时间:2022-07-31 00:56:18
开篇:写作不仅是一种记录,更是一种创造,它让我们能够捕捉那些稍纵即逝的灵感,将它们永久地定格在纸上。下面是小编精心整理的12篇中国历史文化论文,希望这些内容能成为您创作过程中的良师益友,陪伴您不断探索和进步。
关键词:传统文化;农业银行;金融企业;核心价值
在中华文明的历史进程中,勤劳智慧的中国人创造了辉煌灿烂的悠久文化,犹如一脉涓涓细流滋养着华夏民族,这一宝贵的精神财富是推动人类文明进步的营养剂,是当代社会发展的软实力。如何在恢宏的中国历史文化画卷中,找寻时展的契合点,将是我们不懈努力的目标。在市场经济的环境下,企业是国家经济发展的命脉,企业的兴衰成败事关国家建设的成败,而纵观历史,虽然中国历朝历代都奉行重农抑商的政策,商人在历史中的地位也不高,但在中国历史上,晋商、徽商、闽商一系列商帮却留下了他们的印迹,这些商人团体之所以能够取得辉煌的成就,支撑他们的精神力量源泉就是中国优秀的传统历史文化,文化具有传承性,作为新时代的企业又能从传统历史文化中学习什么对企业发展有意的东西呢? 笔者通过个案分析中国优秀历史文化对农业银行企业文化的影响,以期为中国传统文化的现代转换提供一个思考角度。
1 中国优秀历史文化对现代企业的启示
中国具有五千年的文化发展史,积淀着极其丰厚的文化资源。新形势下的企业,要探索建立具有自身特色的企业文化, 就不能放弃对中国历史文化的扬弃,不能用割断历史的方式去建立所谓的企业文化,要充分领会中国优秀历史文化的思想内涵和精神实质,指出:“中国的企业文化在与国际交流中最有生命力的还是受中国传统文化影响的那部分。要想发展、繁荣中国的企业文化,需要我们把好的传统继承下来,并在实践的过程中创新,实现文化的对接和超越。”[1] 在中国传统历史文化中,儒家文化居于主导地位,儒家学者提出的仁义礼智信贯穿于中华伦理的发展中,成为中国价值体系中的最核心因素。仁是儒家思想的核心,有三层含义:仁者,仁义也,指与人相处时,能做到融洽和谐,互相关照;仁者,易也,指多设身处地为别人着想,做事为人为己;仁者,爱人也,指要关爱他人,儒家仁的思想充分体现了以人为本,对于现代企业的启示意义在于,在企业发展中重视人的价值,构建和谐的用人环境,使员工能够感受到企业的关爱和尊重。义者,宜也,尊贤为大,义以尊贤为核心,儒家在强调义的同时,也关注利,但对利的获取提供了限定,所谓君子爱财,取之有道,儒家的义利观对于现代企业的启迪在于,一方面企业在选拔人才时要将品德放在第一位,以贤、能作为人才衡量标准。另一方面,企业要有社会责任感,要诚信、合法经营。礼,可理解为礼节、礼仪,既可指待人接物的规矩,也可指社会组织的规范,具体到企业就是要建立科学、完善的管理制度,只要建立良好的管理制度,才能促进企业的有序运作,将个体的行为加以约束,使其有章可循,对企业内部可以实现公平公正,对企业外部可以塑造良好的企业形象。智,是非之心,智也,意指一个人能够明辨是非,理清事物的来龙去脉,而要想做到此,必须具备很高的知识素养,儒家智的思想运用于现代企业就是要让企业重视员工知识水平的提升,加大对员工的培训力度,使员工树立终身学习的目标,以发挥知识生产力的作用。信可取信任、诚信之义,信任是合作的前提和基础,它可以降低人际交往的成本,在企业文化建设中要培育员工之间的信任,也要培育员工对企业的信任,只有培养起信任,才能够增强员工的凝聚力和对企业的忠诚,此外诚信是企业做强做大的不二法宝。在中国历史文化思想中,仅次于儒家的是道家思想,道家认为自然界万物处于经常的运动变化中,其运行有特定的道,即规律可循,要顺乎自然,不能违背客观规律,运用到企业建设中,就是企业要根据自身的特点,遵循企业发展的普遍规律,制定企业的发展战略,也即将个性与共性统一于企业建设中。此外中国传统历史文化中曾经有过重要影响的法家,他们主张“合群”的思想,荀子在《荀子·富国论》中指出人“力不若牛,走不若马,而牛马为用,何也?曰:人能群,彼不能群也”[2]。由此在现代企业中要培养员工的团队合作精神。法家的其他代表人物先后提出了势、法、术的思想,势就是权力、权威;法,指法律、法制;术,指办事、用人的方法和艺术,这些丰富的治理国家的对策放到企业中同样适用,企业领导要树立权威,企业要制定法律法规,在用人方面要讲究方法。法家还把历史看作变化的过程,企业也要审时度势,不能墨守陈规。总之,中国传统历史文化源远流长,深入探讨其价值,大到国家、小到企业都大有裨益。作为金融企业的农业银行要在继承和弘扬中国优秀传统文化的基础上,构建属于农业银行自己的企业
文化。
2 农业银行企业文化建设管窥
经济学家曾经指出“对于一个企业其文化理念和价值观点非常重要,一流企业的发展和创新靠的是先进文化;二流企业依托产品的营销;三流企业则只盯着产品的生产和加工”。这就告诉企业管理者要转变思路,将企业文化建设放在首位。近年来,农业银行已经开始关注和重视企业文化建设工作,也进行了一系列的探索和实践, 但在构建完整的企业文化体系方面仍存在一些问题。主要表现在:第一,对企业文化建设不够重视,一方面企业工作重心倾斜于经营指标的完成,对企业文化建设的重视度不够;另一方面,片面理解企业文化,错误的认为企业文化就是休闲娱乐和文艺消费,以节庆活动来替代企业文化建设。第二,缺少对企业文化建设的整体规划,企业文化建设需要遵循科学的理念,与企业发展的总体战略相吻合,然而农业银行企业文化建设理念模糊,目标定位欠准确,致使员工所认同的核心价值观游移不定,难以形成推动企业发展的向心力。第三,管理过程中个别领导存在作风,按照自己的意愿和意志实施管理,脱离了以人为本的原则,导致企业人心涣散、人才外流现象曾出不群,给企业发展带来隐患和风险。第四,企业文化共识有待形成。企业文化塑造的是企业自身形象,只有对外形成统一的企业文化共识,企业才有团结奋进的动力,然而企业对构建一个什么样的文化制度认识不足,使有效的企业文化体系滞后于企业发展[3]。总之,企业必须正视企业文化建设的意义,中国传统历史文化博大精深,包含许多具有启示性的文化建设因子,企业应大力挖掘这一文化资源服务企业文化建设。
3 中国传统历史文化引领农业银行企业文化建设的思路和策略
企业文化是企业管理的重要部分,更是企业的核心竞争力,对企业的发展有重要的影响。21世纪,随着知识经济和经济全球化的发展,企业之间的竞争越来越表现为文化的竞争。企业文化成为企业竞争力的基石和决定企业兴衰的关键因素。如何利用中国传统历史文化建设农业银行企业文化:第一,以诚信构筑农业银行企业员工的核心价值观。晋商主要经营盐业、票号等商业,尤其以票号最为出名,而票号就是古代的银行业,晋商之所以称雄国内商界五个多世纪,他们的成功源自于晋商所构筑起的以诚信为本的核心价值观。农业银行作为服务三农的重要商业媒介,必须以诚信作为员工的核心价值观,保证农业资金高效、有序的流向农村经济建设。第二,以人为本作为农业银行企业管理的宗旨。以人为本是中国优秀的传统文化因子,所谓以人为本就是以人为中心,强调创造一个自我学习、自我激励的企业环境。农业银行企业要做到以人为本:首先,树立人力资源是第一资源的理念。指出人力资源是第一资源、实现科技进步,实现经济和社会发展,关键都在人,所以企业要重视人的作用。其次,企业用人制度要充分考虑到员工的个性习惯,承认员工个人需求,尊重员工个人价值和尊严,充分发挥员工的创造性,将个体的利益与企业的长远发展有机结合起来。因为马克思曾说人们奋斗所争取的一切,都同自己的利益有关,只有满足个体的差异化需求,才能调动员工积极性。最后,农业银行企业要培养一种亲密和信任的企业氛围。信任是沟通的桥梁,也是员工通力合作的资本,只有建立起员工亲密、信任的关系,才能增强员工的凝聚力。农业银行企业作为服务性企业,员工的对外形象对企业发展至观重要,而员工的形象地塑造来自于他们对企业的认同度,而认同度是构筑于员工对企业的感受之上的。第三,进取、敬业、群体的农业银行企业精神。所谓“天行健,君子以自强不息”在激烈的市场竞争的环境下,农业银行企业要具备强烈的开拓精神,要有敢为天下先的雄心壮志,成为引领中国金融业健康发展的翘楚。敬业是中国人民的传统美德,敬,原是儒家哲学的一个基本范畴,孔子主张人在一生中要始终勤奋、刻苦,为事业尽心尽力,农业银行作为企业要有强烈的社会责任感,要本着回馈社会的高度信念,真正成为同行业敬业的楷模。在荀子思想中,群是很重要的概念,他指出人们要生活得好些,有必要合作互助,正所谓“一则多利,多力则强,强则胜物”,由此可见群体的重要性,农业银行企业要在不断扩充业务的征程中发扬群体精神,只有这样才能在商战中发展壮大,独领。第四,制定严格规范的企业管理制度,并强化制度的落实。在儒家学说中,礼是一个内容丰富的综合概念,它指礼节、礼仪,又指社会行为准则,在这种意义上,礼的功能就是调节,使无序的社会变得井然有序,“礼”在农业银行企业的延伸中就是科学、规范、严格的企业管理制度,正所谓没有规矩,不成方圆,企业的正常运转,职工的合法利益离不开完善的管理制度,农业银行企业在在其发展过程中要根据企业自身特点,以激励员工为宗旨,建立高效的企业管理制度,并采取各种措施使其内化于员工的思想认识,进而指导员工行为实践,外化于企业外部形象,全方位提升农业银行企业服务水平。第五,因势利导,顺应外部环境变化适时调整企业文化。中国传统历史文化中提倡 “穷则变、变则通”,而中国历史中的儒、道、释三家不断交流、碰撞,汇聚成了丰富多彩的中国文化,中国文化中的变通对农业银行企业文化建设也有很大启示,就是企业文化不是一成不变的,要充分吸取中、西方先进的企业文化理念为我所用,只有与时俱进,才能在信息瞬息万变的时代中站稳脚跟。第六,农业银行企业要传承其发展历程中所累积的文化资源,让农业银行发展的厚重历史积淀成为指引其深入发展的指路明灯。企业文化决定了企业发展理念、价值观念、人文精神的群体心理认同[4], 这种在共识形态下的文化渗透能够提高企业员工主动为企业着想,敢于承担责任, 勇于接受困难和挑战的积极性,并对自身存在的不足加以修正。总之,员工们将自己的前途、命运与企业的兴衰紧密联系在一起,时时处处维护企业声誉和形象,形成推动企业发展的合力,这就是企业文化的魅力所在。
综上所述,中国优秀的历史文化为农业银行企业文化建设提供了大量可资利用的积极文化因子,充分利用这些文化资源精心打造农行企业文化,一定会推动企业更上一层楼。
参考文献
[1].商业文化论文集[C].北京.中国商业出版社, 1995.
[2]冯友兰.中国哲学史[M].北京.北京大学出版社,2010.
关键词:现代建筑;地域;文脉;传承
中图分类号:J59 文献标识码:A 文章编号:1005-5312(2014)05-0040-01
在经济飞奔的时代,人们的生活好像失去了方向,城市建设也失去了传统文脉。时下,中国正处于大发展建设时代,可以说热火朝天,房地产业势头强劲,2010年上海世博会和2010年广州亚运会的举办,加之全国范围内的城市化进程高歌猛进,给国内的建筑业注入了新的催化剂,大批的建设项目层出不穷,以神奇的速度展现在这片热土上。其中许多城市面貌如同翻版一样,许多历史文化名城也遭受猛烈地打击,使得老城特色付之一炬。因此,我觉得有必要先停下来,冷静地思考一下这些“现代化成果”,它们真的满足每个城市的需要吗?真的符合传统地域文脉吗?近些年也出现了一批带有地域文脉特色的“优秀”建筑,对地域文脉的传承与尊重,使得这种建筑设计形式越来越受到重视和好评。
建筑师贝聿铭深信不疑的重视地域的历史文脉精神,他认为设计建造应从地域历史文脉中汲取养料,让建筑在场地中自然生长,并具有文化认同感和人文亲切感。其设计精神是追寻历史根源,充分借鉴传统建筑样式,使传统建筑的精神与现代建筑的功能融合,并融入自然环境。
一、日本美秀美术馆
美秀美术馆位于京都自然公园保护区,建筑的百分之八十埋在地下。美术馆设计中贝聿铭以“桃花源记”般的序列组合升华了区域环境质量,使所有访客陶醉于仙境般的“自然界”中,空间组合徐徐的展开,设计师将建筑形体隐于群山中,呈现出东方山水画的美学艺境。首先进入访客视线是一座三角形“亭子”,这里是餐厅及迎宾处,穿过略弧的拱形隧道豁然开朗,峡谷之间的一百多米长的钢拉索桥映在眼前,桥的对面就是这座闻名遐迩的美术馆。由于气候因素,美术馆屋顶被抽象化设计成日本神社和农舍传统的样式――入母屋造(歇山式屋顶),构成有传统特色的山墙侧面剪影,空间框架的突出部分,叫人联想起日本传统寺院建筑的轮廓线,硕大的弦杆与承重结构抽象表现着日本传统建筑的梁与柁,形成了日本特有的“元素”,正是日本古建筑的入母式屋顶与出挑的构成是最符合日本古典建筑美学。美秀美术馆是以日本传统建筑为原型,外形有日本传统民居和寺院的意蕴,但都以现代的面貌展示出来。日本人视木材是“神木”,有魂灵而且尊贵的,但从技术上使用木材存在难度,所以使用铝合金的格栅条百叶表面贴木纹,仿木材料给人亲切感,体现日本人的审美标准。根据日本法隆寺建筑上的纵向格子,在美术馆屋顶空间构架上安装了可调节的铝合金“木百叶”,使空间产生向上的延伸感,格栅可以过滤光达到柔和的空间氛围,透明的屋顶让人的心灵得到放松,仿木格栅除了审美上得到认同外,其影子也给美术馆的大厅及走廊带来无穷的变化与魅力,正与日本传统的“影子文化”相呼应。这座著名的美术馆取得业内良好认可的原因正是――扎根日本地域,传承日本传统文脉,并充分展现了“现代化”。
二、中国苏州博物馆新馆
中国苏州博物馆新馆在古城苏州的东北角,与中国四大名园之一的明代拙政园及清代忠王李秀成王府相邻。新馆是在忠王府遗址上新建,整个建筑群分为西轴、中轴和东轴三条主线,其中主轴是西路,各主要的展厅分布在轴线上。新馆的建筑设计以白墙黑瓦的中国苏州古代民居和中国古典园林为模本,以现代的设计建造手法对古典语汇进行重新演绎,带有强烈的符号性,体现了中国历史文化古城苏州的地域文脉特色。既保护了古城的历史,又体现了“新中式”的现代建筑特色。新博物馆整体结构为混凝土,用灰白色系涂料粉饰,给人以大方明快之感。屋顶采用深灰色石材菱形格铺设,其视觉感受与苏州传统民居屋顶的“瓦”呼应,道路两边的景观灯非常简洁大方,非常的现代,但给人以古朴之美,好像“长信宫灯”一样。大门入口、“湖中亭”和格栅顶长廊处均使用金属玻璃建造,但所表现的确是传统建筑的“悬山屋顶” “重檐四角攒尖顶”和“长廊双坡顶”。苏州博物馆新馆的庭院景观正是苏州古典园林的延续,湖面、曲桥、平台、海棠冰裂纹漏窗、六角窗、圆洞门和植物等全部采用传统的造园手法,通过对景、借景和框景等来达到以小见大、曲径通幽的园林景观效果。特别提出的是其景石的布置,以宋代画家米芾的山水画为蓝本,在白墙前以石子为底,使片石分不同层次、高矮、前后排列,加上片石本身的颜色,做成近实远虚的空间效果,真是达到了“虽由人作,宛自天开”的园林意境。现今苏州博物馆新馆既是苏州的一个标志性建筑,又是这座中国历史文化名城向世界展现其现代性的一个榜样,成为中国建筑体现地域文脉特点的楷模,也是中国古典造园手法的传承和新的尝试。
基金项目:本论文为2012年度天津市艺术科学规划课题一般项目“中国传统美学在当代建筑设计领域中的阐释研究”(项目编号:A12057)阶段性成果之一。
参考文献:
摘要:中国旅游学术研究,起源于20世纪30年代,以一系列的论文为主要标志。通过档案资料的整理与分析,作者认为民国时期旅游学术研究有着巨大的成就,具体表现在:第一,从国外引进旅游科学的学术概念,注重理论的消化理解;第二,致力理论创新,提出要建立旅行学;第三,积极倡导旅游业发展,注重宣传发展旅游的意义;第四,开始有关市场营销的实证研究;第五,开始系统探索旅游业的经营管理实践;第六,开始旅游企业人力资源管理研究;第七,涉及了旅游道德问题的研究;第八,近现代科学旅游规划思想全面萌芽。旅游学术研究的快速起步与高起点发展,主要有两个方面:其一是社会需要;其二是具有可资借鉴的国外旅游理论的支持。当时中国旅行社的从业人员文化素质较高,尤其是有一批精通几国文字而又熟悉中国历史文化的人员,为国外旅游理论的快速引进并迅速创新提供了人才基础。
关键词:旅游研究;旅游理论;民国时期;中国
一个成熟的学科,是十分注重自身理论史研究的,把它作为理论建设的一个重要方面。由于学科还处在初创期,整个国内旅游学术界还没有把旅游理论史的研究作为一个重要的研究内容,直到最近几年,旅游学者们才注重旅游研究的总结与反思,形成了较多的成果。但是,对于中国早期旅游学术探索活动及其成果的总结分析,稀见报道。专门研究中具有代表性的成果主要有贾鸿雁(2002)[1]的工作,许春晓(2004)[2]的博士论文也做了较系统的论述。当然有的相关研究也涉及到了这个问题,例如易伟新(2003)[3]的博士论文。前期工作揭示出,20世纪30年代的中国已经出现了一系列的旅游学术研究论文。通过档案资料的整理与分析,对民国时期旅游学术研究进行了较系统的研究,可以界定中国旅游学术研究的起源,为旅游学术史提供了素材。尽管古代人们也很崇尚“行千里路”,但是对于一般百姓,却有“好出门不如歪在家”、“在家千日好,出门一时难”、“看景不如听景”的俗语。同时,中国重孝道,对于“孝道”的要求是对长辈“身边侍奉”,“父母在,不远游”。“游必有方”的观念深入人心。
1840年以后,一批西方的商人、传教士、学者和冒险家来到了中国,他们以各种形式将他们的文化观念传播到了中国。西方文化在中国开始蔓延,并通过教育和文化交流的方式促使中国人文化观念近代化。国外的近代旅游休闲方式在这一时期开始传入中国,中国人开始效仿,其生活方式逐渐发生很大变化。一战期间,由于欧美帝国主义忙于战争,暂时放松了对中国的经济侵略,加之对各种战略物资需求量的增加,为中国经济发展提供了一个有利契机。战后几年,中国经济仍获得了明显的发展,特别是在工业和贸易的发展方面表现得尤为突出。交通是旅游业发展至关重要的条件。20世纪初,新式交通工具因其快捷、安全、方便开始逐步取代旧式的交通工具。1895~1913年,中国出现了第一次铁路建设的,修筑了中东路、南满路、胶济路、滇越路、安奉路、京奉路、京汉路、粤汉路、津浦路、沪宁路、吉长路、广九路等,这些铁路的建成,初步奠定了中国近代铁路的基本格局。同时,公路建设也开始展开,1913年,湖南建成了从长沙到湘潭的公路,全长约50公里,这是中国历史上的第一条公路(郑焱,2000)。1917年,商营张库长途汽车公司开办了张家口、库伦间客货运输业务,揭开中国公路旅行的第一页。轮运方面,1914~1923年期间旧式帆船以每年4·4%的速率递减,而轮船则发展较快,到1923年时,国内已出现了28家外资轮船公司和25家资本逾万元的华商轮船公司。
它们既在内河航运,也航行外海。外国轮船也频繁地往来于各通商口岸。中国人开始普遍接受近代交通设施,乐于利用近代交通工具进行各种旅行活动。中国近代工商业的发展,直接促成一批近代化城市的形成。商业贸易的发展,带动了东南沿海和长江沿岸的城市发展。近代新出现并得到迅速发展的城市都是进出口贸易中心,对外贸易的增长带动了这些城市商业、金融业的发展,使其成为了全国或地区的经济中心。高收入阶层迅速涌向这些城市,使有效需求也向城市集中。同时,工业的发展,使农村劳动力大量转移或流入城市,以寻找新的发展机会。城市中形成了全新的文化现象,使人们生活发生了很大变化。从积极方面看,新的生活方式使人们享受了近代文明成果,得到了实惠。但从消极方面看,也造成了两种重要的影响:一方面,城市工作给人们带来了更大的生理和心理压力;另一方面,进入喧闹拥挤城市的人们,在走出农村后才发现从前所处的乡村环境优美迷人,怀旧情绪开始产生,城市居民开始形成较强的出游意愿。城市也因近代化的程度而显示出自己的魅力,从而也成为旅游目的地。
国外旅游企业在中国的发展,为中国带来了一个全新的产业形式。进入20世纪不久,一些外国旅行机构纷纷进驻中国,对中国的旅行进行垄断,如英国的通济隆、美国的运通、日本的国际观光局等。这些旅行机构有着多年的历史和丰富的经验,其经营方式与服务范畴为中国旅行业的兴起与发展提供了一个借鉴的窗口。自1923年中国第一家旅行社中国旅行社诞生后,中国旅游业进入了企业化发展阶段。尤其是20世纪30年代,涌现了一批小型旅行社,如1930年创立的中央旅行社、1934年设立的经济旅行社等,此外还出现了众多的旅行团体,如友声旅行团、经济旅行团、精武体育会、萍踪旅行团、现代旅行社、华美旅行社等,可谓极一时之盛。尤其值得指出的是中国旅行社的经营范围和水平都达到了当时的国际先进水平,特别是结合中国的国情,开办了“招待所”这一新事物,成为一大创举。中国近代旅馆业也开始发展起来。20世纪初,随着交通运输的发展,中国旅馆业发生了突破性的变化,新式旅馆等新的旅游设施开始在中国出现,1901年开业的北京饭店成为中国最早的新式旅馆。
【关键词】历史街区;革新;保护;西安
【 abstract 】 old city reconstruction will usually face of historical and cultural heritage preservation and the city of the fast development of double contradictions and confused. This paper introduced the old city reconstruction based on culture planning mode, the hope that this will ease xian city of historic blocks met in the reconstruction of the various contradictions.
【 keywords 】 the historical block; Innovation; Protection; xian
中图分类号:G623.41文献标识码:A 文章编号:
古城西安以其源远流长的历史及种类繁多的历史文物古迹,使之成为了世上最为著名的历史文化名称之一,在中国历史文化名称中享有很重要的地位。然而随着近年来城市化现代进程的加快,对西安古城的保护显然带来了严重的冲击,如何解决好旧城保护与革新的关系,使之可以在保持城市传统特色不变的基础上适应现代化的城市发展,是我们当前面临的最为迫切的重要问题。
西安书院门街区属于西安市历史文化的核心区域,距今已有500多年的历史,是现存较为完整的历史街区之一。然而大量的历史街区同时又面临着全新的危机。历史悠久的街区蒙上了逐步衰败、发展缓慢的阴影,很多历史建筑频临破坏,居住环境严重低下,其周边的卫生设施、公共服务不健全,传统道路格局也显然无法满足现代人的生活及交通等方面的需要。尤其是随着现代科技的不断发展,技术、经济的全球化,给历史街区的文化带来了巨大挑战,再加上人们对这些历史街区的重视度不够,导致城市特色不再鲜明,街区一些珍贵的历史建筑也被强行拆除,导致街区风采严重收到损害。采取何种有效方式,能够最大限度的在保护原有历史信息的基础上,复兴街区活力,不仅是历史街区保护的需要,更是西安市文化名城保护的需要。
1 基于文化规划的旧城改造模式
基于文化规划的旧城改造,可将城市空间的历史文化积淀实现良好的延续,以此来对城市遗留的文化遗产起到有力的保护。这种对文化独特延续方式正式旧城改造最需要的,由此看来,基于文化规划的旧城改造具有十分重要的现实意义。与此同时,结合文化规划的城市更新中无论是对已有环境的改造还是对重新建设,最重要、最突出的特点也即是将历史资源的恢复和保护与城市的旅游、休憩、以及商业等功能紧密结合,这才是城市文化资源合理利用、突出城市特色、体现城市文化的最有效途径。
基于文化规划的旧城改造模式,可参照图-1所示,其重点在于深入挖掘旧城中所蕴含的深刻文化内涵以及历史文化遗产资源,同时根据各文件条文进行统筹规划和整体部署。首先,必须对旧城中的文物保护、历史要素以及土地利用现状等条件进行充分掌握,病将旧城改造后的建筑质量、空间结构等考虑进来。其次,根据以上所述的所有条件要素,深入挖掘旧城中所特有的文化特色,从而对旧城改造的建筑进行科学合理的设计。最后,确定旧城区特色文化与节点设计、整体空间结构以及区域内重要街巷空间风貌的政治等内容。
2 基于文化规划的西安老城历史街区的旧城改造
2.1 特色文化提取
历史街区就如同城市人文精神的“容器”;街区里的一砖一瓦都在诉说着古老的文明和历史。西安城市最为突出的是古都特色。西安作为华夏文明的源头兴城市,在中国乃至世界上都有着属于自身的特殊历史使命和特殊文化身份,至今已有3000多年历史。悠久的历史给西安留下了大量的文化遗存,形成了西安特有的城市风貌和地域文化。在全球经济一体化的今天,只有充分挖掘历史遗留的文化特色,才能继承并发扬城市独有的文化内涵,永葆城市魅力。
2.2 道路空间格局
道路是城市格局的重要决定因素。西安自西汉采用的“井”字型结构道路网一直沿用,到唐长安发展成熟——经纬龙骨,均衡对称的地理格局,结合道路景观和地形条件,组成了棋盘状加放射的形式。形成了九宫格格局,以旧城主要道路向外延伸。以南北大街及其延伸道路为城市中轴线。这种路网格局方便地处理了新城与旧城区道路的衔接关系,又使明城路网的可以完整利用,不但利于保护明城完整格局,同时还利于未西安城市的建设。
2.3 环境绿化格局
环境绿化包括绿化、路灯、地面铺装及小品的设计。其宗旨也即是充分利用周边环节,充分、协调的体现城市特色和地域特色。所以在绿树选择上,选择以国槐为主的绿化树种。小品的设计包括下马石、石刻、抱鼓石、影壁等,通过对小品的设置,充分展现关中传统民居的特色。
3 小结
总之,通过引入基于文化规划的旧城更新改造模式,很大程度上环节了旧城改造中的保护与发展中的矛盾。然而,任何模式的成功都不是一蹶而就的,需要我们在实际工作中进行不断摸索和总结。但以文化规划为基础的旧城革新模式必将会为旧城的改造做好指导工作,因此其应用前景十分辽阔。
参考文献:
[1] 张锦秋.晨钟暮鼓 声闻于天——西安钟鼓楼广场城市设计[J].城市规划,1996,(06):36-39.
[2]李欣,芮旸,王健麟.西安市书院门古文化街地方特性的调查与评析[A].北京:第十五届中国民居学术会议论文集,2007.46-52.
论文摘 要:旅游资料的翻译不同于其它翻译形式,其功能重在宣传文化,向游客传达具体有用的信息,因此,译者应使译文有可读性,让目标语读者能够接受文化信息。旅游资料中往往文化内涵丰富,中西文化差异使得这当中承载的文化信息在译文中难以传递。笔者主要提出了几种翻译方法,以期在实践中提高旅游资料翻译的质量。
旅游是一种典型的跨文化交际活动,旅游翻译决不是单纯的语言形式的转换,它同时也是一种文化模式的转换,文化信息是否有效传达更是旅游翻译中一个至关重要的环节。中西方文化的差异较大,旅游资料中又往往承载着大量的文化信息,因此在旅游资料的翻译中必须要处理好文化的翻译,才能让目标语言者理解源语言的内容,从而起到旅游资料宣传景点历史文化知识,激起旅游者的兴趣的作用。
旅游资料的翻译中很难做到语言文字和信息量的对等转换,由于文化差异造成的词汇空缺现象也经常出现。如果我们不顾英语的表达习惯和读者的接受能力,按照汉语的意象直译,那么游客会不知所云,完全失去阅读旅游资料的兴趣,因此我们应该以目标语言者为导向,以译文为重,将蕴含中国文化特色的信息转换到译文当中去,让目标语言者以他们熟悉的方式了解陌生的文化。但是文化的差异使这种信息的转换异常困难,笔者认为要做出有质量的旅游翻译,就有必要运用如下的翻译手法。
一、诠释
为了更好的传递本土文化,让外国旅游者更好的理解中国文化,在旅游资料的翻译中,地名,历史典故,传统节日等往往需要对字面意思进行文内或者文外的解释。
在旅游翻译中出现词汇空缺的时候,我们可以通过音译加注释的方法来补偿在英语环境中没有的词汇。以下是对川剧中旦角的介绍,丑旦被分为文丑,武丑和旦丑。译为:Chou (clown) can be sub-pided into Wenchou (male clowns), Wuchou (clowns with martial skills) and Danchou (female clowns)[1]。译文对川剧中的丑旦的各种分类加以解释,可以更好的向旅游者传递文化信息。在地名的翻译中有时也需要对音译的地名进行字面意思的解释,如西安大雁塔,Dayan Ta (Great Wild Goose Pagoda);鼓楼,Gu Lou (Drum Tower);峨眉山的宝光寺,Bao Guang Monastery ( Divine Light Monastery);“锦城”译为:Jincheng (the Brocade city) [2]。
二、增译
在人名的翻译中应该适当地加入对此人的介绍,这样才能让外国旅游者了解此人在中国历史中的地位,更好的理解中国文化。如:“杨贵妃”可译为Yang Guifei, favorite concubine of a Tang emperor;“黄帝陵”可译为the Tomb of Huangdi (Yellow Emperor), the first Chinese emperor[3];“诸葛亮”可译为:Zhuge Liang, the Prime Minister of the Shu Kingdom[2].这样一来,没有中国历史文化底蕴的外国游客也可以清楚地了解旅游资料中所传达的信息。
在地名或文化现象的翻译中,对于那些承载深厚文化信息的名称,只是解释其字面意思是不够的,应该增补它所蕴含的文化信息,比如“西域”译为:Xiyu, the Western Regions (a Han Dynasty term for the area west of Yumenguan Pass, including what is now Xin jiang Uygur Autonomous Region and parts of Central Asia) [4]。又如 “丝绸之路”可译为:Silk Road ( a route over which Han silk fabrics and other products were transported to Southwest Asia and Europe )。
在历史年代的翻译中,也应该增补具体的时间,例如,下面是一段对成都历史的介绍:成都修建于战国时期。译为:Chengdu was built during the late Warring States Period。如果对中国文化不了解,外国游客通过这样的翻译很难真正体会到这座城市历史久远这个暗藏的文化信息,因此在翻译的时候,为了传递出这个文化点,应该怎增补信息,译为:Chengdu was built during the late Warring States Period (770- 221BC)[2]。又如:“早在商朝”应译为:as early as in the Shang Dynasty (16th century- 11th century BC)。对于旅游资料中经常出现的朝代,年代的翻译,如果没有具体时间的增补,普通的外国游客看了资料也只会云里雾里。
三、类比
类比的翻译手法可以让读者联想到自己熟悉的事物,通过两种事物的对比,他们很快就能接受新的意象以及附着在它之上的文化,这样理解原文就不是一件难事了。
比如,在翻译梁山伯与祝英台的时候,我们用“Chinese Romeo and Juliet”要比“Love legend of Liang and Zhu”好很多。这种类比的翻译可以让游客联想到罗密欧和朱丽叶凄美的爱情故事,而梁山伯与祝英台的爱情故事与此有许多类似之处,这样可以使读者在自己的文化基础之上接受异国文化,加强文化交流。
又如介绍故宫的一句话:故宫耗时14年,整个工程于1420年结束。
The construction of the Forbidden City took 14 years, and was finished in 1420, 72 years before Christopher Columbus discovered the New World. [4]译者将读者感到陌生的中国历史年代与他们熟悉的历史或人物所处的年代联系起来,有利于他们理解。根据目标市场的不同,有译者还提出可以在“in1420”后加上“14 years before Shakespeare was born”,笔者认为这是一个很好的建议,莎士比亚这位大师在欧美国家享有极高声誉,人们对他所处的历史年代非常熟悉,因此用莎士比亚的时代和故宫修建的时间来进行类比,可以让读者很快产生一种时空感。
在四川英语导游景点讲解一书中,作者将四姑娘山的和“Alps of the East”进行类比,这样的翻译既生动,也能更快拉近和欧美国家旅游者的距离,使得本来陌生的事物有了他们熟悉的参照物,理解起来更加容易。
四、归化和异化
旅游资料的翻译要灵活,不能死译,我们可以根据目标,目的的不同在翻译的时候选择不同的翻译策略。当直译原文会使目标语读者费解时,就有必要借用目标语中意义相同或相近,且具有自己鲜明文化色彩的表达法对原文加以归化。例如:按照归化的方法,“西施”可译为Chinese Cleopatra;“月下老人”可译为Chinese Cupid;“鱼米之乡”可译为a land of milk and honey。[3]这样的译法可以让读者以相关文化内容为基础,以熟悉的文化意象为铺垫,用自己熟悉的接受信息的方式来理解富有中国传统色彩的人和物,简洁易懂,虽然不能文化意象不能完全对等,但信息却能够非常有效地传递,被读者迅速理解。 转贴于
当译文的目的是为了让目标语读者感受到异域文化的时候,我们可以弱化目标语语言的种种限制,尽量保留源语言的文化特色词。这种翻译方法更有利于中国文化的传播,更能满足游客求新求异的心理。刚才提到的例子,“西施”、“月下老人”、“鱼米之乡”按照异化的方法,可以分别译为:Xi Shi, name of a famous beauty in the late Spring and Autumn Period; God who unites man and woman in marriage; a land of fish and rice。[3]这种译法和之前归化的译法相比较,我们可以看出这种方法更多的保留了中文的色彩,更能体现中国文化的特色,让踏上华夏土地的异国游客感受到东方文明古国的异域文化。
在旅游资料的翻译中,归化和异化都是有效的翻译方法,我们应该根据翻译目的的不同,采取不同的翻译手段。
五、其他
直译,当汉语和英语所表达的文化内涵基本相同时,我们可以采用直译的方法,这样汉语的意象和概念可以得以保留。比如:“山高皇帝远”译为:Mountains are high and the emperor is far away.“” Red Army.“”Red Army,“三个代表”为the Theory of Three Represents等[5]。
简化,旅游资料中的中文为了重现意境,往往繁琐冗长,辞藻堆砌,针对这种内容,翻译的时候不必要将这些啰嗦过长的描述完全保留,进行适当地简化可以使译文简洁明了。如:在中国一提到孔子,上至白发苍苍的老人,下至天真幼稚的顽童,无人不知,无人不晓。译为:Confucius is a household name in china[6],译文中用简洁的词组“a household name”简化了原文中的长句“上至白发苍苍的老人,下至天真幼稚的顽童,无人不知,无人不晓”。另外,汉语中的“寺庙”、“道观”“祠”等等,在旅游资料的翻译中都可以简化为“Temple”,比如说汉昭烈庙(Zhaolie Temple of Han),武侯祠 (Wuhou Temple),伏龙观 (Dragon-Taming Temple)。
具体化,中文的旅游资料中的用语为了创造意境,在描述美景的时候经常会出现许多修辞用语,文章抽象、空洞、晦涩难懂,如果不加理解和筛选完全保留在译文中,外国读者估计也就不知所云了。遇到这种情况地时候,我们可以将这些抽象的用语具体化。比如,在香港旅游事务网站上出现了这样的翻译。“幻彩咏香江”译为:a symphony of lights。初看幻彩咏香江这个表达,根本就无法明白,后来才知道这是在描述香港的“全球最大型灯光音乐汇演”,译者在译文中将其具体化,译为“a symphony of lights”,本来模糊的意义一下子清晰了,避免了误会的产生。
旅游是一个新兴的朝阳产业,众所周知中国已经成为世界上最重要的旅游目的地之一,入境旅游的人数在不断攀升,如何将我们的传统文化有效地宣传出去,这是旅游发展的重要方面。而旅游资料的翻译在这个方面起到了重要的作用,我们翻译出来的旅游资料要和国际接轨,要求译者有相当过硬的双语基础和跨文化的意识和敏感度,翻译不是简单的语言的对等,而是一种文化的对接和转换,对旅游资料的翻译,我们应该把重点放在译文,利用特殊的翻译方法,如文中所提到的诠释,增补,类比,归化,简化等等手法,地道的表达方式才能被外国游客理解,语言才能有效传递文化信息,实现旅游资料宣传的功能。
参考文献
[1]杨天庆.四川英语导游[M].北京:旅游教育出版社,2003.
[2]朱华.四川英语导游景点讲解[M].北京:中国旅游出版社,2007.
[3]陈刚.旅游英汉互译教程[M].上海:上海外语教育出版社,2009.
关键词:探险家;传教士;汉学家;西方;文化交流
1.文化传播简述
文化是人类社会特有的现象,是以人的活动方式以及由人的活动所创造的物质产品和精神产品为其内容的系统。①我们被所处文化制约的同时,也在创造着文化。人类文化是种类丰富、多姿多彩的,在当今这个“越变越小”的地球村,不同文化间的摩擦与碰撞变得越来越频繁,因此跨文化交流显得格外重要,甚至是每一个人都要面临的挑战。
中国作为一个神秘的东方国度,从古至今,吸引着无数的“探秘者”来一探究竟。而且中国需要走向世界,正是这些“探秘者”将中国介绍给了世界,一层层地掀开她神秘的面纱。
2.马可・波罗及《马可・波罗游记》
在西方关于中国的游记中,最具有代表性的要数《马可・波罗游记》(也称《东方闻见录》),它第一次较全面地向西方介绍了发达的中国物质文明和精神文明,将地大物博、文教昌明的中国形象展现在世人面前,马可・波罗也因此成为中西文化交流的先驱者。
马可・波罗(Marco Polo)是13世纪来自意大利的世界著名的旅行家和商人,他在中国游历了17年。他在狱中口述了大量有关中国的故事,其狱友鲁斯蒂谦(Rustichello da Pisa)写下著名的《马可・波罗行记》记述了他在东方最富有的国家――中国的见闻,并激起了欧洲人对东方的热烈向往,对以后新航路的开辟产生了巨大的影响。
此时的文化交流还处于较低的程度,而明清之际的传教士则逐步加深了西方对中国的认识。
3.以利玛窦为例的传教士
明清之际,以天主教传教士为媒介,中西文化实现了第一次正式的接触与交流。在二百年左右的时间里,传教士们不自觉地充当了欧洲与文化交流的桥梁,而利玛窦提出的天主教儒学化理论在这次中西文化交流中发挥了积极的作用。
利玛窦(Mat teo Ricci,1552)是意大利的耶稣会传教士,学者,明朝万历年间来到中国,揭开了明清之际天主教在华传播的历史,同时也揭开了明清之际中西文化交流的序幕。利玛窦积极向欧洲介绍中国的情况,使欧洲了解中国。他率先将《四书》译成拉丁文,开创了把中国传统典籍介绍到西方的先河。尽管他的最终目的是为了传教,但客观上也沟通了中西文化的交流,使得传教活动带有浓厚的中西文化交流的色彩。
由利玛窦等传教士所开创的早期汉学,为此一时期西方社会系统研究中国历史文化的开端,对西方学术乃至社会思想的发展,做出了突出的贡献,同时也促进了中西双方在更高水平上的交流与对话。②这些传教士汉语研究的成就主要有:开创了汉外辞典的编纂工作、开拓了中国语法的研究、开启了中文拉丁拼音化的历程、丰富了中国近代汉语词汇。③但更为系统和深入的汉学研究则是现当代一些汉学家所作出的贡献。
4.汉学家
汉学家,本应译为中国学家,是指专门从事汉学研究领域的人,一般被称为汉学家的人都是指不在中国从事研究的非中国人或海外华人。近代最有影响的汉学家有美国的费正清和瑞典的高本汉等。
4.1费正清
费正清(John King Fairbank)是哈佛大学终身教授,著名历史学家,美国最负盛名的中国问题观察家,美国中国近现代史研究领域的泰斗,“头号中国通”,哈佛东亚研究中心创始人。
美国的中国学研究始于费正清,是因为作为现代中国学的奠基人和开拓者,费正清首先成为由汉学研究向近现代中国研究演变的过渡性学者,他完成了从古典汉学研究向近现代中国研究的过渡,创立了以地区研究为标志的现代中国学。作为东亚地区研究的开创者,费正清把对近现代中国的研究作为东亚研究的主体,经他独著、合著、编辑、合编的作品多达60余部,还有大量的论文及书评,主要著作有《美国与中国》、《在亚洲的下一步》、《近代中国:1898――1937年中文著作书目指南》等,费正清的研究触及现代中国的各个方面。在其有限的专业领域内,涉猎了中国现代历史上几乎所有的重要历史人物。费正清的区域研究在众多中国学者中独树一帜,费正清学术生涯的最大成就,就是创立当代中国学。这种“中国学”,就是有别于偏重语言学、文化学、传统汉学的中国学。它和欧洲传统汉学的最大区别在于,特别强调运用多种档案、多种语言、多种社会科学方法研究中国,从而导致一种被称之为“新汉学”的中国学的形成。
4.2高本汉
高本汉(Klas Bernhard Johannes Karlgren,1889―1978),瑞典人,歌德堡大学教授、校长,远东考古博物馆馆长。高本汉是瑞典最有影响的汉学家,瑞典汉学作为一门专门学科的建立,他起了决定性的作用。高本汉在中国历代学者研究成果的基础上,运用欧洲比较语言学的方法,探讨古今汉语语音和汉字的演变,创见颇多。
作为世界语言学的巨擘,高本汉认为没有一种学术领域比汉学更广的,他对中国古代的语言文字学更是情有独钟。为此,高本汉把中国古代语言文字研究看作汉学的最重要的组成部分之一。他的代表作主要有:《中国音韵学研究》,该书影响极大,标志着中国现代音韵学史的开端。他以《切韵》为枢纽,上推先秦古音,下联现代汉语的方言,对汉语语音史进行了全面的研究,并对汉语的中古音系和上古音系进行了语音学的描写,为每一个音类构拟了具体的音值。这为汉语音韵和语音史的研究开辟了一条新的研究途径,中国学者一般都接受了高本汉的总原则,只是在细节问题上进行了订正。
高本汉学术研究最重大的贡献是对古汉语语音系统的构拟,中国语言学界对于古代语音原来只能借反切方法照韵图加以考证,高本汉则用一套注音字母对古音做描写,与反切系统的韵部相互检验,又以现代汉语和日本、朝鲜、越南等国语言中的古汉语译借音进行对照比较。
5.总结
一个民族只有通过与其他民族的交流学习中,才能永葆青春,不断地进步。
西方对中国的认识势必会更加深入,我们也应该在清楚认识本国文化的基础上,加深对西方文化的认识,这样才能更好地促进交流,使自己自立于世界民族之林。(作者单位:陕西师范大学)
参考文献:
① 于语和、庾良辰《近代中西文化交流史论》第一页.[M].山西教育出版社.1996(4)
② 张宗鑫.明后期中西文化的碰撞与融合――以利玛窦为中心的考察.山东大学.2012(4)
③ 张西平.《传教士汉学研究》大象出版社,2004(7)
参考文献:
[1] 马可波罗及《游记》在中国早期的传播.学术月刊.邬国义.[A].2012(8)
[2] 从利玛窦的天主教儒学化理论看中西文化交流.学术月刊.吴强华.[A].2003(5)
[3] 《汉学研究》.学苑出版社.阎纯德.[J].2009(11)
[4] 传教士:近代中外文化交流的使者.山东师范大学.王智玲.[M].2007(6)
Abstract: Based on the feature of the culture of the Tang Dynasty, through contrasting the culture and architectural practices with the Great Wild Goose Pagoda, as well as interpreting the deep time-space relationship between architecture and culture, to analyze the relationship between architecture and culture, and explore the design and development of the the Great Wild Goose Pagoda.
关键词:大雁塔,设计,文化象征
Keywords: the Great Wild Goose Pagoda, design, cultural symbols
中图分类号:S611文献标识码:A 文章编号:
1. 建筑与文化的关系
1.1 表里关系
人们热衷于研究建筑与文化间密不可分的层层关系。随着时间的推移,这种关系的演进呈现出愈趋复杂的状态。经济基础决定了上层建筑,而社会文化则是建筑物的内在基础,是决定其区别于任何其他文化层面下造就出建筑的深层原因。建筑艺术是对民族文化的侧面反映,对地域文化的抽象阐释,失去文化内涵的建筑只能是浅薄而没有说服力的。
建筑在一定程度上表征着城市文明,只有研究中国传统文化发展并批判地继承其精华的建筑设计,才能更好地满足人民的物质和文化需求,承载真正中国特色社会主义的内涵。
1.2 时空关系
设计应结合传统文化,传承历史统一。中国历史的演进是循序渐进的过程,建筑史尤是,所以设计工作的进行,决不可不顾历史的统一性而天马行空。建筑生搬一些外来的案例,将背离传统太远。如果大范围的打破传统,则反映出社会心理一段时间内的畸形发展。
每一座城有每一座城的特色,每一座城也有每一座城的记忆,而反映一座城的城市文化的最直观元素则是这所城市的城市建筑[l]。建筑中体现着城市地域文化的传承,我们可以通过建筑元素这个新视角来理解一座城市的文化定位。
2大唐文化
西安是13个封建王朝古都,唐代又是我国封建社会的鼎盛时期,开明的政治、开放的外交、雄厚的经济、多元的文化都是设计的语言词汇[2]。西安历史文脉概括为“八川分流绕长安,秦中自古帝王州”。
盛唐时期是南北文化的融汇时期,继承前代文化又创造性的转为自己的风格,使文化空前繁荣,表现在诗词,菜肴,音乐,唐三彩,医药,绘画,哲学等多方面。期间中国佛教各大多主要宗派开始形成或成熟,佛教得到了稳固发展。在当时国际文化荟萃中心的长安,大小雁塔代表着佛塔的壮丽发展,象征着当时高度的社会文明。
3塔
3.1由来与分类
塔源于印度,是一种佛教的建筑物,译作“苏堵坡”,俗称“宝塔”,我国第一座佛寺——白马寺中即出现四方形楼阁式木塔建筑。塔在中国各朝代、各地区、各民族间不断与民族地方文化相结合,表现出多姿多彩的时代特色和地方特色[3]。唐塔早期建塔为仿木结构,平面多是方形,内部多是空筒式结构,形式多为楼阁式和密檐式,唐塔多不设基座,它身上也不做大片的雕刻与彩绘[4]。
每座塔都有自己鲜明的个性与特征。从材料上看塔分为木塔、石塔、铁塔、琉璃塔和金塔,从建筑形式可分:楼阁式,密檐式,单层塔,喇嘛塔,金刚宝座塔等。
3.2楼阁式塔
大雁塔代表楼阁式塔,来源于中国传统建筑——楼阁。
结合中国传统,佛教以楼阁形式作为礼佛的纪念性建筑物。楼阁式塔可供奉佛像,可供登临,还可用来军事瞭望。其特征是具有台基、基座,有木结构或砖仿木结构的梁、枋、柱、斗拱等楼阁特点的构件[4]。有的楼阁式塔有壮观的外廊,可加强稳定性。
4大雁塔与大唐文化
塔在文化中象征着神权,人们通过赋予塔各种含义来对神崇拜。雁塔这一词在唐代即指佛塔,为落雁做塔,极具悲悯众生的佛教情怀。
4.1大雁塔
大雁塔本名慈恩寺塔,唐永徽三年(公元652年)慈恩寺主持玄奘为保存从印度带回的经书佛像而设计,初为砖表土心五层方形,后改为七层方形楼阁式,攀梯改为盘道,大历年间修成十层,后遭战火毁坏。现存的塔身是明代加砌面砖改修的,高达64.1米[5]。塔的比例严谨,线条苍劲,附有树木掩映,代表唐代佛教建筑。
4.2文化象征意义
大雁塔是我国现存最早的楼阁式砖塔。塔从底向上逐层收缩,形成方锥状。拾级而上,俯观长安于塔上,将给朝拜者多么宽广的胸怀!在唐代,外来的佛教文化使大雁塔演化成一种远非一般佛塔可比的精神与文化的标志性纪念物,它象征着文化的高峰。大凡考科举入进士的人,都可以在“雁塔题名”[3]。现今大雁塔上还存留有几处唐代雕刻及书法艺术。中国文化强大的包容性及创新性在大雁塔的历史上体现的淋漓尽致。
如今的大雁塔休闲文化广场在设计上,结合传统与现代元素,紧紧把握唐文化的主轴,以石质牌坊、大匾额、名人雕塑等文化细节来展现大雁塔历史的雄风。
5设计方面的思考——以大雁塔为代表
5.1 设计误区
历史在不断重复自己的发展印迹,在建筑设计上,两种错误的价值观依旧影响人们的设计思路,阻碍城市发展。一是不了解传统内涵,以及历史、社会、建筑、文化的关系,片面照搬一些典型历史时期的代表型符号元素,主张全然复古。这样的复古是静态并且形而上学的,敢问设计者到底想恢复到哪一历史时期的胜景呢?就算西安最盛期公认为盛唐时期,请不要忘记,这也是一个时间段概念,盛唐时期建筑风貌的每一刻也在发生着变化。第二种表现为受当前错综复杂的潮流误导,对中国历史文化不了解、不自信,认为西方的比中国的好。这样盲目崇洋,照搬西方现成的设计,导致设计缺乏个性与创新,出现千城一面。
5.2设计思路
(1) 设计以人为本,从人的角度出发。考虑使用者群体需要,讲究设计效率,达到好效果的同时尽量降低成本。
(2) 把握整体性与系统性。尊重自然与历史,紧扣时代特点,保护历史文脉的整体性,提倡适应性设计以及跨学科团队合作。
(3) 创新与个性化。每座城市及每个建筑都是独特的。应在前人设计的基础上,动态地注入时代性新理念和思想,坚定不移地走可持续发展的创新之路。
(4) 人景互动,激发活力。建筑与景观互相依托,不可想象没有景观的建筑能为人们带来什么。采用多种灵活的方式可使建筑与景观实现良性对话,互相映衬,互相激发。
对于大雁塔广场的设计与维护,应注意有效结合文化特点,结合周围环境,营造出其独特的佛教唐文化旅游的氛围,激发市民广场的活力。以下两点做的比较到位:(1)传承文化的仿唐式。从色彩、结构、细节、整体上看,大雁塔广场周边的唐代建筑都大体遵循唐代简洁雄浑的风格,步行街上小品例如百姓祝寿、街头卖艺、公孙飞剑等,以现代的简明手法协调着唐代街头生活风貌。(2)人景互动。大雁塔北广场定位为艺术性的大众城市广场,它是为市民提供娱乐聊天的场所。尤为特色的是它的音乐喷泉,借助喷泉使人与人、人与广场、人与文化互动起来,打造出情景交融、视觉声觉的多重盛宴。[2]这样就抓住了设计的精髓,变被动欣赏为积极参与。
5.3结语
建筑要从粗放型转向集约型。世界,历史,时代要求我们设计师构思一种传承文脉、兼具个性化与人性化、美观实用,且简约而不简单的设计。随着文化的传承与发展,现代设计将在传统文化中求灵感,在辩证统一中求发展 [2]。城市建筑景观的设计,必须根源于其历史文化环境。设计者通过深入挖掘地域文化,把握规律,洞悉人们的心理,提炼出历史文化中最有代表性的元素和符号,同时围绕可持续设计主题,结合传统与现代,有机创新,做结合文化的设计。
参考文献:
[l] 孙琳,《从大雁塔广场看西安市城市文化》,知识经济,2011/10
[2] 何碧洁,周建华,肖景孝,《历史文脉在城市广场景观设计中的传承与发展》,安徽农业科学,2012/40
[3] 于希贤,于涌,黄建军:《旅游规划的艺术》,重庆出版社,2006
[4] 百度百科,baike.省略/view/134709.htm
[5] 程竞明,《漫谈中国的几座宝塔》,炎黄春秋,2003/11
关键词:导游;文化知识;知识体系
2006年10月27日国家旅游局邵琪伟局长在全国导游大会上的讲话中指出:“‘十五’时期我国拥有导游资格证人数由2000年底的14.8万人,增长到2005年底的37.3万人,年均增长20.3%。至2006年9月全国拥有导游资格证的人数达47.27万人,其中执业导游32.05万人。与此同时,我国导游队伍呈现年轻化、平均学历偏低的状况。在32万名执业导游中,30岁以下的占80%。大专及以下学历者占80%。我国导游队伍的整体素质还不能适应旅游业发展需要,与我国旅游产业素质全面提升的要求不相适应,与建设世界旅游强国要求不相适应。”
有关导游素质问题常常见诸报端,业界学界对此也进行了多方面的探讨,笔者认为,要全面提升导游队伍的整体素质,首先要从文化素质这一关键着手,其切入点就是要对导游文化知识体系进行研究。以往我们对这一问题有所忽视,或者说研究不深。上至政府行政部门所定的导游行业的准入点,下至高职院校的教学和旅游部门的培训,都有值得商榷的地方,使得这一工作没有了一定的标准和可操作方案。因此,本文将从现行的导游考试、导游教学、旅游发展现状等方面入手,提出对导游文化知识体系进行研究,以期对培养导游的文化知识和提升导游队伍的文化素质有所帮助。
一、现有的导游文化知识体系分析
导游文化知识体系现状调查可以从国家导游资格证考试要求和高职院校培养模式两方面进行,国家导游证考试由四个板块或说四门组成:导游文化基础知识、导游业务、导游政策法规和现场导游等。本文涉及的课题主要是其中的导游文化基础知识,调取四个样本进行分析。高职院校培养模式本文调取两所院校的课程设置为样本进行分析。
(一)导游资格证考试及培训内容
国家导游资格证书考试主要考三门笔试和一门面试,即“导游文化基础知识”、“导游实务”、“政策法规”和现场导游。其中的“导游文化基础知识”考试教材通常采用本省旅游行政部门组织编写的教材,如浙江省采用浙江省旅游局组织编写的《导游文化基础知识》(中国旅游出版社,2007年04月第二版)。全省各地的培训中心也采用该书。下面举四例以了解导游文化知识体系现状。
例一,导游基础知识(第三版)――全国导游人员资格考试系列教材
作者:国家旅游局人事劳动教育司编 出版社:旅游教育出版社出版时间:2005年07月
本书共分为十一章,主要内容包括旅游业发展概述、中国历史常识、中国旅游地理、中国的民族民俗、中国的四大宗教、中国的古代建筑、中国的古代园林、中国烹饪主要风味流派、中国的风物特产、中国台、港、澳地区概况等。
例二,导游文化基础知识浙江省全国导游人员资格考试教材
作者:浙江省旅游局编 出版社:中国旅游出版社出版时间:2007年04月
本书共分为九章,主要内容包括中国历史文化、中国民族民俗、中国旅游地理、中国古典园林、中国古代建筑、中国四大宗教、中国饮食文化、江浙沪旅游、江浙沪名胜诗词楹联游记选等。
例三,云南导游基础知识 全国导游人员资格考试教材
作者:云南省旅游局编 出版社:云南大学出版社出版时间:2006年06月
本书共分为八章,主要内容包括云南历史概述、云南地理概况、云南的民族与民族文化、云南旅游资源及风景名胜、 云南古今名人和重点文物和历史文化名城、云南饮食文化与风物特产、云南经济与旅游业、云南风景名胜楹联与诗歌选读等。
例四,导游基础知识(高职高专旅游与饭店管理专业系列教材)
作者:李文芬主编 出版社:中国人民大学出版社出版时间:2003年12月
本书共分为六章,主要内容包括中国的历史与文化、中国的民俗文化、全国重点文物保护单位、中国的馆藏文物及工艺品、中国的宗教、中国的风物特产与烹饪等。
(二)高校导游专业(或导游方向)开设课程(教学计划)情况
高校特别是高职院校对导游培养的课程体系比较能说明现有的导游文化知识体系。
例五,某高职院校的课程体系:
在培养高等应用型人才的目标指引下,以职业技能培养为核心,全面提高学生素质,在不断调整与改革中,构建了科学合理、层次分明的专业课程体系。
公共基础课:略。
专业基础课:中国旅游地理、导游文化基础知识、旅游概论、旅游心理学、英语听力、旅游英语、中国旅游文学等。
专业课:导游实务、杭州模拟导游、旅游政策与法规、华东模拟导游、英语导游讲解、旅行社经营管理、客源国概论(双语教学)等。
实训课:杭州模拟导游、华东模拟导游、英语导游讲解实训、旅行社经营管理实训等。
专业选修课:宗教文化、中国古建筑园林、旅游电子商务、江浙沪旅游文化、商务旅游、旅行社计调业务、旅游美学、市场营销等。
院级公共选修课:旅游新闻实务、影视艺术欣赏、生态旅游、音乐欣赏、旅游景观鉴赏、影视英语、英语报刊选读、新诗赏析、摄影基础、插花艺术、汽车驾驶培训、排球、跆拳道、交谊舞、调酒、特色菜制作、就业指导等。
例六,某高职院校的课程体系:
旅游服务与管理专业(导游专门化方向)教学进程表
公共基础课:略。
专业基础课:旅游概论、礼仪规范、旅游职业道德、管理学原理、旅游心理学、旅游法规
专业课:中国历史文化、旅游地理、民族与民俗、宗教文化、中国古建筑园林、中国饮食文化、中国旅游文学、导游实务、客源国概况、地方旅游文学、模拟导游、旅游英语、旅行社经营管理、旅游企业财务管理
选修课:公共关系、演讲与口才、旅游美学、旅游摄影、旅行社计调业务、旅游市场营销、旅游电子商务。
实践课:毕业实习、毕业论文
分析:
第一,就导游资格证考试的《导游文化基础知识》教材来看,四个教材11章到6章不等,其中只有3章是相同的:历史文化、民族民俗、饮食文化。教材不一,表明各地要求不一,同时也说明培养导游的标准不一,是否也说明对导游文化知识体系认同的混乱?如果把四个教材综合而成,是否就是一个统一的体系,那也是值得研究的。有一点可以肯定,有如此大的不同,应该认为是有问题的。
第二,就两个高职院校的课程体系分析,其培养的目标也模糊的。仔细分析可以发现知识体系混乱导致课程的重复设置:知识体系不明使之课程设置不全。如案例五专业基础课中的“导游文化基础知识”是本论题的核心课程,调查发现该教材目录
中已含盖了9门学科(章节),而专业基础课中的“中国旅游文学”、“中国旅游地理”和专业选修课中的“宗教文化”、“中国古建筑园林”、“江浙沪旅游文化”等都是相同相近的课程。两个院校对专业课和专业基础课的设置也有很大的区别,都没有“中国传统文化”这门重要的课程。
诸如此类的问题还有很多,不一一分析。问题的严重性告诉我们:无论是一般导游(导游资格证考试)的准入还是优秀导游(高职院校培养)的培养,在其起步之初,就有了偏差和缺陷。究其原因就是导游文化知识体系的建立还不规范,这就影响了对导游的培养,进而也将影响行业的发展。
二、导游文化知识体系建立应以国家的相关法律法规和标准为依据
其一,1987年12月1日国家旅游局的《导游人员暂行规定》中,对于导游工作的基本职责第二点是这样表述的:负责向旅游者导游、讲解和传播中国文化。1999年5月14日国家旅游局了《导游人员管理条例》(下称《条例》)。该《条例》对导游提出了明确的要求:“第十二条导游人员进行导游活动时。应当遵守职业道德,着装整洁,礼貌待人,尊重旅游者的、民族风俗和生活习惯。导游人员进行导游活动时。应当向旅游者讲解旅游地点的人文和自然情况,介绍风土人情和习俗;但是,不得迎合个别旅游者的低级趣味,在讲解、介绍中掺杂庸俗下流的内容。”该条例对导游的文化知识提出了纲领性的要求:即由人文和自然两大部分,突出传播中国文化、风土人情和习俗。我们可以认作是对导游文化知识体系的原则性要求。
其二,旅游资源是导游文化知识组成的依据,也是导游在工作时所面对的主要范围。所谓旅游资源,在国家旅游局规划发展与财务司、清华大学建筑学院起草的《旅游规划通则》中是这么定义的:“旅游资源tourism resourees,自然界和人类社会凡能对旅游者产生吸引力,可以为旅游业开发利用,并可产生经济效益、社会效益和环境效益的各种事物和因素,均称为旅游资源。”
2003年,国家公布了《中华人民共和国国家标准,旅游资源分类、调查与评价》(GB/T 18972-2003),该标准将旅游资源分8主类、31亚类、155基本类型。8主类是:地文景观、水域风光、生物景观、天象与气候景观、遗址遗迹、建筑与设施、旅游商品、人文活动。31个亚类:地文景观有综合自然旅游地、沉积与构造、地质地貌过程形迹、自然变动遗迹、岛礁;水域风光有河段、天然湖泊与池沼、瀑布、泉、河口与海面、冰雪地;生物景观有树木、草原与草地、花卉地、野生动物栖息地;天象与气候景观有光现象、天气与气候现象;遗址遗迹有史前人类活动场所、社会经济文化活动遗址遗迹;建筑与设施有综合人文旅游地、单体活动场馆、景观建筑与附属型建筑、居住地与社区、归葬地、交通建筑、水工建筑:旅游商品有地方旅游商品;人文活动有人事记录、艺术、民间习俗、现代节庆。
国家制定的旅游资源标准是最具权威性的标准,非常客观地反映了我们目前存在的旅游客体。笔者做过搜索,可以说旅游资源的8主类、31亚类、155基本类型目前都有可游览的目的地。肖星、严江平主编由中国旅游出版社2000年出版的《旅游资源与开发》一书,分19章,其分类方法和几个章节的设立对建立导游文化知识体系有较高的参考价值。如书中提出“按照属性分类的旅游资源分级系统”为(引至2级分类,3级分类略):
自然景观旅游资源:地文景观、水域风光、气候天象、生物景观等。
人文景观旅游资源:文物古迹、民俗风情、城乡风貌、现代设施、宗教文化、文学艺术、饮食购物等。
建立导游文化知识体系应以以上两个文件为依据和确定范围。
三、导游文化知识体系建立应以中国传统文化为核心
中央社会主义学院统战研究所在1996年编了一本《中国文化概要》(华文出版社出版),书中阐述了“什么是文化”这一概念,认为“从普及意义说,一般可把文化结构分为三个层次:精神文化、制度文化和物质文化。”精神文化主要指一个民族文化的意识形态,包括政治、法律、道德、教育、文学、艺术、美学、哲学、宗教、社会心理、风俗习惯等。制度文化是“指一个民族在历史发展过程中形成的各种制度,如宗法制度、姓氏制度、婚姻制度、教育制度、科举制度、官制、兵制等等。”物质文化“指体现一个民族一定生活方式的具体物质形态,如园林、住宅、服饰、器具等等。”
以旅游资源为范围,以提炼旅游资源的文化内涵为准则,可以概括为导游应该掌握的文化知识――即导游文化知识体系。对于旅游文化的定义,目前学术界和行业都还处在探讨过程中,有许多不同侧重的说法,笔者比较赞同的是“旅游文化是与旅游有关的物质财富与精神财富的总和。”凡人们在旅游活动中遇到的人类在过去和现在所创造的物质文明和精神文明都在这个范畴之内。
由此可以说导游文化涉及的学科有政治学、经济学、法学、道德学、教育学、文学、艺术、哲学、宗教学、美学、社会学、历史学、心理学、民俗学、博物馆学、考古学、体育学、金融学、人文地理、饮食学、医学、建筑学、风水学、文化生态学、园艺学、色彩学、交通学、公共管理、企业文化、人力资源、市场营销、旅游规划与管理、饭店经营与管理、公共卫生与健康、食品学、茶学、环境与资源、园林学、信息软件等。
这里其实涉及了两个概念,一是中国传统文化的范畴,二是中国传统文化的内涵界定。从范畴角度来说,导游涉及的学科太多太广,如果要掌握,其中任何一门学科都无法做到,更谈何学好,但是,我们可以与旅游资源的标准一起研究,进行分类合并,以掌握学科的文化特点为要求,这应该能做到;从内涵来说,所有涉及的学科,我们都要以中国传统文化为核心来统领,概括出中国文化特质,人们常说越是民族的就越是世界的,越是地方的就越是全国的,越是民间的就越是高雅的。不能像现行考试和培养课程那样,只重知识而轻文化。比如,在讲山水时,我们只讲山水的客体数据,而不讲中国人对山水的认识。忽视了“仁者乐山,智者乐水”,那就讲不好中国人对山水的特有的感情;忽视了“欲把西湖比西子,淡妆浓沫总相宜”,杭州西湖也就成为了一般的蓄水池了。目前,我国导游普遍存在的问题是:知识面较窄,只求一知半解,没有文化层面的高度。有的导游人员只满足于背诵导游词,在讲解时,单调生硬,激不起游客的游兴,更有甚者,竟杜撰史实,张冠李戴,胡言乱语,欺骗游客。这不仅有违导游人员的职业道德,而且也有损于我国导游服务的声誉。不利于我国旅游业的发展。
“文化是旅游者的出发点和归结点,是旅游景观吸引力的渊薮,是旅游业的灵魂。”中国传统文化博大精深,这些知识是导游讲解的素材,是导游服务的“原料”。是导游人员知识的看家本领。导游人员要上知天文,下晓地理;更要对旅游景点的风土
人情、历史掌故、民间传说等了如指掌,并对国内外的主要风景名胜、景区景点有所了解,还要善于将本地的风景名胜与历史典故、文学名著、名人轶事等有机地联系在一起。总之,对中国文化知识的综合理解并将其融会贯通、灵活运用,对导游人员来说具有特别重要的意义,它是一名合格导游人员的必备条件。
就导游文化知识体系来说,有两个问题要解决:一是单设“中国传统文化”课程或章节,比如中国传统文化由儒、道、释文化组成,而我们的教材和课程里就缺儒家文化。二是在所有的章节或课程中突出中国传统文化。也就是说知识点要简要,知识点中文化内涵要突出。
四、现代旅游的发展事实是导游文化知识的补充
培养优秀导游是形势发展的需要。未来旅游活动的发展趋势对导游服务将会产生重大影响并提出新的要求,对导游内容的高知识化是未来旅游的必然趋势。
现行旅游产品的种类很多,比如观光型旅游产品、度假型旅游产品、商务会展型旅游产品、奖励旅游(是现代企业管理的重要手段和现代企业文化的组成部分。是商务旅游、休闲娱乐与企业文化的结合)、文化型旅游产品、绿色生态型旅游产品、健身康复型旅游产品、猎奇刺激型旅游产品、各类主题公园等等。旅游产品的种类发展和变化虽然对导游知识体系没有多大的突破,但对导游知识的要求却在往综合型发展,也对导游知识和文化提出新的要求,比如自驾车导游,导游对交通知识不熟悉因而胜任不了。再比如笔者有一次在随团往机场的途中导游介绍了该省的公路、高速公路的发展及与城市建设、经济发展的关系,进而推论出该省特有的商业文化,使游客受益非浅。这些在导游文化知识体系中都应该考虑进去。
另外旅游者的要求也在不断提高。旅游的本质就是一种追求文化的活动。随着时代的发展,现代旅游活动更加趋向于对文化、知识的追求,人们出游除了消遣。还想通过旅游活动增长知识,扩大阅历,获取教益。这样就对导游人员提出了更高的要求。
旅游的需求,是一种高级的需求。它是在基础需求满足以后,才产生出来的社会行为,以高层次需求的满足为驱动力,属于精神需求为主导的范畴。借鉴马斯洛需要层次理论,我们可以将人类旅游需求划分成五个不同层次:第一层次为基础需求,包括生存与安全最基本的要求?第二层次为生理及心理的需求,以舒适为基础的休憩,以健康为基础的康体、疗养,这是人体生理与心理调养的需要;第三层次为精神需求,主要有修学、审美、交流等方面:第四层次为综合需求,是一种集合了生理心理与精神不同层次需求的统一体,是人类寻求突破、探险、新奇、刺激等新的生活阅历与感受的需求,在精神上,是一种追求生活新体验的需求?第五层次为一种生活方式的需求,这与自我实现的需求处于同一层次,是人类自我实现在旅游活动中的体现。旅游的发展势必对导游的文化素质提出更高的要求。
论文摘要:中国传统文化不仅是中华民族历史发展的渊源,而且时现代中国社会乃至借界的发展产生着重要的影响。分别从传统文化是增强民族自信心的基石,是构建良好民族心理的基础,是提升中国综合实力的精神资源,是建设现代文明的基本条件,是促进世界走向大融合的思想源泉等五个方面研究了对现实社会的积极影响,并就传统文化中“羊官贵长”的权威主义对现代社会民主、“人治传统”对现代法治、“重农抑商”时现代商品经济、因循守旧对现代革新创造精神等四个方面的负面影响进行了论述。
中国传统文化是中国文化的主体部分,也是从先辈传承下来的丰厚的历史遗产。它不仅记录了中华民族和中国文化发生、演化的历史,而且作为世代相传的思维方式、道德情操、价值观念、行为准则、风俗习惯,具有强大的遗传性,渗透在每一位中国人的血脉中,制约着今日之中国人的行为方式和思维方式,为建设今天中国的新文化提供了历史的基础和客观依据,它对现实社会产生着深刻的影响。
一、中国传统文化对现实社会的积极影响
中国传统文化的思想体系蕴涵着丰富的文化科学精神,在当今国际化的市场经济条件下,建设和谐国家,实现民族复兴乃至实现世界大同有着十分重要的积极影响,主要表现在以下几个方面:
(一)传统文化是增强民族自信心的基石
中国优秀传统文化博大精深,源远流长,她不仅是中华民族的传统,也是中华民族的尊严,是中华民族在精神层面的具体标志,是矗立于世界之林的“形象”。特别是在中国历史上一些名副其实的不朽之作,世代相传,百读不厌,而且其智慧之火将永不会熄灭,照耀着人类的过去、现在和未来。因此,珍惜中华民族的文化遗产,维护中华民族的文化尊严,抢救保护民族文化,继承和发展中华民族优秀传统文化是当代人义不容辞的责任和义务。尤其青年一代首先要树立尊重传统文化的理念,不仅要自觉从书本上学习传统文化知识,还要懂得中华传统民俗、习惯,既要懂得民族的现实,又要更多地了解民族的历史,懂得民族的精神实质和民族的利益所在。说到底,只有继承和弘扬优秀传统文化,才能从根本上推动中华民族的发展。只有不断强化中华民族的根本利益,使中华民族的资源得到更为充分和有效的发挥与利用,才能使中华民族在地球村中发出更为响亮的声音,永远立于世界民族之林。
(二)传统文化是构建良好民族心理的基础
中国优秀的传统文化多与王朝政治或社会理想相关联。一部陈旧老书,一部古代文学经典,披散着历史的灰尘,脱落于现代社会,特别是易中天、于丹等当代大家以古人圣贤道理为原料,深人浅出地将中国历史文化与现实社会及其生活紧密结合,使老百姓入心人胃,并给大众生活中遇到的一个个鲜活的实际问题以启示,而且能与实际生活中为人处事的经验总结相验证,也能给受过创伤者的心灵以抚慰,提升着人们的思想道德品位,开阔着人们的眼界与胸怀,在诊译和传播中华传统文化中发挥了构造民族心理的作用。
(三)传统文化是提升国家综合实力的精神资源
按照美国哈佛大学教授约瑟夫奈的观点,一个国家的综合国力,既包括经济、科技、军事等表现出来的“硬实力”,也包括以文化、意识形态吸引力体现出来的“软实力”。而文化软实力是国家软实力的核心因素,并作为现代社会发展的精神动力、智力支持和思想保证,越来越成为民族凝聚力和创造力的重要源泉,越来越成为综合国力竞争的重要因素。一个民族的复兴,必须有文化的复兴作支撑。实现中华民族的伟大复兴必然伴随中华文化的繁荣兴盛。而繁荣兴盛中华文化,必然以提升中国软实力为根本途径。中国传统文化是中华文化的基础和“血脉”,在弘扬民族优秀文化、吸收消化世界优秀文化成果的基础上历经世代传承,形成符合时代特点的中华文化,成为中国文化软实力的首要资源和重要基础。充分发掘中华传统文化的优势,全面认识祖国传统文化,取其精华,去其糟粕,使其与时代特征相适应,与现代文明相适应,与人民的生活和国家的行为相联系,实现传统文化现代化的转换,已成为推动社会经济发展,提升综合国力不可或缺的精神资源。
(四)传统文化是建设现代文明社会的基本条件
纵观中国古代以孔孟为代表的儒家文化,从政治思想到伦理思想,乃至人生哲学都形成了一整套人们在社会生活各个领域所必须格守的准则,影响着世世代代中华民族的生活方式和行为仪表,并对中华民族的人格追求产生过重大影响,特别是儒家的修身理论在中国思想文化史、教育史上有着十分突出的地位,是造就中华礼仪之帮、文明古国美誉的重要条件。儒家文化中的“学而知之”、“自强不息”、“修身、齐家、治国、平天下”,等一系列思想和精神主张,在中国的历史上产生了深远的影响,激励着古往今来进步的政治家、思想家、科学家奋勇前进。也正是胸怀天下、自强不息的精神,造就了中国人民奋发有为、昂扬向上的精神状态,推动了社会的不断发展,而且在发展社会主义市场经济条件下,建设现代社会文明的今天,其现实意义仍不可忽视,更需要在吸收世界各国优秀文化成果的基础之上,充分发掘中国传统文化中的瑰宝,丰富现代德育理论,弘扬优秀传统,不断推陈出新,实现中国的持续昌盛。在日益兴旺发达的当代中国,传统文化无疑是为实现和平掘起、发达文明提供支撑的基本条件。
(五)传统文化是促进世界走向大融合的重要思想源泉
在历史上,中国曾是世界大融合的重要力量,包括恢复古代奥林匹克竞技在内的欧洲“文艺复兴”是在吸取了大量中国传统文化基础上完成的。同时,中国传统文化的开放与兼容性,对外来文化具有良好的消化、吸收能力,是推动全球化背景下中西文化的合壁,促进世界和平发展的“助推器”。
尤其是中国传统文化中的民本思想及和平思想中的“贵和”、“持中”,看重和谐,坚持中道,是与以奥林匹克精神为代表的世界大同思想一脉相承的,北宋时期的学者张载概括的“为天地立心,为生民立命,为往圣绝学,为万事开太平”的中国文化精神,成为建立和谐国家、和谐世界的思想源泉。当今以传播中国传统文化为特色,遍及全球不少国家的中国孔子学院的兴起,必将增强、扩大中国传统文化对世界的影响力、感染力,并对实现世界大融合,推动全球各国的友好交往与和平发展产生重要而深远的影响。
二、中国传统文化对现实社会的消极影响
在中国传统文化向近代转变的艰难历程中,特别是中国文化与西方文化的交流与撞击中,中国文化既显示了其优秀的品质和丰富的内涵,同时也暴露了其种种缺陷与弊端。虽然经过现代化进程中的一系列巨大的历史变迁,中国传统文化体系已经瓦解,新的文化体系已初具规模,但是,由于种种历史原因,中国文化的现代化与传统价值观的冲突并没有得到完善的解决。这一方面表现在对传统文化中积极健康、充满活力的因素继承发扬得很不够,另一方面表现在对其中消极陈腐、不利于现代化的东西批判得还不彻底,这些都对社会主义现代化建设产生着消极影响。
(一)“尊官贵长”的传统对现代民主精神的负面影响
中国长期处于封建社会,封建意识对人们影响极深,封建专制思想严重压抑和束缚个性发展。由家长制带来的尊官贵长观念阻碍了民主意识、民主风气的形成,是束缚现代人走向民主生活方式的巨大障碍,也是封建专制主义权威传统的表现之一。比如商鞍“贵长而尊官”、韩非“以吏为师”等都是这种权威性的反映,它积淀在传统价值观中,便是普遍的“尊官敬长”或“长官意志”。谁一旦当了官或做了什么长,便在社会上受到尊敬,而不问其政绩如何。在这种观念的束缚下,往往把“民主”当作“长官”的恩赐,自已不敢争取。这种观念与社会主义民主精神相对立。至今在一些地方和单位,个别乡村干部的长官意志和霸道作风严重地影响着干群关系,甚至党和政府的形象。因此,需要对传统文化予以民主化、法治化的改造。
(二)人治传统对现代法制精神的负面影响
中国自古以来就有深厚的人治传统,《中庸》中的“人存政举,人亡政息”便是比较典型的人治观念。这种观念认为,政治好坏完全取决于为政之人本身品格和道德的好坏,因此不论为政者还是平民百姓,都把希望寄托在圣君贤相、清官廉吏的身上,很少从制度上、法制上考虑为政的根据与方法。这种不重法制而重人治的传统一直延续到近现代,形成一种牢固的价值观念,现实生活中屡见不鲜的有法不依,有禁不止,执法不严,甚至以情代法的现象都是传统人治观念的反映。显然,如果不改变这种传统价值观念,即使有种种立法,建立起法制制度,也难以真正实行。
(三)重农抑商对现代商品经济的负面影响
重农抑商作为一种经济思想和经济政策,在漫长的农业社会演进过程中,与儒家“重义轻利”的思想相结合,具有了普遍的道德意义,“为仁不富,为富不仁”,“工商众则国贫”等思想主张影响深远。而现代社会是以工业文明为特征的商品经济,促使传统的维系人际关系的价值系统失去了效用。在以商品经济和市场发展为特征的工业化社会中,求利与竞争是促进社会,特别是社会经济发展的源动力,也是市场经济发展的必然。因此“重农抑商”的传统价值观势必成为发展商品经济和现代化的障碍,必须从中国人的思想深处放弃。全、社会的法律政策与法律保障安全。
关键词:景观;水景设计;居住区水景
中国古典园林素有“无水不成园”的传统,正所谓“水随山转,山因水活”。水是园林的灵魂所在。改革开放后,城市建设的脚步越来越快,伴随着社会的发展和房地产行业的兴起,人们摆脱了以往的居住观念,对于居住环境品质的关注度越来越高。居住区水景不但满足了人们亲近自然的心理需求,同时在净化空气、调节小气候和活跃居住区的气氛等方面具有重要的作用。
1 居住区水景的分类
按照水的形态可分为动态水景和静态水景;按照艺术风格可分为规则式水景和自然式水景;从历史文化发展角度又可以分为现代水景和古典水景。按照表现形式来分,可分为点缀型水景,如喷泉、跌水等;生态型水景,如池塘、人工湖等;亲水型水景,如泳池、旱喷等;意象型水景,如日本的枯山水做法。
2 居住区水景的特征和作用
2.1 居住区水景的特征
居住区水景在规模上并不大,有水池、瀑布、喷泉等表现形式;集观赏、娱乐、生态、游憩等功能于一体;安全性较好,服务对象具有特定指向性;设计方法多样,多借用于建筑的设计手法;并且对局部小气候有一定影响。
2.2 居住区水景的作用
2.2.1 美化环境。居住区水景在实际应用过程中,是以动水和静水在形态上的融合,结合水生、地被、乔灌木等植物,用假山、置石、雕塑小品、亭台楼榭等做点缀,同居住区环境和建筑风格相契合,并运用现代技术,配以灯光、音响等设施,在听觉和视觉等方面体现水景的美化作用。
2.2.2 休闲游憩。亲水是人们对水的需求的强烈表现,水是人们进行休闲娱乐活动的载体。居住区水景在设计过程中往往同亭、桥或者植物相结合,形成景色优美的滨水空间,滨水空间往往是人们聚集活动的场所,这样的场所不仅可以起到聚集人群的作用,又可以拉近人和水的距离,满足居民亲水的需求。
2.2.3 美化心灵,调节情绪。亲水的设计会拉近人和水之间的距离,水景可以安抚人们躁动的情绪,给人们心灵释放的空间。环境心理学研究表明,水环境可以使人体温下降、脉搏平稳,特别有助于消除城市人在精神上的压抑感,有着重要的镇静安神的作用,从而使紧张的神经得以放松,产生舒畅的心理感受。
2.2.4 空间的引导和拓展。点状的水面或者水池,是空间中的视觉焦点,在景观环境中起到点景的作用;线形的水景具有分隔空间、引导暗示的作用,直线型的造型会提升空间的秩序感,曲折的水面则暗示空间的连续和环境的含蓄;大面积的水面,具有控制空间环境尺度的作用,弱化的边缘有助于空间的拓展,水中的倒影更是增加了空间的深远。
2.2.5 调节小气候,提升居住质量。水景可以增加居住区环境的空气湿度,降低周边环境的温度,同时还可以降低粉尘浓度,净化空气,降低噪音,改善空气质量,尤其是它能明显增加居住区域环境中的负氧离子浓度,使人感到心情舒畅,具有一定的保健作用。
2.2.6 防灾功能。一些居住区内的水体景观,在设计之初就考虑到了雨季和旱季可能出现灾害的情况,雨季洪涝,一些水景设施可以蓄水,以减少灾害;旱季又可以利用蓄存的水浇灌植物或者抵挡旱灾、火灾等一些灾害的发生;特殊条件下,还可以作为饮用水提供给居民所使用。
2.2.7 社会经济效益。由于水景在居住区环境中的重要性,加上人们对居住区环境的新要求,在房地产行业中,有水景的项目可以直接提升项目的档次和社会影响力,从而提升房价,转为经济方面的效益,促进城市经济的发展。
3 居住区水景设计的影响因素
3.1 社会因素
社会因素包括社会制度、道德规范、法律法规、风俗习惯等方面内容,这些内容直接影响着人们态度的形成和改变。在一定区域空间内,不同的生活方式和行为准则直接影响当地的价值观念,这对居住区水景的设计具有很大的影响。
3.2 经济因素
对开发商而言,投资是否会产生经济效益,这是影响居住区水景乃至整个居住区景观品质的最大因素;对于管理部门而言,水景日常运行产生的管理费用和后期的维护费用,都取决于水景的规模大小和复杂程度,这对居住区水景的品质是很大的制约;而以上两种投资费用的来源,归根结底都是来自居民的物业费和购房费用,费用过高,居民自然不会买账,所以居民对于费用的承受能力也会影响到居住区水景的设计。
3.3 文化因素
理水”则是中国造园文化的重要组成部分。水是园林灵魂的载体,是园林生机盎然的动力。中国古典园林中的“理水”讲求的是意境和手法,即寓情于景,情景交融,通过对水的品格的理解,运用一定的技艺和处理方法,并赋予其情感色彩和文化内涵,使其具有生命力,但这是对水体的再创造,并不是对自然水体的简单浓缩和模仿。
不同地域的文化也是影响水景设计的重要因素,水景设计应该充分考虑所处的地理位置和环境条件,融合当地的民俗风情和文化特征,体现当地的地域特色,使景观具有标识性和地方代表性。
3.4 地理环境因素
地理环境因素主要包含自然地理因素和人工环境因素。自然地理因素主要包括地形地貌、动植物分布情况等自然生态环境;光照、风向、气温、降水等气候环境;声音、空气质量等物理环境。人工环境因素主要包括居住区所处的城市风貌和建筑风格等方面。居住区水景的设计应在保护生态环境,充分利用地理环境的条件下,营造符合当地地理环境的景观。
3.5 人为因素
水景的诞生过程,离不开建设单位、设计单位和施工单位的参与,建设单位对水景的意向,如规模、样式、风格等方面有决定性作用;设计单位的设计水平,职业素养,以及团队的协作能力,直接决定了水景的形式;施工单位的实地操作能力,在施工过程中对于图纸的理解和深化能力,则直接影响水景的最终效果。
4 结语
文震亨曰:“石令人古,水令人远。园林水石,最不可无。一峰则太华千寻,一勺则江湖万里。”理水是中国园林的重要主题,理水的关键就在于将水的灵秀通过艺术加工,赋予抒情写意的意境。未来居住区水景的设计应秉承我国传统理水理念,将中国历史文化融入其中,结合创新思路,创造出符合时代需求,意蕴深厚的现代居住区水景。
参考文献
[1] 丁自峰.城市居住区水景设计研究[D].浙江大学硕士论文,2009.
[2] 鞠伟琴.园林水体在居住区的应用[J].现代农业科技,2015(14):177-178.
关键词:花;?;多义词;比较
中图分类号:H136 文献标识码:A 文章编号:1672-8122(2015)12-0166-02
中国和韩国属于同一个汉字文化圈,两国的文化及语言相当接近。其中最典型的例子是韩语的词汇当中其来源是汉字的词语很多,它们叫做“汉字词”根据?????(国立国语院),标准国语大词典里44万个主标题语中,汉字占57%左右。例如,歌手和??(歌手)、感谢和??(感x)、教会和??()、公@和??(公@)、父母和??(父母)、生日和??(生日)、练习和??()、外国和??(外)、外国人和???(外人)、运动和??(\樱、电话和??()、硕士和??(T士)等这些韩字都是汉字字,虽然文字和读音不同,但其意思是一样的同意词。但是研究者发现虽然汉语中“花”和韩语的“?(花)”两个词也是同义词进行对比,可是它们之间有相当不同的地方。于是本文对汉语中“花”和韩语的“?(花)”两个同义词,研究有哪些不同点和其原因。本文主要研究方法是参考对于汉语中“花”词分析的已有论文,添加其文化、历史及人们的认识背景,表示两个语言当中同义词的语义上的不同点。到目前在中国有“花”的多义系统的转喻和隐喻研究、中英文化中“花”隐喻异同的研究、现代汉语“花”词族研究等,对“花”词的研究不少,但是在韩国对“花(?)”它的词义本身的研究几乎没有,只有文学作品当中出现的“花”的意义或者花本身的生态分析等科学性的研究。
一、汉语中“花”的义项
汉语中“花”的义项很多,它的用法也相当自由,黄秀升先生的论文《“花~”和“~花”词性别指向和修辞阐释》分析了“花”的义项,其内容是如此。
1.种子植物的有性繁殖器官;2.指花开;3.泛指能开花供观赏的草木与木本植物;4.特指某一名花;5.形状像花朵的东西。6.烟火的有一种。一黑色火药加别种化学物质制成,在夜间燃放,能喷出多种形状和颜色的火药,供人观赏;7.故时妇女贴面在面颊上的装饰;8.指作战时受的外伤;9.指天花;10.水花;11.棉花的简称;12.有花纹图案的:颜色错杂的;13.种类繁复的;14.模糊不清;15.不真实的,用来迷惑人的;16.为迷惑;17.像花一样美丽;18.比喻事业的精华;19.喻指美女;20.旧时指或跟有关的;21.风流浪荡;22.指某些幼嫩细微的东西;23.指小孩;24.耗费;25.古时数钱的单位;26.姓。
二、韩语中“?(花)”的义项
本论文搜集的韩语当中“花”的词义来源是?????(国立国语院),其义项如下:1.种子植物的有性繁殖器官;2.可供欣赏的植物;3.比喻年轻漂亮的女子;4.比喻美丽、繁荣的时期;5.比喻重要的核心的;6.指天花;7.特指某一名花。
三、韩汉“花”词比较
1.语义上差异。然汉语的“花”与韩语的?(花)的基本意义是相同,但是汉语的“花”有更多的义项。汉语中“花”的义项一共有26个,其中与韩语的“花”明显不同的部分就是它包括贬义。韩语的“花”这词只包含没有感彩的中心语和有感彩的褒义。可是汉语中“花”包含贬义,见“花”的义项分析,第7、12、13、14、15、16、20、21、22、24这些义项都是贬义词,其例子是拈花惹草、寻花问柳、花街柳巷、花天酒地、花言巧语、花招、交际花、花花公子、花痴等。这是韩语的“花”义项当中没有的义项,与韩语的“花”最突出的不同点。
2.词性上差异。见韩语的“花”义项,所有的义项都是名词,没有其他的词性,于是它只能作主语宾语等名词性的语法成分。但是汉语中的“花”可作名词、形容词、动词。例如,汉语的义项当中第1、2、3、4、5、6、7、8、9、10、11、18、19、20、22、23、25、26这些义项是名词,第12、13、14、15、16、17、21这些义项是形容词,第24义项是动词。像本论文分析一样,汉语中的“花”有多种词性,于是跟各种语法单位比较自由地结合,使用范围比韩语的“花”更广泛,没有受到使用上严格的限制。
3.语用上差异。在词性上差异,本论文对韩汉中“花”的义项和其词性进行分析然后分类。首先韩语的“花”只有名词性作用,其语用上的例子也有限。例如,???(花美男),???(花姐姐),?? ???(花开了),?? ?? ?? ???(昨天我种花了),????? ???? ??????(男朋友送给我一支玫瑰花),??? ???? ???(她是我们班的花),??? ?? ?? ????(青春是像花一样的时期),???? ???? ???(马拉松是欧林匹克的花),??? ?? ???(脸上出花儿了)等只作主语和宾语。汉语的“花”的词性中,名词性是最多,其次是形容词,最少的是动词性用法。首先分析“花”的名词性用法。第一,汉语中“花”是名词的时候“花”可以作主语和宾语。例如,他买了一盆花,昨天晚上看到很漂亮的火花,我喜欢放花,我朋友送给我美丽的花环,巴金的小说《家》是他的作品之花,她是真正的校花,杂交水稻还在菲律宾、美国、朝鲜、日本、埃及等12个国家开花结果, 我们看到的日月星辰,高山大河花草树木,鱼虫鸟兽,庄严的天安门和雄伟的长城,直到小小的文具盒、 自行车、汽车轮胎上有凹凸的花纹,结冰的路上撒上煤碴, 都是为了增大摩擦力、 用一定频率和强度的超声波对小麦、水稻、棉花、萝卜等种子“照射”几分钟,能够杀死潜伏在种子上的某些病菌、1827年,英国植物学家布朗,在用显微镜观察水中悬浮的花,这是由于玻璃的温度比较低,室内的水蒸气直接凝华而成的,等其使用范围非常广泛;第二,汉语的“花”作形容词的时候,其例子是看书看得眼睛都花了、花样眼花、白发花白、这布太花了点儿、昨天我买了五彩的花灯、花言巧语、花花公子、花心、花红柳绿等描述对象的花一样比较华丽的,或者颜色不清的特征。“花”的动词性用法是耗费的意思,其例子是他花了三元钱、在19世纪初期致力于电流强度和电压、电阻关系的定量研究,他花了10年时间,做了大量实验,得出这样的结论:通电导体中的电流、光的传播速度极快,大约为每秒钟300兆米,只要花2.6秒就能在地球和月球之间打一个来回、为了克服这一缺点,英国的数学家和管理学家查尔斯・巴贝奇花费了几十年的时间,于1833年构思了一种分析机、斯建议纳皮尔采用常用的以10为底的对数,并在纳皮尔逝世以后花了大约8年时间,出版了一本书等这些。
四、产生韩汉“花”之间不同点的原因
1.通过视觉观察“花”的特点的角度差异。韩语“花”的词义包含植物本身,与通过视觉看到的花的特征有关的意义。尤其是对于花,通过视觉器官看到的第一感觉,最基本的,突出的特征来进行定义“花”的词义。于是花的美丽、华丽的特征和吸引人们注意的核心部分的特征也反映到“花”这词义。汉语的“花”也有这些意义,对于“花”的基本义项是跟韩语的“花”相同。可是汉语中“花”的另外义项是对“花”的从多方面的角度来分析出来的。花不仅有华丽、美丽的特征,也有负面的特征。花的形形的颜色使人却看不清楚实物的本质,有的时候过于华丽的形状可以使人迷惑。于是人们描述这种情况的时候用白发花白、花言巧语等用“花”这词来表示。还有虽然花很美丽,但是它的生命力很弱,也马上凋谢。于是描述实际上没有真正的力量而脆弱的对象时候也用“花”这词,其例子是鱼花和上文第一部分1.汉语中“花”的义项的第(23)义项。
2.中国古代历史上女性的地位有关的原因。花在与人、社会的接触过程中逐渐引申出许多义项。由于花有各种形状和颜色以及香味等自然属性,所以广泛地获得了人们的喜爱。在悠久的中国历史文化中,人们形成了养花、种花、赏花等传统。这些都为“花”丰富的意向的形成提供了客观基础。杨硕的论文《中英文化中“花”隐喻异同的研究》表示中国在汉朝的时候,很多女性为了生活不得不在妓院唱歌、跳舞维持生计。当时有地位的男性喜欢去妓院看她们的表演,就像观赏花一样取乐。于是跟妓院、、喜欢贪色的男性有关的词语里常常出现“花”这个词。例如,花门柳户、花花世界、花天酒地、花花公子、拈花惹草、花心、花痴这些词语都表示与痴情有关。与韩语不同点是汉语中描述男性的时候用“花”这个词的意义是贬义,例如花花公子。但是韩语中描述男性的时候用“花”这次没有贬义而有褒义。比如,???(花美男)表示像花一样漂亮的男性,没有贬义。通过这点的比较可以看到虽然同一个词和词的组合,其意义可以完全不同。动词性的“花”跟前面放荡的男性生活也有关。根据杨硕先生的主张,本研究者分析了“花”的动词性语义的来源。妓院里男性不但看的表演,也要喝酒。为了继续自己的欢乐,他们要付很多钱,容易浪费自己的家产。和钱是分不开的关系,于是本论文认为“花”的动词性用法“耗费”从古代开始发展到现在来,现频繁地使用动词性的“花”这个词。
五、结 论
像对于同一个对象,每个语言的名称不同一样,对同一个词每个语言的意义也有不同点。中国和韩国都属于同一个汉字文化圈,两国的语言相同的部分比其他语言多,于是两国的韩语学习者或汉语学习者都有利于学相对国家的语言。学词语的时候,像在摘要表明一样,韩语的57%是汉字,对同一个词,其意义相同的部分非常多,甚至发音也非常相似。可是本论文通过多义词的代表词汉语的“花”与韩语的?(花)比较,发现了甚至同一个文化圈里,语言的适用范围和其用法可以相当不同。而且也发现形成某个词语的基本义和引申义的时候,人们的认识与文化、历史背景等的社会因素的影响非常大。于是可以总结语言不是以它自己本身为形成而发展的,而是以社会里各种各样的因素,尤其是人们的认识和人们带来的文化为形成而发展,语言和社会有绝对分不开的密切关系。
参考文献:
[1] 黄秀升.“花~”和“~花”词性别指向和修辞阐释[D].福建师范大学,2008.
[2] 李薇薇.“花”的多义系统的转喻和隐喻研究[J].外语艺术教育研究,2007(3).
[3] 杨硕.中英文化中“花”隐喻异同的研究[D].北京林业大学,2008.
[4] 徐小婷.汉语“花”及“花”词族的隐喻与转喻分析[J].兰州学刊, 2007(9).
[5] 徐小婷.现代汉语“花”词族研究[D].山东大学,2006.
[6] 胡超.现代汉语“花”词族认知研究[D].湖南师范大学,2009.
[7] ZHANG YUE.?? ???? ??(韩汉汉字词比较)[D]. ????????.2013.
[8] ???.???? ???? ???? ???? ????(韩语与汉语的同素逆语序两音节比较研究)[D].??????? ???.2001.
[论文摘要]改革开放三十多年来,中国以举世瞩目的发展成就不仅赢得了世人的关注与尊重,也唤醒了世人对中国传统文化的思考和重视。在日趋激烈的国际竞争的大势下,中国要完成从有形的“中国制造”到无形的“中国创造”的跨越式转型,在很大程度上取决于工业设计的创新,而将中国传统文化融合于工业产品设计中又是一个创新的渠道,使“中国创造”更具特色、更具民族性。
中国有着五千年的历史和文明,其传统文化更是底蕴深厚、博大精深,在现代的各个设计领域,如包装设计、产品设计、舞台设计、园林设计等等,已经有很多设计案例成功的运用中国传统文化,从而使得设计具有一种浓郁的文化底蕴。设计是文化的一个重要的组成部分,它得益于文化的滋养,同时也传承着文化的理念,因此,对于现代工业产品的设计和研究来讲,如何清楚认识中国传统文化元素并加以合理的应用是一个重要的课题。
一、中国传统文化的概念和涵盖范围
中国传统文化是中华文明演化而汇集成的一种反映民族特质和风貌的民族文化,是民族历史上各种思想文化、观念形态的总体表征,是指居住在中国地域内的中华民族及其祖先所创造的、为中华民族世世代代所继承发展的、具有鲜明民族特色的、历史悠久、内涵博大精深、传统优良的文化。它涵盖了中华民族几千年的文明,蕴藏着中华民族悠久的历史文化。总而言之,无论在何时何地,只要看到它就能联想到中国,这便是中国传统文化的魅力。
中国传统文化世代相传,无论是物质形态还是思想文化,无论是材料还是颜色,无论是建筑还是服饰,都给后人留下了丰富宝贵的、可供借鉴的设计资源。
1、动植物类,包括麒麟、龙、凤、鹤、龟、大熊猫;梅兰竹菊(梅花、兰花、竹子、)、松、柏、牡丹等等,由于印刷工艺技术的提高,在外观上很多工业产品都会有一些画龙点睛的图案,这样不仅使得产品外观更具个性化,也提高了产品的文化品位。
2、服饰类,唐装、深衣、襦裙、直裰、绣花鞋、老虎头鞋、旗袍、伪唐装、肚兜、斗笠、皇冠、凤冠、丝绸等,还记得阿莱西的设计师StefanoGio—vannoni设计的“TheChinFamily一清宫系列”吗,这套设计作品是设计师根据清宫的人物服饰和肖像设计的调味瓶、计时器、研磨罐等,使得中国历史文化与时尚家居完美融合。
3、乐器类,包括筝、笛子、二胡、鼓、锣、古琴、琵琶、箫、埙、唢呐、芦笙,还有一些板类乐器,如响板、梆子、木鱼等。这些中国传统乐器历史悠久,很多乐器的形态都是经典之作,现代工业产品的外形设计可以加以借鉴。
4、琴棋书画类,琴棋书画在中国古代常用来形容文人骚客(包括一些名门闺秀)修身所需掌握的技能,现在来表示人的文化素养。棋类包括中国象棋、中国围棋、麻将以及与棋类相关的对弈、棋子、棋盘等;书包括中国书法、篆刻印章、文房四宝(毛笔、墨、砚台、宣纸)、木版水印、甲骨文、钟鼎文、汉代竹简、竖排线装书等;画包括国画、山水画、写意画、敦煌壁画、八骏图、太极图(太极)等。很多现代的平面设计和影视设计作品都从古代的绘画中汲取灵感获得成功。
5、器物类,玉(玉佩、玉雕等)、瓷器、中国结、景泰蓝、中国漆器、彩陶、紫砂壶、蜡染、兵器、青铜器、古玩、鼎、金元宝、如意、烛台、红灯笼、黄包车、鼻烟壶、鸟笼、长命锁、糖葫芦、铜镜、大花轿、水烟袋、鼻烟壶、芭蕉扇、桃花扇、罗盘、八卦、司南等,这些器物的形态都可以体现出中国传统文化的特点。
6、民俗民风类,对联、门神、年画、鞭炮、饺子、舞狮、中秋月饼等。
7、民间艺术和工艺类,如剪纸、风筝、中国刺绣、中国结、泥人面塑、龙凤纹样、回纹、祥云图案、风眼、千层底、檐、鹫、脸谱、皮影、武术等。最经典的一个设计便是祥云火炬了。
8、建筑类,长城、牌坊、园林、寺院、钟、塔、庙宇、亭台楼阁、井、石狮、民宅、秦砖汉瓦、兵马俑等。
9、思想文化类,诸子百家的思想,特别是儒家(孔盂思想)、道家(老子、庄子)等思想对现代产品设计具有很重要的指导意义。比如庄子阐述的“天人合一”的思想,就是教育人们应该与自然和睦相处,体现在产品设计上就应该讲求绿色设计,讲求简约为美的理念。
二、中国传统文化在产品设计中的应用案例
中国传统文化的运用在产品设计中已经有很多成功的案例,为产品带来高附加值,也已成为本土企业打造高端品牌的重要武器。
2008年方正推出的卓越$2008就以中国红和牡丹的图案吸引了大量消费者;在我国,兰花给人以极高洁、清雅的优美形象,同样是方正2008年推出的卓越i500台式机的机箱前滑盖处印有兰花图案,给人以典雅的感觉。与此相仿的,2008年初,联想公司了一款奥运会火炬典藏版笔记本电脑,这款产品的外壳以中国印象的“漆红色”色彩与“祥云图案交相辉映,蕴含着吉祥的中国传统文化内涵,视觉效果冲击力十足,整体机身小巧、轻薄、精致。笔记本表面仿漆盒工艺,更体现了华贵高雅的品质。
在形态上运用中国传统文化元素的设计案例也有很多,比如TCL女性品牌蒙宝欧(MBO)“旗袍”系列手机,该系列是意大利设计团队专门为中国女性打造的,以古典民俗的旗袍元素为核心,集合了中国特色元素比如灯笼、折扇、中国结、窗棂、丝绸等,手机的外观非常个性非常女性化。手机的背面有的还采用了旗袍上面的盘扣式样,很是新颖。
由此可见,中国的传统文化不仅在国内应用广泛,在国外的设计中也备受推崇,这也说明了中国文化在世界文化的地位越来越重要。
2006年度德国红点设计概念奖中,最受瞩目的红点设计概念至尊奖授予了源自德国制造而又蕴涵着“八卦”理念的“阴阳”椅。中国传统的阴阳八卦与家具设计相融合,不仅时尚美观,在人机和功能上也较为完善。
在材料方面,瓷器、竹子等比较有中国特色的材料在产品设计中应用较为广泛。
此类产品设计案例不胜枚举。国际着名的汽车设计大师乔治亚罗说:“设计的内涵就是文化。”没有文化内涵的产品设计是没有生命力的,中国传统文化蕴涵深厚,将其精华应用到产品设计中,将使产品设计具有很好的文化支撑。
三、传统文化在产品设计中的应用方式
中国传统文化应用于工业产品设计不能仅仅是简单的在表面堆砌,既不能刻意追求或者硬贴在产品造型上,又不能把传统文化泛滥使用;而是应该从符号学的角度从深层次挖掘中国传统文化的特点,结合产品的特点和功能,提炼出某种文化的精髓和核心内容,从而进行创作。在外观设计上,在深入认识和了解传统图形符号的基础上逐步对其挖掘、变化、改造,结合产品的特点,与外来元素完美融合成为时尚的设计;
在形态设计上,在对产品有充分的理解,从而借鉴中国传统的器物的形态或部分形态加以改造,从而成为产品的一个有特色的设计元素。如诺基亚6108,笔化作剑,构思巧妙,整体像一个背剑武士,造型有气势,另外一个成功的案例就是祥云火炬,创意灵感来自“渊源共生,和谐共融”的“祥云”图案。祥云的文化概念在中国具有上千年的时间跨度,是具有代表性的中国文化符号,其造型的设计灵感来自中国传统的纸卷轴。
在思想文化方面,中国早在春秋时期就对物的设计提出了很多有价值的思想。比如墨子的“非乐、节用”思想,阐明了对物的设计不能过于繁杂,庄子的“返璞归真”思想,阐述了生态自然、绿色设计的思想,韩非子的“物以致用”,强调了产品的功能最大化的思想,等等。所有这些先民的造物思想虽然在当时没有针对产品的设计提出,但对现在的工业产品设计的影响却非常深远。
四、总结