教授根据它推测,在所有已知化学元素中,钛、钒、锰等11种元素具有帮助从无机物形成有机物的能力,并将这11种元素称为“生命动力元素。这些元素大量存在于海洋贝类和壳体中,如珍珠等对于水与生命的关系,水在生命过程所起的重要作用 金目光教援有着十分深刻的认识,而发明和研制一种高质量的对人体健康有更佳效果的水则是他一直以来的研究目标

经过6年艰苦奋斗,这种水终于诞生了,金教授将它命名为“矿溶生态水”这种‘基因能量液’除了可以作为人类的健康饮品外,还可以在鱼类等物品的远距离运输中起到作用 因为经过稀释后的“基因能量液”可以让鱼类活得更长久,2006年6月开始,这种高科技饮品已经进入规模化生产阶段 日产1万瓶,主要消费对象是老年人和处于亚健康状态的都市人群

生命动力源活性液因为具有特殊的纳米级微观结构和适中的亲电性,所以可以一直渗透到细胞核中整理整顿DAN、RNA促进细胞的正常分裂与增值,使人类真正走向“基因养生”和“基因保健”的道路……所以,如果长期喝高能态生命动力水的人患感冒的机率会大幅减少,精神也会很好,同时也可以防治各种慢性病痴呆病,高血压,类风湿,关节炎、糖尿病,癌症等,甚至可以治好这些慢性病,而其它水就很难有这样的效果了

高能态生命动力水“不仅获得了国家发明专利,还荣获一项尤里卡发明金奖,这项研究成果使70多岁的金目光教授看上去就像是50多岁的精力充沛的中年人,不能不使人们感到他必有什么抗衰的绝招

高能态生命动力水来自海洋生物矿,经过高能交变强磁场的作用,使其中的所有磁畴;自失,由此稀释的饮用水的O核磁共振谱半幅宽竟能小到50~60Hz,而其浓缩液更是具有双重功能,既能几乎全部地杀灭癌细胞,又能养殖正常细胞与此相对比的当代最好的抗癌药5-Fu虽然能杀灭一些癌细胞,但最糟糕的是,同时还大量地杀灭正常细胞他的这一重大发现为解决抗痛问题提供了最佳的新途径。

金教授的“水之梦”是21世纪适合人类的最好饮水,它不仅促进人们的健康长寿,还可能在中药。饮料,酿酒中引起革命,实现农业丰产和绿色革命,并逐渐实现环保生态和增强体能的养生产业革命、

汶川特大地震发生后,金日光教授以老政协常委的身份给全国政协领导写了一封信他在信中诚恳建议希望全国政协推动有关部门加快地震灾害预警系统建设 全国政协领导很快把这封信批示给教科文卫体委员会研究。专委会则立即邀请了一批地震专家和金日光教授当面座谈、深入交流,形成了有价值的对策建议。

随着灾情的不断升级,目睹灾区人民的痛苦和坚强,金日光教授心里非常难受,又马上向国务院请示,获得了5.12震前几千万个监测数据,并通过第四统计力学的研究,发现强地震在震前有规律性的前兆,为我国的地震预测工作提供了非常有意义的第一手数据和分析结论,受到了国务院、国家地震局等主管部门的高度重视。

2009年1月13日,金日光教授在中国地震局的邀请下,来到中国地震台网中心参与学术讲座与交流活动。在讲座中,金日光教授回顾了汶川地震前昭通,西昌、门源、宝鸡等应力台异常判断指数的变化,分析了这些异常变化与此次地震的关系,然后为了引入其研究的新地震成因理论体系,还介绍了流变力学,固体潮汐动力学和流体力学等基本概念。

一书一文捍中医:以专业科学解析中医,以诚挚热情打动读者

近年来,国内有些人士武断地攻击传统中医药学为“非科学的”、甚至将其说成是“伪科学”。在政协十届五次会议上,金日光教授“为中华传统中医药学的科学性说几句公道话”的发言在会议上大放异彩,他深感有必要用现代科学语言来诠释传统中医药学所提出的“精气神”,“阴阳”、“五行相生相克”、“归经”、“经络”等学说的科学真谛,以捍卫中华几千年来的伟大医学宝库。

为了维护中华传统医药学的伟大宝库,为了中华传统医药学的发展,为了使西方医学科学界能够了解中医药学理论的真谛,他专门撰写了一本《当代中医药生命动力学》。其中由我国著名的中医学者诸国本先生作序,指出这本书“对中医药理论的全面认识和用现代化学理论方法的深入探讨,成为本书的重要特点”,又说该书“首次提出生命动力元素的概念,将第四统计力学――JRG群子理论运用于中医药理论化的研究。其中对于生命动力元索及其亲电强度的提出,中药性味及药效的定量制定,经典处方和特效处方物理化学评价和改进方案,传统阴阳学说、五行学说,归经学说的现代物理化学解析,在理论上都具有突破性进展,为中医临床验证和中药疗效鉴定提供了明确指证。”

此后,还有人提出中医药学理论中五脏六腑之间表里关系问题,如为什么大肠生肺,小肠生心等问题。为此金教授再撰写了“再论中医药学理论的当代科学内涵”的长篇论文,发表于《科学中国人》杂志,这一论文的作用不亚于前述的专著,并因此在2008年第三届中医药发展论坛上荣获了“2008年中医药行业十大最具影响力人物”的称号。

一心一意育新人:桃李天下勤勉耕耘,著述等身笔耕不辍

金日光教授1956年毕业于东北人民大学(现吉林大学)化学系物理化学专业,1960年四年制副博士研究生毕业。现任北京化工大学教授,博士生导师、一级学科首席科学家、全国流变学专业委员会副主任、校学术委员会名誉主任。历任全国政协常委兼民宗委副主任、国务院学位委员会学科评审组成员、国家自然科学奖评审委员会委员,中国复合材料学会副理事长兼学报主编、中国化工学会和化学学会理事。获国家级有突出贡献的专家、全国化工系统有重大贡献的优秀专家、全国高等院校科技先进工作者、国内流变相态学研究基地创建者等称号。

20世纪80年代改革开放伊始,金日光教授赴美考察美国高分子科学与工程方面的教育。回国后在他的建议和推动下,北京化工大学建立了国内第一个系一级的高分子材料科学与工程专业,以他为学科带头人的高分子材料学科发展为国家重点学科点、博士点和博士后流动站,后来又建立了材料科学与国家一级学科。目前金日光教授已培养了近50多名博士生和上百名硕士生,发表了200多篇论文,仅这几年被录入SCI的有20多篇,录入E1的有60多篇,在国内外先后出版专著十部。

第8篇

今天,伴随信息网络化发展,计算机技术、缩微技术、光盘技术、多媒体技术、网络通信技术等高新技术的结合为人类创造了崭新的数字环境。医院图书馆不再仅仅是有限地收藏、被动地提供、机械地管理医学文献资源场所,应借助现代信息技术,依托网络环境,加快医院图书馆数字资源建设。中医药学是我国宝贵民族文化遗产的重要组成部分,是我国各族人民数千年来在生产、生活以及同疾病斗争实践中的经验总结,中医药独特的理论体系直接指导着现代中医临床实践,并在实践中不断的充实和发展。作为一家中医医院图书馆,应对祖国传统的中医药学资源进行数字化整合与加工,为中医药学现代化及医院临床医疗、教学、科研与管理提供优质高效的数字化信息服务。

1 网络中医药资源重组与优化

信息技术的发展,为中医药文献信息资源开发提供了先进的技术手段。充分借助网络信息资源优势和现代信息技术设备,对网上中医药信息资源进行优化与重组,这是网络时代中医医院图书馆数字资源建设的重要内容。网络资源具有内容丰富、形式多样、更新快的优势,也存在高度分散无序、优劣并存、检索效率低、信息资源不稳定等问题,致使医护人员查找所需信息耗时费力。因此,有必要对此筛选与加工,为读者所用。

1.1 构建网络中医药学信息导航系统

网上中医药信息数量庞大,内容包罗万象,如何迅速获取所需信息,已成为网络用户面临的棘手问题。图书馆应以权威的、实用的中医药学资源为主,借助新浪、搜狐、百度等搜索引擎,搜集与本馆服务对象有关的中医药学及综合性医学网站的信息,将获得的信息按照中医药学主题或病种等进行标引,并整合编辑成二次文献,核实后进行有效组织,构建便于读者利用的网络中医药资源导航系统,帮助用户方便快捷地获取更多有价值的中医药信息。

1.2 建立中医药学相关站点指引库

Web技术促使Internet 迅速发展,使得网上数据库资源日益丰富。目前,通过Internet可以访问许多免费数据库,这些免费数据库是一个亟待开发的资源宝藏。在图书馆经费尚不充裕的今天,探讨和研究如何充分开发和利用网络上的免费中医药数据库资源十分必要。迄今为止,搜索引擎所列网站综合性多、专业性少及针对性差,可利用yahoo等优秀网站搜集一批免费的与中医药学相关的数据库站点,建立中医药相关站点指引库,为建立数据库导航作准备。由于网上的数据库资源内容广泛、形式繁多,因而图书馆在开发利用时,对免费数据库不仅要选用对医院临床医疗、教学、科研有用的,具有学术性、权威性并且是质量和可信度高的免费数据库,而且要根据医院学科特色、本馆馆藏特点、读者需求情况等进行筛选、整合[1];要对纳入指引库的网站逐一分析其收入范围及特点,同时对网站进行分类,采用目录方式将网站揭示出来,为读者提供一个简便有序的网站检索工具,加快读者查询速度,提高检索效率。

1.3 自建网络中医药学信息收藏库

目前网络上大量中医药学及相关专业期刊、图书在学术交流与临床治疗中发挥着重要作用,受到中医药专业人员及中西医结合人员的关注。对符合读者要求、有学术价值、动态性强的信息内容,将其下载到中医药学信息收藏库,对其进行分类、主题分析及标引,以提供多个检索入口,这样既可以节省通讯费用,提高检索速度,又能将稍纵即逝的有价值的动态性信息保存下来,方便读者随时查询。

2 纸质中医药文献资源数字化

2.1 建立馆藏中医药古籍书目数据库

中医药古籍汇载着我国各个历史时期中医药发展成就,不仅有基础理论方面的著作,还有大量的临床医学文献,如临床各种理疗方药和历代医学家临床验案与经验体会的实录,此类文献在我国的中医药教育、临床、科学研究各个领域起着重要的指导作用。建立馆藏中医药古籍书目数据库,编辑和建立馆藏中医中药典目录数据库十分必要。可按医经、基础理论、伤寒、金匮、诊法、针灸推拿、本草、方书、临证各科、养生、医案医话医论、医史、综合性著作、其他等类目进行分编整理,再按书名内容提要、作者及作者简介、现存版本等整理分类内容。

2.2 建立馆藏中医药期刊信息库

中医药学期刊时效性强、信息量大、传递快速,是集中反映中医药医疗动态、中医药学术研究的重要窗口,是中医医院图书馆信息资源的重要组成部分。近年来,图书馆期刊读者服务工作大多停留在需求与供给的静态服务层面上,缺乏对期刊深层次开发利用。在现有条件下要对中医药期刊开发利用,通过建立馆藏中医药期刊信息库,使读者熟悉馆藏刊种及各刊历年缺刊情况,便于查阅。

2.3 建立中医药类报纸主题库

在众多传媒中,报纸以其新颖性、真实性、时效性等优势,显示其独特影响。目前,医院图书馆对医学类报纸的开发利用滞后。笔者认为,在对报纸实行规范化、制度化管理同时,还应在做好导读、剪报等传统业务基础上,利用现代信息技术,在开发手段上予以创新。①建立网络中医类报纸阅览室。现在进入一个互联网站,都能看到报纸网络版踪影。医院图书馆应充分利用报纸网络版,通过制作报纸信息网页,链入各报纸尤其是中医药类报纸的网络版网址,配备有关的报纸检索光盘或在线指引数据库等途径,让读者便捷地查阅浏览到最新的中医药报纸信息。②建立报纸中医药主题信息库。要对传统的剪报服务在收集、处理、存储、传输手段上进行扬弃,可将报纸重新加工、归纳、整合,使其成为数字化信息资源收藏,供读者使用;也可从各类报纸中筛选出有实用价值且具有专题特色的中医药信息分类入库,同时借助多媒体技术,使报纸库图文并茂,增强可读性。

2.4 建立中医药学术会议资料库

中医药学术会议资料有期刊、论文集及科研资料汇编等,是图书馆不可或缺的中医药情报资源,具有信息集中、内容新颖、传递快速等特点,能及时反映中医药学科研新技术、新动向和新水平,对借鉴、促进医院中医药现代化建设具有重要意义。医院图书馆在有序管理基础上,拟采用:①建立学术会议资料库。按会议名称、内容、召开时间、地点或学科等编制机读目录,供读者查询所需会议信息,以充分发挥其作用;②与医学大专院校图书馆、各医院图书馆协作,汇集会议文献资料,携手开发中医药学学术会议论文数据库,既拓宽了信息源,进而又可实现中医药学信息资源共享。

3 合理构建数字化资源

3.1 注重收藏纸质中医药文献

中医药数字资源建设要与传统纸质文献资源收藏并重。因为数字资源是对传统图书馆信息工作的补充和发展,一方面可极大地丰富图书馆馆藏,补充图书馆漏订或遗失书刊,弥补纸质中医药科技文献难以快速收全的缺陷,节约时间和经费;另一方面可加快馆藏旧文献剔旧速度,节约书库空间。但目前数字化资源还无法取代传统纸质文献资源,尤其是古籍善本类。因此需彼此互补共存,信息资源建设要两者兼顾。

3.2 充分利用医院局域网

要使用户方便、快捷而有效地获取图书馆的数字资源,须有优良的计算机硬软件设备。多数医院图书馆不可能使用有限资金来改善设备或建立高水准电子阅览室。但多数医院已建立了高效的医院内部网络,即MIS(管理信息系统)。医院MIS有完善的硬件、软件、网络设施,可以联接到各部门,其可靠性、安全性较高。图书馆可充分利用医院MIS网络,通过其设立分布式镜像服务器,使医护人员可在各自工作空间随时使用图书馆的资源,既方便读者,又提高了图书馆资源的利用率。

数字时代医院图书馆发展方向,是通过计算机技术、高密度存储技术和数据通讯技术的广泛应用,建立起整体化、自动化、网络化、数字化信息服务系统,逐步将传统图书馆过渡为较完善信息服务中心[2]。中医医院图书馆人员须正视现实,加快中医药资源数字化建设,提高图书馆数字化信息服务效能,必将对提高医院的医疗技术与科研水平、加快医院中医药现代化建设产生积极作用。

参考文献

第9篇

一.大家首先认识到精神卫生问题既是全球性的重大公共卫生问题,也是较为突出的社会问题。精神障碍与各种躯体疾病一样,均是生物、心理、社会(文化)等因素相互作用的结果。近年来由于生活节奏快、社会压力大,竞争激烈,因精神紧张而导致精神疾病的发生率逐年增多,据2006年第二次全国残疾人抽样调查精神残疾614万人。另据卫生部的统计资料显示,我国每年约有28.7万人死于自杀,有1600万重型精神疾病患者、600万癫痫患者、3000万受情绪障碍和行为问题困扰的17岁以下儿童,近几年大中学生中的精神卫生问题也在大幅上升,充分说明我国教育、精神疾病的防治方面所存在的严重缺陷。精神卫生问题引起了社会的广泛关注。由于大多数精神疾病至今病因和发病机理不明,缺乏有针对性的防治措施和手段,一旦患病,治愈率低、病残率高。在我国,精神疾病也是造成许多家庭因病致贫、因病返贫的重要原因。据有关资料统计,目前全国轻重精神疾病患者已经超过1.3亿;中国的精神疾病负担已排在疾病总负担的第一位;心理健康问题已经成为一个相当严重的社会问题。

二.讨论中对比发现出了中医治疗精神疾病的优势。祖国医学早在《内经》中对精神疾病就有记载,且对精神障碍的病因、病机及治疗均有较系统的描述。中医药能就地取材,方法简单易行,在慢性疾病的防治中能发挥特色优势。中医认为,情志疾病与腑脏气血、阴阳失衡等有密切的关系,采用天然中草药调理阴阳,更是治疗情志疾病的重要环节。中医的辨证施治、异病同治,在情志病的治疗中可以发挥很大的优势。中医药在漫长的发展历程中,很早注意到心理因素对机体功能和疾病发生、发展、预后的影响。中医疗法心身合一,蕴含哲理,治疗精神疾病的中药有数百种,方剂数千个,针灸及食疗处方数以千计。针对神经症、抑郁症、焦虑症、强迫症、精神分裂症、激情刺激疗法、言语开导疗法、修身养性疗法、中医行为疗法、音乐疗法、导引吐故疗法、药物和针灸等中医心理疗法,均取得了良好的疗效。既减少了复发率、提高了生活质量,又明显降低了化学药品的用量和副作用。

我院自1973年建院以来,中医药在精神疾病的防治及纠正抗精神病药物引起的副反应等方面得到普遍应用,对中医的脏躁、不寐、健忘、失眠、惊悸、头晕、头疼、郁症、癫症、燥症等情志疾病做了较深入的研究,并取得很好的效果。先后做了《礞石滚痰丸治疗精神分裂症与氯丙嗪治疗精神分裂症的对照研究》、与上海精神卫生研究所金国章教授合作的《左舷千金藤啶碱治疗精神分裂症的研究》,探讨了中医提取物治疗精神分裂症的疗效及中药剂型改变的可行性,该项目获市科技进步三等奖,用逍遥丸、血府逐瘀汤、柴胡舒肝散、甘麦大枣汤、癫狂梦醒汤、顺气倒痰汤、生铁落饮、朱砂安神丸等方加减,辩证施治,治疗各类精神疾患;用活血化瘀法治疗抗精神疾病药物引起的闭经、化湿祛痰法治疗药源性肥胖、流涎、便秘、震颤、静坐不能等不良反应都取得良好的疗效。总结出情志疾病的腑脏辨治和气血辨治方法,先后撰写论文在各类专业期刊发表。

经络具有运行气血、濡养周身、抗御外邪、调节阴阳的作用。在临床应用中,先后做了《穴位注药治疗精神分裂症的对照研究》,将中医的分型、西医的量化有机结合起来,为深入研究中医治疗精神分裂症提供了资料和依据,使中医治疗更具有系统化。《阶梯式定点穴位刺激治疗酒精中毒性精神障碍的研究》获市科技进步三等奖,《穴位注药治疗臂丛神经损伤37例疗效观察》在,<<中国针灸>>发表;《耳穴贴压治疗治疗药源性便秘218例效果观察》等疗效可靠。

中医心理学应用前景广阔。中医早在《内经》就提出未病先防,既病防变的预防医学思想,重视和畅情志、摄养心神、性命双修,创造了一套具有民族特色且行之有效的心理卫生原则和方法。应用如豁达法,对预防精神障碍的发生起到了积极作用。现代不少精神病学家也强调了心理因素在精神疾病发病中的重要性。故在中医调畅情志的方法与西医的心理咨询相结合有利于预防精神障碍的发生。对康复期的病人也有重要的应用价值。

三.大讨论实施过程中存在的问题和发现的问题

1、中医新技术应用少,诊断手段简单,利润低,经济效益差,中医不赚钱,中医师就没有地位,资金投入少,为了医院生存,一些单位只重视收入高的科室,忽视中医科的建设。致使中医药不但得不到发展,而且逐年萎缩。

2、长期以来,政府对中医药行业管理相对宽松,对非法行医人员打击力度不够,利益的驱使,一些不懂医学、无行医资格的人也打着中医的牌子招摇撞骗,致使一些人对中医药产生了怀疑,有的医生也直接说中医不治病,不推荐、不支持病人用中医治疗。歪曲了中医的实质内涵。中医药的应用受到影响。

3、精神病人大部分不承认有病,无自知力,服药、治疗都是被动进行,中医汤剂服用及针灸等都不易取得急性期病人的合作,应用起来存在一定的困难。

4、现行的保险制度,很多新药、贵药都已进入医保项目,而一些传统的中成药,在精神科常用的如六味地黄丸、复方芦荟胶囊等中药依然是自费药,限制了医生的应用,中医药在这个保险体系中没有受到很好的保护。

5、房屋和人员相对缺乏、设备陈旧、人员断层,无条件设立专门的中医精神科病房、专职的煎药人员和必要的诊疗设施。严重制约了中医药在精神科的应用。致使一些中医院校毕业生也不得不改做西医。

四.解决问题的思路措施和意见建议

自开展解放思想、发展中医药活动以来,对300名病人进行了中医药治疗精神病是否认可的调查研究,结果显示:认为重要毒副作用小,只愿意服中药,不愿意服西药治疗的96人,站百分之32;愿意中西药并用的178人,占59.33%;愿意服中药,但怕麻烦的11人,占3.67%;只愿意服西药的15人,占5%.大部分人因担心西药的副作用而倾向中医药治疗

1、加强宣传,营造氛围

中医药是中华文化的瑰宝和结晶,为中华民族的繁衍生息和繁荣发展做出了巨大贡献。中医药也促进了人类文明的进步和发展。保护和发展中医药、弘扬民族文化是卫生界义不容辞的责任,单位要积极争取新闻媒体的支持,积极宣传报道本单位中医药工作新进展、中医专科(专病)建设及优秀中医人才,形成正确的舆论导向,营造良好的发展氛围。积极参与卫生局组织的养生保健宣传月、世界传统医药日等各种活动,宣传中医药在慢性病防治中的优势,取得各级领导的支持,同行认可,坚持中西药并重的方针,中西医优势互补,充分发展中西医结合治疗精神病的空间,为广大人民群众提供安全、有效、经济、方便的治疗方法。

2、医院正在开发改造之中,等改造好了,建立专门的中医精神科病区,配备爱岗敬业、热爱中医的专业技术人员致力于中医药治疗各类精神疾病的研究。努力扩大中医药在精神卫生领域中的应用。

3、加大中医药在精神病防治方面的科研力度,在发扬传统中医药诊疗技术的基础上,探索出更适合精神科应用的、切实可行的、行之有效的中医治疗方法,多在提升中医中药的科学性方面下功夫。

4、建议医疗保险扩大中医药报销目录的范围,大幅度提高中医药适宜的报销比例,使群众真正享受到中医药的实惠。也便于中医药技术的推广和应用。

5、争取中医药在轻型精神病人的治疗中广泛应用,在重型精神病人治疗中的结合应用。

6、善语导便,修身养性,心病还须心药医

祖国医学经典《黄帝内经》对心理疾患病人强调善语导便,加以疏导。所谓善语导便,包括好言劝慰,或解释疑惑,或支持保证等诸多心理上的抚慰,相当于现在讲的心理治疗,也就是心病治用心药医的意思。我国著名的医药学家、养生家孙思邈十分强调怡情撮生,对情志不遂所致的疾病,更是要求从自身修养方面下功夫,比如要求要舍名利(淡薄名誉、地位、财富)、除息怒(节制喜怒哀乐)、去声色(远离声色)、淡滋味(清淡饮食)、静心深(安逸精神、心理),尽管这些都不是那么容易做到的,但这是修身养性、预防和治疗心理疾病的重要方面。我们现代人也讲究养身先养心,要求做到宽心(保持宽松、随和的心态)、怀有善心(时时事事设身处地的为别人着想,自己的心境也会得到慰藉)、处处静心(心如止水,不为名利困扰)、时时定心(豁达乐观,喜乐无愁,纵有不快,也一笑了之)、常树信心(对失意坎坷不灰心、不气馁、对生活抱有信心),有时还须要有一点点的粗心(不要事事斤斤计较,学会难得糊涂一点)。当然,这些对有心理情志疾病的人来说是难为了一点,但结合病人各自的实际状况做这样的启发、交谈,有时也是能起到很好的怡情悦性作用,而且往往也是很重要的。

第10篇

【摘要】 推拿导引不论是作为中医治疗的方法,还是作为养生康复的手段,都是简便易行,行之有效的方式。在整个中医发展的历史沿革中,推拿导引与中医养生康复都是紧密联系的。文章通过查阅相关的中医文献和古典医籍,并结合自身从事中医养生康复学的教学实践,对推拿导引和中医养生康复学的发展轨迹、学术观点及其二者之间的相互关系进行一定的研究和探讨,发现推拿导引在中医养生康复学的体系之中占有举足轻重的地位,在高等中医药院校的专业教学内容和临床实践中都足以显示其作用和地位。其独特的实施手法、对象、疗效及应用原则都形成了自己的特色和较为完善的理论体系,为人类的保健养生,疾病的康复医疗发挥着极其重要的作用。

【关键词】 推拿导引 中医养生康复学

从推拿导引之法的历史发展进程中不难看出,其在整个中医学及中医养生康复学的体系之中占有举足轻重的地位,不论是在高等中医药院校的专业教学内容上,还是在临床的实际利用率上都足以显示其作用和地位。在伴随整个中医学理论及临床的发展过程中,其自身也有了较大的发展,其独特的实施手法、对象、疗效及应用原则都形成了自己的特色和较为完善的理论体系,已形成独立的学科,为人类的保健养生、疾病的康复医疗发挥着极其重要的作用。

1 推拿导引的古代历史记载

导引作为一种养生保健活动在我国起源较早。《吕氏春秋·古乐》:“昔陶唐氏之始,阴多滞状而湛积,水道壅塞,民气郁淤而滞著,筋骨瑟缩不达,故作为舞宣导之。”可以说,这是导引行气的最早形式[1]。导引之名很可能就是从“教人引舞以利导之”的含义中产生出来的。导引又称“道引”,属于运动养生的法则之一。关于运动锻炼养生,作为哲学家、思想家的子华子由“贵生”而偏重养生之道。他说:“营卫之行,无失厥常,文腑化谷,津液布扬,故能长久而不敝,流水之不腐,以其游故也,户枢之不蠹,以其运故也。”其后《吕氏春秋·尽数篇》中亦有相似的观点,“流水不腐,户枢不蠹,动也。形气亦然。”说明人欲保持健康的体魄,永驻青春,经常性的运动是不可缺少的。汉代张仲景在《金匮要略》中高度概括了养生和康复的原则,提出了气功、针灸、导引等具体措施。与其同时期的名医华佗,也十分重视体育运动,认为体育运动可以达到预防疾病的目的,其所创编的“五禽戏”是一种简便有效的运动养生法。而且导引与行气之法在历史发展过程中关系密切,倡导引行气合称,成为道家内修强身的重要手段。晋代葛洪《抱朴子》中认为:“导引可以健身疗病,一则以调营卫,二则以消水谷,三则排却风邪,四则长进血气。”南朝陶洪景《养性延命录》中保存了大量古代导引资料,介绍了《导引经》七势,肢体运动八势,以及“五禽戏”等导引方法。隋代巢元方《诸病源候论》中,在大部分病候下,都引用了道家《养生方》《养生方导引法》这两部书中所在导引之法以养生保健,康复疗疾。此导引之法多以肢体动作为主而配以呼吸吐纳与按摩,其方法、种类十分丰富。推拿又称按摩,起源很早,并多归于导引之列。《内经》称之为“按跷”。中医养生康复一词其含义最早见于马王堆汉墓制书中的按摩疗法,涉及按摩导引最多的是《五十二病方》《导引图》《养生方》《杂疗方》。其中《五十二病方》记载了我国按摩历史最早的药摩与膏摩。《诸病源候论》还倡导按摩导引用于伤科病的康复治疗,唐代孙思邈更为重视按摩,尤其是日常保健按摩,《千金要方·养性》中指出:“每日必调气补泻,按摩导引为经,易以康健,便为常然,常须安不忘铖,预防诸疾也。”南朝的陶弘景著《养性延命录·导引按摩篇》:“摩手令热以摩面,从上至下,去邪气,令人面上有光彩。又法摩手令热雷摩身体,从上至下,名曰于浴。令人胜风寒时气,热头痛,百病自除。”宋元时期《圣济总录》对按摩疗法所作的总结归纳是现存最早、最完整的按摩专论,在理论上有极高的价值。至明清时期的养生康复学已初具规模,而按摩导引之法发展亦日臻成熟,亦有了较完备的体系,广泛用于临床治疗及养生保健康复之中。

2 中医养生康复学的发展概况

中医养生康复学经历代医家的不断实践,不断补充而逐步完善。自从有了人类就开始了养生与康复知识的积累。早在殷商时代就已经积累了一些养生保健以及康复的知识[2]。甲骨文、《山海经》中都有相关养生保健、康复措施等内容。春秋战国时期,养生康复的学术思想亦应运而生。老子说:“专气致柔,能婴儿乎?”庄子曰:“纯粹而不杂,静一而不变,淡而无为,动而以天行,此养神之道也。”《吕氏春秋·尽数篇》中:“流水不腐,户枢不蠹,动也。”孔子曰:“文武之道,一张一弛。”这些都是养生康复的指导思想和方法,在《黄帝内经》中得到了全面的总结,汉晋隋唐历经上千年,其间经过多次战争动荡,产生疾病灾难,中医学得到了发展,养生康复理论亦在实践中有了长足的进步。医圣张仲景的《金匮要略》云:“若人能养慎,不令邪风干忤经络:适中经络,即医治之,……”指出了未病先防、既病防变的思想,并采用了导引、气功、针灸、膏摩等综合措施,很有指导意义。南朝陶洪景《养性延命录》书中有“教戒篇”“服气疗病篇”“导引按摩篇”提出了养生康复的方法,隋代巢元方所撰写的《诸病源候论》说,对疾病的防治必须以养生和康复医疗并重,特别把导引法附于病后。宋金元时期除了忽思慧《饮膳正要》、陈直《养老奉亲书》等养生康复方面的著作,提出相应的养生康复思想外,温病四大家也提出了有各自特点的方法和思想。明清时期养生康复医疗有了很大的发展,特别是养生的专论和专著大量涌现,其中贡献最大的为曹廷栋所著的《老老恒言》,该书又名《养生随笔》,可以说是全面论述养生的专著。解放后党和国家也给予了高度重视,除了论文、著作大量涌现外,各种专业委员会和高校中医养生康复学专业被也陆续设置,相信今后的养生康复事业必将推动整个人类健康事业的发展[3]。

3 按摩导引的传统中医养生康复功效与现代作用

祖国医学认为,按摩导引具有调整脏腑阴阳,舒筋通络,行气活血,消肿散淤,解痉止痛及滑利关节等作用,明代徐春圃倡导从头到足的全身按摩,认为按摩可以行气血,宣壅滞,泻邪气,长期坚持可以永葆青春,使“色如少女”,在手法上也有发展,除按法、摩法外还有搓、揉、捶、捻等方法。《诸病源候论》中倡导按摩导引用于伤科疾病:“夫腕伤重者,为断皮肉骨髓,伤筋脉皆是,卒热至损,故血气隔绝,不能周荣,所以善系缚,按摩导引令其血气复也。”宋元时期的《圣济总录》对按摩疗法所作的总结归纳提出按摩导引之法有斡旋之机,周流荣卫,宣摇百节,疏通凝滞的功效。

现代医学研究表明[4],按摩导引之法是一种物理疗法,通过按摩对机体的刺激,导致能量、信息的吸收、转换、传递,从而引起机体生物物理和生物化学反应,对机体的效应及局部组织超微结构及神经生理、神经生化及神经内分泌等产生系统性的影响。对许多顽固性、慢性疾病及各种原因所致的肢体伤残、功能障碍等起到了积极的康复医疗作用。已经广泛应用于神经性疾病、脑血管疾病、心血管疾病和运动系统等多种疾病的康复治疗。

随着时代的发展,科学的进步,工作压力的加大,人口的老龄化,各种潜在的威胁和慢性疾病的增多,后期功能恢复的需要,人们越来越重视养生与康复医学,尤其是对中医养生康复医学的研究越来越多,而按摩导引之法以其简便易行的操作、独特显著的功效备受医家学者的重视,其理论体系和临床应用在中医养生康复学得历史发展沿革中都占有非常重要的位置。实践是检验真理的标准。随着时代对健康的重视程度越来越高和临床运用的日趋广泛,按摩导引之法必将会得到继承和发展,与其他中医养生康复之法一同服务于人类健康事业。

参考文献

[1] 刘 辉.道家导引行气与中医养生康复[J].1994,10(4):55.

[2] 曾文斌.古代按摩导引的发展[J].按摩与导引,1996,(6):33.

第11篇

[关键词] 中医药英译;译者观点;浅论

[中图分类号] R2-05 [文献标识码] A [文章编号] 1673-7210(2012)04(a)-0127-03

A brief review of experts' opinions on TCM English translation

LIU Ning ZHANG Qingrong

Liaoning University of Traditional Chinese Medicine, Liaoning Province, Shenyang 110032, China

[Abstract] This thesis sets out to make a tentative comparative study on skopos theory, naturalization and dissimilation, hermeneutics, cultural convergence, concept of Chinese four-character structure etc. in TCM English translations, and discusses different opinions from experts home and abroad, then puts forward its own viewpoints.

[Key words] TCM English translation; Experts' opinions; Brief review

随着我国现代化建设的不断前行,经济迅猛发展,各行各业与国际交往也越来越多。华夏文化也随之更加广泛地走向世界,中医药理论及文化随同此番大潮也展现了向国际化发展的良好趋势。中医药作为中华民族的瑰宝之一走向世界,是许多年来华夏儿女的梦想。她在中华大地为中华各民族世世代代所传承的基础上,不久的将来必将为全世界人民的健康和诊病发挥不可替代的积极作用。我们传承中华医学,发扬华夏文明的传统美德,向全世界宣传中医药并在世界医学领域推广中医药离不开语言和文字交流。

1 问题的提出

笔者注意到,近年来特别是20世纪80年代中后期至今,国内许多学者在从事中医药领域的语言翻译事业,做了大量的前所未有的建设性基础工作。国外的同行业人士也频繁来国内进行专业沟通交流。国内的专家学者也不断走出去,利用各种机会和场合宣传中医药文化及近年来的发展。但我们意识到,在沟通与使用不同语言交流过程中,汉文化在中医药中的语言,转变为英语后在以西方文化为主要代表的国家地域在表达和理解上存在明显差异,其重要原因是对中医药的英语译释不准确、不全面、没有体现中医的精髓,因此产生许多误解。为了扭转这种对中医药在国际上发展的不利因素,国家近几年也陆续出版了相关的中医药典,形成比较规范的中医药行业指导性文献资料。中医英语的译释工作在语言翻译行业已经成为一个重要科目,不断有新的、不同的学术观点和理论阐述发表。笔者对近年来有关中医英语的翻译工作及学术观点进行粗略总结,本文通过总结这些学术论点,提出自己的见解,与业内人士共飨。

2 学者观点浅论

近年来,翻译学者的学术论点呈现出许多新提法。例如:德国的汉斯・维米尔(Hans Vermeer)在20世纪70年代创立了《翻译目的论》(skopos theory);20世纪90年代中期,美国人劳伦斯・韦努蒂(Lawrence Venuti)在他的专著《译者的隐身》中首先提出了“规划法”(domestication)和“异化法”(foreignization)的概念;此前较早的还有20世纪70年代中期加达摩尔(Gadamer HG)提出的“诠译学”;国内许多学者也纷纷就中医英语翻译的改进和提高提出自己的见解和学术论点。例如:结合哲学及文化解释针对中医英语的诠译;针对中医典籍的中医文化趋同现象进行探讨;中医“四字格”特点的翻译;中医英译时引用汉语拼音加注法等。

2.1 汉斯・维米尔的《翻译目的论》[1]

它的核心概念认为:决定翻译过程的最主要因素是整体翻译行为的目的。而这个目的是由目标语读者或者译文信息接受者的期望、需求、已有条件和环境条件共同决定的。任何一种翻译做品都是指向某一特定的受众读者群体,由此“翻译”是目标语情态中为某种目的及目标生产的文字信息资料。

笔者完全认同这一点。在中医药领域,将中医药翻译成英语,是将我们几千年积累并传承的医学理论,通过语言的翻译,向全球占较大比例的西方文化群体或使用英语的其他人群进行有效传播的唯一途径。没有语言的传播,仅靠我国无偿提供的医疗援助中带有中医药特色的服务,很难实现中医药在国际医学领域的推广和进步。翻译的目的就是让受众读者群体通过他们熟悉的语言了解中医药文化,并最终认可中医药,使用中医药。因此其目的性决定了在翻译时语言词汇的取舍和定位。

在中医药英语译释工程中,中医与西医的病名、药名、方剂名是翻译中的主要三大类。众所周知,华夏文化始终强调的是天人合一、天地一体、注重平衡、喜欢中庸平和。中医药理论的核心部分是整体观念和阴阳平衡。中医学认为,人体是一个以腹胀、经络为核心的有机整体,各脏腑组织之间互相联系、相互影响促进又相互制约,人体与自然也是紧密相关的对立统一体,中医临床正是依据这种联系和影响辨证论治。中医的养生理论也是认为人类必须顺应大自然,保持人体与外界环境的协调统一。因此可见中医具有鲜明的民族文化属性,中医理论与中国的传统观念息息相关、一脉相承。而西方文化则推崇个人主义、突出个人奋斗和个性化、喜欢标新立异与自然抗衡、鼓吹冒险等,两者反差巨大。但是根据“目的性”原则,中医英语的译释工作,必须将中国的传统文化在汉译英的翻译过程中,满足其让英语读者的受众群体通过文字了解、读懂,这就是中医英语翻译的目的。在不同中找出相同、在差异中找出相似、在类似中采用加注等,以实现翻译给英语读者方便阅读的最终目的。

2.1.1 例如:在病名中翻译处理,西医与中医有关病名是完全对应的,采取直译是最为妥当的。

中文:疟疾;英文:malaria

中文:呃逆;英文:hiccup

中文:失音;英文:aphonia

中文:感冒;英文:common cold

中文:便秘;英文:constipation

中文:头痛;英文:headache

2.1.2 其次,在方剂名的翻译中,翻译的“目的性”决定了在方剂的英文名中尽可能采用“药物成分+for+药物功效”的语句格式

中文方剂:当归补血散; 建议译文:Radix Angelicae Sinensis Powder for Enriching Blood

中文方剂:黄连解毒汤;建议译文:Rhizoma Coptidis Decoction for Relieving Toxin

2.1.3 再如:中药名称的翻译,有类似和相似的翻译,白虎汤的英译就存在此类问题。白虎汤英译为“Bai Hu Tang”或“White Tiger Decoction”,但直译会导致误解,采用在类似中加注更妥帖,可译成双名“Baihutang (Baihu Decoction)[2]”。

2.2 劳伦斯・韦努蒂(Lawrence Venuti)[2]提出的翻译“归化法”

劳伦斯・韦努蒂提出的翻译“归化法”、“异化法”,其“归化”的宗旨是尽量减少译文异国文化色彩,为目的语读者提供自然流畅的翻译作品。“异化”则是指译者采用相应于源语作者使用的表达方式,再现源语的内容和异质因素,“让作者安居不动,让读者去接近作者”。劳伦斯・韦努蒂还提出了反翻译的概念,强调在风格和其他方面突出原文原版之“异”,尽最大可能保留原作蕴含的异域文化特色,达到“文化传真”的目的。笔者认为“反翻译”还可以理解为“逆向翻译”、“回翻译”、“回复翻译”等,即将中医英文能够再回议成源文、原版的内容而不“失真”。

“归化法”与“异化法”在翻译工作中,这两者看来是矛盾的,但在中医药译释中又是非常可取的。采用“归化法”会失去原文的“异味”,虽然容易被目的语读者受众群体理解和接受,但中医药的精华及所承载的华夏文化却不能得到真正了解和传播。“异化法”可以保留原文中的“异味”,能够真实的反映中医术语所蕴含的哲学意识和理念,但“异味”太浓又不利于目的语读者的接受。因此在中医英语翻译中采用“归化”与“异化”应当遵守一定的原则。

2.2.1 原则之一:尽量引用信息等值或相当的西医术语,即“归化翻译法”。尽管中西医在理论上研究的出发点不同,但其研究的对象却都是人体的生理功能及病理现象,都是为了防病治病,保障人类的健康。因此不难找出相同相似的东西,例如解剖术语和生理功能及病理变化等即可使用“归化法”翻译。如心(heat)、肝(liver)、肺(lung)、脾(spleen)、肾(kidney)、女子胞(uterus)、水谷之海(stomach)、半产(abortion)、髓海(brain)、反胃(regurgitation)、发热(fever)、胃痛(stomachache)、中毒性痢疾(toxin bacillary)、甲状腺肿大(goitre thyroid enlargement)等。

2.2.2 原则之二:中医药专有术语,应尽可能采用“异化法翻译”,保持中医英语的“异味”。中医学文化蕴含着华夏文化,她的思想原则、理论基础、观念范畴、概念体系、操作方式方法等都独具特性,与西方医学和西方文化不相通,这些概念和思想表述在英语中无法找到对应词语,尽管这部分术语比例不大,但却是中医英语的精华所在,作用极为重要。例如中医中的“气”,中医理论认为,人体中的“气”,在哲学范畴有着特定的内涵和特征。人体生命的本质、动力以及生成的活动规律等都被中医理论视为“气”和“气”的生化过程,它既是人类生命的精微物质又是生命的功能。在西方医学界对中医还一无所知的时候,大多采用“归化法”翻译成“vital energy”,如今西方医学界越来越多的人对中医理论中“气”的概念已经熟悉,采用“异化法”翻译“气”为“Qi”更妥当。以此可以摆脱西医术语的束缚,保留“气”在中医英语中“Qi”的全部含义。更专业的还可以采用归化异化相结合的方法,加注英文解释:“Qi is mainly divided into four categories, namely primordial qi, pectral qi, nutrient qi and defensive qi.”。

2.2.3 再如中医中的五行学说,它贯穿于中医理论的各个方面,其术语是中医术语中的“共核词语”,海内外译者无例外的都采用“完全异化法”翻译。例如:阴阳(yin yang或yin and yang )、心火(heart fire)、阴杀阳藏(yin become deficient while yang is weakened)、阴阳自和(natural harmony of yin and yang)、活血化瘀(activating blood to resolve stasis)等。

2.3 加达摩尔(Gadamer HG)提出的“诠译学”[3]

主张熟悉两种文化比掌握两种语言更重要,因为词语只有在其作用的文化背景下才有意义。他强调的是翻译更应注重对被翻译文件文化背景的熟悉,否则文化就是翻译的障碍。对于中医英语翻译工作这一点及其重要。

中医属于华夏文明及文化的一部分,是中华民族的传统医学,中华文化是中医赖以生存、发展的土壤。古代的科举制度,古文学古汉语,文言文及古医文,佛、道、儒、孔、孟等各家学说流派,以及他们形成的中国独特的哲学思想,悠悠几千年在中医领域都渗透着浓浓的中华民族特有的风格和精神理念,中医几乎吸纳了中国传统文化的所有精华,可以被称作中华文化的活标本。对这些文化不熟悉,中医的翻译就要受到文化不通的障碍。

加达摩尔的“诠译学”,又称“阐释学”,“翻译即解释”是诠译学一个古老而核心的命题。“前见”(prejudice)和“视域”(fusion of horizons)融合是“诠译学”作为解释和翻译的两个重要概念。加达摩尔把“前见”作为历史性的理解,是前理解的理解。“视域”是视力所及的地域包括特定的立足点出发时所能看到的一切。显然这里的“理解”包括了“前见”和“视域”。在翻译领域,这种“理解”是使译者和读者的视域都能跨越各自的界限与对方相融合为一体,即“视域融合”,换句话说就是理解是一个视域融合的过程。传统的翻译标准讲求“信、达、雅”,而“诠译学”则认为视域不断融合不会静止不变,翻译具有动态性。

加达摩尔认为,把某个历史文本作为解释的对象,就是这个文本向解释者提出问题。解释总是带有向解释者提出问题的倾向。理解这个文本就是理解这个问题。

中医文本的解释具有多重性,从两个方面可以反映出来:一是对中医理论文化的译释,其解释是在译者经过对文本的历史的理解建立自己的前理解,经过严格的查阅考证得到结果;二是同一个文本由于理解的不同,不同的译者会给出的不同的解释。这也是同一个文本有多种解释的现象。因此可以看出,译者在翻译中占有主导地位。

由此笔者建议,从事中医英语翻译的人士,应该首先对祖国传统医学有一个全面深刻的认识,建立在熟悉、了解祖国医学的基础上,有了前理解的“理解”,再建立新“视域”,中医英语的译释工作才精准不走样。

2.4 国内学者提出,中医典籍应与中医文化趋同[4]

“文化趋同”意指文化翻译的基本原则。它要求译者要从文化的角度准确地再现源语所要传达的意义、意识和风格,这就要求每个译者都做一个真正意义上的文化人,使得中医药典的翻译具有文化因素,也是规范中医药翻译工作应该采取的首要策略。

笔者认同这一观点。中医药翻译之所以难,主要因为中医药承载着丰厚的祖国文化之内涵,同时在翻译过程中又受到文化的制约,任何翻译策略的简单化都会对中医药翻译造成损伤。灵活、辨证的运用各种技巧才能取得源语和译语的文化趋同。

拿《黄帝内经》来说,它是一本包罗万象的百科全书,不仅深入研究探讨了人类医学的基本问题,还对祖国的古代文化、天文立法、地理气象、名物典制、数术音律、天干地支、管制避讳、人的心理活动等知识都阐述。其形气转化、形神统一、天人感应、辨证求因、四诊合参、异法方宜、五运六气、精气学说等理论,均是我国传统哲学思想在中医学理论上的应用典范,无不渗透着华夏文化的精髓。

因此在中医药英语翻译中,势必对翻译的内容上按照祖国文化的内涵操作,抛弃这种深邃的内涵,祖国医学的精华也就难以存在。举一例,《金匮要略》中叙述了一个“奔豚”的病症,谓之“猪其子谓之豚”。翻译时应当本着文化趋同的原则进行翻译,其源语词意应理解为中医术语:“Refers to kind of disease that the gas rush to chest and stomach, throat from hypogastrium.”(意指有气从小腹上冲胸脘、咽喉的一种病)。如果单从字面看,“奔豚”即为“奔跑的小猪”。如果不考虑文化趋同,这种翻译显然歪曲了中医的理念。

文化趋同的难点在于中医语言中大量的医古文,而医古文又是祖国文化中占有较大历史时间比例的文言文的一种古文学语体,医古文在表述上异常简练且修辞格非常丰富,其多义性、同义性和模糊性极易造成中医语言的语义迷糊。例如,《内经》中曰:“美其食,任其服,乐其欲”,翻译成白话文的意思是:淳厚朴实、清心寡欲、知足常乐、适应环境才能享受生活,懂得养生之道:“Any kind of food was beautiful(to them) and any kind of clotheswere satisfactory. They felt happy under any condition.”

2.5 中医“四字格”特点的翻译[5]

1956年陆志伟先生首先提出“四字格”的概念。“四字格”在中医古籍书中经常出现,占有很大的比例。有人进行过统计[6],在《素问》中仅前30篇,“四字格”词组就约占了39%。在中医术语类词典《WHO International Standard Terminologies on traditional Medicine in the Western Pacific Region 》、《传统医学名词术语国际标准》中,“四字格”术语所占比例也高达21.4%。可见在中医语言词汇中,“四字格”语句所占地位及其重要,中医英语的翻译针对“四字格”语句更显得十分重要。

我国古代的文化语言体系,大多采用这种“四字格”、“六字格”、“七言律”的形式,受其影响,中医语句的“四字格”又与我国汉语成语非常相近,这是汉语传统表述方式在中医领域的突出表现,它正说明中医文化是祖国汉学文化的传承。

张登峰[7]在对中医的“四字格”语句翻译时,提出了几种翻技巧,即译语与原文基本保持一致的,可完全对应翻译;原文与译语词序和结构部分对应的,可采取不完全对应翻译;完全不对应的,即无法对应。

完全对应的翻译例句:

扶正祛邪:reinforce the health qi and eliminate the pathogenic factors;

痰热结胸:phlegm-heat accumulated in chest;

不完全对应的翻译例句:

面色晦暗:darkish complexion;

胞生痰核:phlegm node of the eyelid;

无法对应的翻译例句:

关节疼痛:arthralgia;

经期延长:menostaxis;

这里我们应当注意的是,汉语与英语在词组组合的规则上存在较大差异,翻译时应先对“四字格”词组的修饰关系进行分析,然后再整体考虑符合英语表达方式的译文。

3 结论

中医英语的翻译工作在专业人士和众多学者的参与下,近年来有了长足进步。许多学者针对中医英语的翻译,根据自己的体会和感受陆续提出了许多有针对性的学术观点。这些学术观点应用在中医英语的翻译中,无论对初学者、业内人士、专家及海外同行,都有积极促进作用。无论是国外人士提出的归化法、异化法、诠译学说以及国内学者提出的文化趋同、四字格翻译等,都对中医英语的翻译起到积极推动的作用,有利于祖国的中医药文化走向世界。

[参考文献]

[1] 段自力.翻译目的论介评[J].渝州大学学报:社科版,2000,17(2):81-83.

[2] 张登峰.中医病症名称的英译方法[J].中国中西医杂志,2006,26(9):855-857.

[3] 罗枫.中医术语翻译的“规划”和“异化”[J].成都中医药大学学报,2007,6(2):62-64.

[4] 何阳.中医典籍英译中的中医文化趋同现象探讨[J].中国中医基础医学院杂志,2010,16(7):619,626.

[5] 陆志伟.汉语的并立四字格[J].语文研究,1956,(1):45-82.

[6] 丁年青,余梅芳.中医四字格术语的特点及翻译探讨[J].上海中医药大学学报,2010,(3):20-22.

第12篇

杨峰医师8岁习武,13岁开始学医并修炼道家内丹功,20岁正式行医。经过近40年的刻苦钻研,精通《黄帝内经》等中医学四部经典及气功学。

杨峰医师的特点是:

一、具有人体透视、遥感透视、内气外放、隔墙发功等特异功能。他培训了多名学生,其中有100多人通过修炼杨峰医师创立的“新医学气功”后出现了特异功能,如开天目、透视人体、预测天气、入地眼等等。他在培训气功师方面,更是独树一帜。经他培训与发功,被培训的气功师均打通了劳宫穴,打通了小周天和大周天。不仅使本人拥有了健康的体魄,更是掌握了为患者诊病、治病的本领。

二、杨峰医师运用中医、西医、气功三结合的方法,对各种癌症治疗有新的突破;可以根治二型糖尿病(A、O血型、60岁以下);对肝胆胃肠病、顽固性头疼、顽固性失眠、顽固性便秘等病症的发病原因及病理有着深入的研究与高超的治疗手段。

三、杨峰医师擅长风水学,对宇宙空间、阴阳五行、先天和后天条件、元神和灵魂灰结节、气场和传感信息、特异功能的开发等等有着非常深入的研究与论述。通过杨峰医师的点拨和预测,能够调和气场、改变磁场,使求教者达到改变命运、人居两旺、事业有成、财运亨通、家庭和谐、健康长寿的目的。

四、杨峰医师创立的《新医学气功》,易学、易练,动作简单、内容丰富。它是以医学、易经,道家、儒家、佛家的理论学说为根基,人体解剖知识为主导、中医基础理论为指导、性命双修为内容、意气形神相配合、动静相兼为形式的。具有出功快、治病效果好的显著特点。学练三到五次就可找到明显的感觉,根据个人体质,练习两周至三个月后病气全无。

五、杨峰医师撰写过几十篇论文。其中发表的《“631”乙肝冲剂结合医学气功治疗乙型肝炎270例分析》、《以中医、西医和医学气功三结合疗法治疗艾滋病的实例和探讨》和《用中医、西医与医学气功三结合之法治疗96例再生障碍性贫血病的效用分析》等数篇学术论文获奖,并且著书多部。包括《传统医学疗法》、《养生益寿及自然疗法荟萃》、《医学养生保健》、《人体生命奥秘》、《新医学气功》等。

六、杨峰医师对儿童和青少年的智力开发方法独特、效果显著。采用的方式是:1、透视人体、找出病因。2、排除病气、培补正气。3、经典背诵、德性教育。4、内功点穴,开发潜能。经他点拨和培训的儿童与青少年,智力可达到超常水平,并且能够培养出“神童”。

七、一代名医杨峰医师除知识渊博、医德高尚、医技精湛外,他本人还精心研制有五个经“中国国家知识产权局”正是颁发证书的“发明专利”。

这五个专利是:

1.“治疗急慢性肾炎、肾病综合症的药物”的发明专利。具有健脾、护肾、化瘀、利湿、排毒的功能,治疗各种肾症疾病,疗效好、治愈率高。

2.“治疗艾滋病的药物”的发明专利。具有扶正、抗毒、增强人体免疫力的功能,治疗艾滋病见效快,疗效好。

3.“治疗类风湿关节炎、骨质增生的药物”的发明专利。具有益肾壮骨、祛风除湿、化瘀散结、通经活络的功能,治疗类风湿性关节炎、骨质增生及强直性脊髓炎见效快,疗效好。