HI,欢迎来到学术之家,期刊咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0
首页 精品范文 国际音标论文

国际音标论文

时间:2022-11-19 17:37:47

开篇:写作不仅是一种记录,更是一种创造,它让我们能够捕捉那些稍纵即逝的灵感,将它们永久地定格在纸上。下面是小编精心整理的12篇国际音标论文,希望这些内容能成为您创作过程中的良师益友,陪伴您不断探索和进步。

国际音标论文

第1篇

关键词: 中学英语 语音教学 困惑与出路

一、引言

2002年教育部制定的《小学英语课程教学基本要求(试行)》、《九年义务教育全日制初级中学英语教学大纲(试用修订版)》、《全日制高级中学英语教学大纲(试验修订版),都对语音教学提出了不同的要求。在小学不学习国际音标,要求“能根据拼读规律读出简单的单词”。初中要求“能熟练地运用基本的拼读规则读出单音节和双音节词”“能熟练地运用基本拼读规则拼写单词”。高中要求“能借助常用的拼读规则和音标读生词”“能根据单词的发音和基本的拼读规则记忆单词的拼写形式”。

2003年教育部颁布的《普通高中英语课程标准(实验稿)》明确指出:“基础教育阶段英语课程的总体目标是培养学生的综合语言运用能力,综合语言运用能力的形成建立在学生语言技能、语言知识、情感态度、学习策略和能力等素养的整体发展的基础上……学习策略是提高学习效率、发展自主学习能力的保证。”足见语音在语言学习中的地位和作用。

二、文献综述

对中国学生的单词拼写语料库的研究和心理语言学分析研究证明,中国学生的拼写错误不仅和不正确的发音有关,而且与词形知识的储存有很大的关系(何安平,2001;肖旭月,2001;王雪文、孙蓝,2004)。肖旭月(2001)对中国学生的拼写错误进行了心理语言学分析,认为语音表征对中国学生的取词有很大影响。王雪文、孙蓝(2004)对中国学生的拼写错误通过语料库进行了再研究和分析,认为中国学生的拼写错误不仅与发音失误有关,而且与词形知识的储存有很大的关系。低水平学生的语音掌握不牢,绝大多数拼写错误属语音变异错误;高水平学习者词性知识的语音表征在心理词库中的存储较为清晰。但在高水平学习者中,形素转换型错误较低水平学生为多,不受发音影响的拼写形式造成了相当大的麻烦。中小学生在语音上存在问题,已经影响到了他们英语水平的进一步提高,妨碍了他们口语表达能力的发展,甚至影响到了大学阶段的进一步学习。

三、问题和归因

拼读生词的能力是语音学习的基础,是学习英语的钥匙。学生没有良好的拼读能力就不可能有过硬的语音技能。入门阶段拼读能力的教学会对学生各阶段的英语学习进度、效率、学习习惯和自学能力的培养有深远的影响。然而目前基础教育英语语音教学的效果与目的相距甚远。

存在的主要问题有:(1)很多学生学完音标后记不准、认不全。(2)许多学生没有独立识词的能力,学英语靠鹦鹉学舌,背单词靠死记单词字母顺序,给英语单词加注汉语拼音或汉字。(3)朗读时缺乏语流变音,不能表情答意,一些学生害怕当众朗读。(4)不会拼读单词造成单词记忆困难,大多数学生因为不具备拼读能力,最终导致两极分化。

其原因有以下几点。

1.孤立、分散教字母、音标,忽视音素。现行英语教材语音教学内容安排分散且学程长,不利于培养拼读能力,不能满足学生的学习需要,使学生从一开始就处于被动学习地位,学生学习英语的兴趣、自信心受挫,教学效果差。

2.学生对于最初学习的每个单词、每一句话都要跟老师重复、模仿。由于记不住单词和句子,学生不得已用汉字或汉语拼音标注单词。学生原想学完26个字母,就像自己学会汉语拼音字母可以认读汉字一样拼读英语单词,但残酷的事实与良好的愿望相差甚远。

3.汉字标音的尴尬。由于欠缺语音知识的学习,不懂得英语单词的拼写和发音存在一定的映射关系,不会利用一定的规则朗读、拼写或者记忆单词。令人担忧的是,英语学习者越来越低龄化。小孩子在刚开始读书时既要学汉语拼音,又要学26个英语字母,若再加上48个国际音标,则音、形经常容易混淆。当孩子面对这么多单词时又碰到了发音发不准、单词记不住等难题,于是很多孩子想到了标中文和汉语拼音。如单词“menu”(卖牛,简易音标ménū)、“dangerous”(蛋饺肉丝,简易音标dāngerous)“bus”爸死,“yes”爷死,“girls”哥死,“school”死光了等,严重影响了正确发音。学生拼写中国“China”(简易音标Chīna)时,会写为“Chaina”。究其原因是将/ai/误当作字母拼写了。

四、国际音标的再认识

制定于1888年的国际音标不是英语语言本身,不是自然规律。国际音标其本身并不发音,每个音标都是人为冠以不同的读音。48个音标是一种书面符号,通过人的眼睛把书面符号传到大脑;音是一种声波,通过人的耳朵把读音传到大脑,两者之间没有天然联系。符号本身是无声的,只看符号,无论符号多好都学不会发音,必须通过模仿别人的发音才能学传统。

英语国际音标标音错位,即张冠李戴,用张三的字母标李四的发音,如用/ei/标a的发音,用/i:/标e的发音,用/ai/标i的发音,用/?藜u/标o的发音,用/ju/标u的发音。

英语音标的作用之一是标出哪个字母发哪个音,使人们认识到一个单词的发音来自哪个字母,但标音错位极大地打乱了发音和字母的对应关系,使单词的音标和拼写字母之间形状相差悬殊,干扰了人们发现英语单词的发音规律。理想的音标符号应该能反映出一个发音来自哪个字母,使人们学会一个音标的同时,知道这个音标是由哪个字母发音的。

五、解决的途径和出路

退休教授乔治·肖(George Siao)自20世纪60年代期,经过长期潜心研究,反复验证,1998年初发明了适合我国国情、适合中国人学习特点的英语教学音标,满足广大英语学习者迫切需要一种简便、高效的注音工具——英语简易音标。“英语简易音标”以十个基本符号挑战48个国际音标英语,通过10个符号,直接在单词上标注,属直接标音法。由一横,一竖,一撇,一捺,一圈,一点,一钩,一尖等十个符号在单词上标注,直观易学。学生见符能读,见词能拼,再配上朗朗上口的记忆顺口溜和形体操,易教易学,轻易就能掌握英语语音秘诀。特别是没有了繁琐的元音字母组合读音规则,极易混淆的辅音字母、辅音字母组合的读音也轻松突破,一针见血地揭示了英语的发音奥秘。

参考文献:

[1]英语课程标准研制组.全日制义务教育英语课程标准(实验稿解读).北京师范大学出版社,2002.

[2]何安平.学生英语拼写错误分析[J].外语教学与研究,2001.3:199-205.

[3]罗立胜,张菜湘.英语语音教学的回顾及对目前英语语音教学的几点建议[J].外语与外语教学,2002.10:21-23.

[4]王雪文,孙蓝.中国学生英语拼写错误再分析[J].外语教学与研究,2004.4:299-303.

[5]肖旭月.语音表征在取词中拼写过程中的作用——中国学生英语拼写错误的心理语言学分析[J].外语教学与研究,2001.6:422-429.

[6]邱建华.论整体语言教学和字母拼音教学[J].山东师范大学外国语学院学报(基础英语教育),2005.4:003-005.

第2篇

论文关键词:口语练习;贯彻语音理论;发音检测;效果最大化

目前我国高校文科教学中,中国语言文学专业的现代汉语这个科目使用的教材大都是黄伯荣、廖序东版的教材(以下简称教材)。另外,在大多高校硕士研究生阶段的语言学学科的专业课入学考试中,现代汉语预备书目的要求也大都是该教材。作为语言类的专业基础课、必修课,其权威性、科学性有目共睹。2007年,该教材借着列入“普通高等教育‘十一五’国家级规划教材”的东风,进行了一次全面的增订,出版了《现代汉语》(增订四版)。四版比起之前的增订二版、三版有质的飞跃,已成为一本近乎完美的教学蓝本。

对于四版教材,近年来学界许多语言学者都对其做出了研究和讨论,但是大多数学者都围绕基础知识、教材结构、理论更新、观点陈述等方面进行理论上的指瑕,从而进行理论和知识性的修正和补充。

本文针对教材的语音段学习,试从如何在课堂充分使用汉语拼音和国际音标的光碟学习声母、韵母的发音,从而与推广普通话,与普通话等级考试相结合;如何使用课堂即时口语发音检测,使学生体会辅音、元音的发音特点;如何把课堂口语检测与舌面元音舌位唇形图的理论变化相结合;如何使用课堂口语发音贯彻音变、音位等一系列的语音理论等方面展开论述,力图达到使用一切立体的、师生互动的、口语练习成为主线索的教学方法,充分发挥四版教材语音段的知识性和科学性,使教材在使用过程中达到教学效果的最大化。因而,在上述问题上针对性的提出一些可行性措施。

一、在课堂充分使用汉语拼音和国际音标的光碟学习声母、韵母的发音

针对目前面向1990-1992年份出生的学生现状,大学阶段的语言课中,具体到四版教材中语音段的知识,与该年龄段学生在语音启蒙阶段,具体到初次学习汉语拼音的教授情况相比,有了很大的不同。但事实情况证明,学生们都对拼音的认识仍停留启蒙阶段的知识层面上,因而需要针对性提高。

启蒙阶段教学目的:认识声母、韵母、复韵母,会写、会念这些字母,认识声调和轻声等常见音变现象,会读调、标调,最终会利用拼音解决阅读障碍。

现阶段教学目的:把声母和辅音发音原理联系起来,了解汉语声母和辅音发音的原理,理解清、浊、塞音、塞擦音、擦音、鼻音、边音的概念;理解舌位、唇形、开口度的概念;理解呼读音和真实音的发音差别,最终理解语音的形成,事实上就是一连串的辅音、元音交替发出的过程;理解初步的记音方法等。掌握声母韵母的写法,并会用国际音标记音;掌握语音的性质决定的辅音元音发音方法原理,会用理论解释声调的变化、各种语流音变现象成因。

为了达到提高的目的,最简便的方法是在课堂充分使用汉语拼音和国际音标的光碟学习声母、韵母的发音,在教学过程中,贯彻发音理论和成音理论,让学生明白发音器官如何配合、怎样配合是最终发出各种音的原因。

例如,f的发音,讲明发音部位是唇齿(上齿与下唇留缝接触),声带不振动,气流从唇齿间的窄缝挤出,摩擦成声;并体会豆腐的腐的发声;同时与多媒体发音相映照,在发声的同时贯彻发音理论,体会fu、fei、fa等整体音节中f的位置和发音过程。

二、与推广普通话及普通话等级考试相结合

在四版教材第110页中,附录了现行的普通话水平测试等级标准。这一点比起前三版来说,语言的应用性、理论与实践相结合性体现得更加明显,与本文目的完全统一。

学生通过对一级甲等、一级乙等、二级甲等、二级乙等评分标准的相互对比,结合发音理论的理解,能够充分体会到测试的手法和测试目的,从而得到理论指导,达到更高的等级要求。 转贴于  例如,二级甲等中“少数难点音(平翘舌音、前后鼻尾音、边鼻音等)有时出现失误”的描述,只有在理解并掌握了语音段理论知识后,才能够明了该测试等级是如何设置,重点考察什么,从而应如何针对性提高的。如边鼻音在汉语中主要体现在l音上。首先教学生了解l、n的发音理论差别,再进行如la、na;le、ne;li、ni等成对的发音操练,从而把理论联系实际,达到高级测试要求。

三、如何把课堂口语检测与舌面元音舌位唇形图的理论变化相结合

要学好汉语拼音,单元音、复元音的标准读音原理必须掌握。而掌握复元音读法的前提,是必须对舌面元音舌位唇形图烂熟于心。前、央、后的概念对应舌位在口腔的横向位置;高、半高、半低、低的概念对应舌位在口腔的纵向位置;左、右的概念对应唇形的圆展。从而,舌面元音舌位唇形图给我们展示了一张非常标准的发音坐标图。要发在教材中展示的舌位唇形图,具体指出了汉语的7个单元音,而另外3个单元音,以及剩余的复元音,都可以藉由这张图中显示的位置变化得来。可以说,对这张图的掌握程度,标志着元音部分的学习水平。

为了达到贯彻以上理论的目的,最简便的方法是使用课堂口语检测。通过学生单元音、复元音的发音检测,同时辅助以舌面元音舌位唇形图动态展示,能够更好使学生对元音的合成有更深刻的认识。例如,要发出a音,熟记舌面、央、低、不圆唇元音的标准形态,就能准确实施以下步骤:首先,找到央位,即舌位在口腔不前不后的居中位置;其次,找到低位,即开口度最大、舌位在口腔中最低的位置;这样,就确定了舌位的横、纵坐标,即找到了发音点;最后,张大嘴巴,唇形不圆,震动声带发声,得到的就是标准的a音。

启蒙阶段的语音发音要求,只是在口耳授受的方法下,发音时听起来较相似的音。另外,种种与标准普通话相似、但听觉上有差异的方言普通话,就是由于对标准发音点的概念模糊。理论上讲,舌位在口腔中只要有一点点移动,发出的就会是不同的音。反过来,通过舌面元音舌位唇形图了解了标准发音点的概念,对于普通话不标准的学生,就具有可操作的指导意义。他可以通过反复练习使舌位与标准发音点重合,从而发出标准音来。这种方法,避免了单纯的口耳授受的盲目性、模糊性。

四、如何使用课堂口语发音练习贯彻音变、音位等一系列的语音理论

音变、音位理论,在教材中处于语音段的后部,即在学生了解了语音性质、发音器官是如何发出各种音的原理、辅音和声母、元音和韵母的发音原理后,使得标准化的音动态化的一些理论。在音变之前的各个小节中,事实上都是详解标准音的发音;到了音变,最重要的就是给学生讲解在动态的语流中,各个音前后相互影响等原因造成的音高、音强、音长、和音色和种种变化。而这些变化都是有规律的,并且是在一定范围内变化的,这就引出了音位的概念。

第3篇

随着民族地区对民族语人才需求的变化,高等院校民族语教学也面临新的挑战。如何开展切实有效的民族语教学工作,民族语作为第二语言教学如何进行课程设计,以及如何建立有效的教学评价体系等问题已经摆在了我们面前。

为使少数民族语言文学专业人才培养更好地适应当前民族地区对应用型人才的需要,各高校的民族语教学单位在加强传统专业教学的基础上,都在积极探索,力求办出特色。“高校民族语文教学的改革与创新”栏目将展示民族语文工作者对此的探索与思考。

我们正处在一个文化全球化时代,各民族间的交往日益频繁,人们越来越强烈地意识到跨语言、跨文化交流的重要性;我们正处在一个科学一体化时代,自然科学和人文科学在进一步向纵深发展的同时也在逐步融合,人们越来越强烈地意识到研究、探索第二语言习得规律对于认识和改进第二语言学习的重要性。作为民族语教学的重要阵地,无论是少数民族语言文学系的教师还是管理者,都不能只凭借教学经验开展教学活动,而应该积极探索总结民族语教学规律,将民族语教学研究和其他学科研究相结合,积极吸收其他学科的研究成果,将新时期民族语教学推向一个更加科学、合理、有效的层面。

随着改革开放和国家招生制度的改革、高等教育体制的变化,以及社会对民族语人才需求数量的下降,少数民族语言文学系的生源质量受到严重影响。一般而言,通晓民族语的考生主要来自少数民族聚居的乡镇以下地方,由于当地中小学教育质量低等因素,考生的高考成绩无法达到重点大学或“211工程”、“985工程”大学规定的录取分数线,而能够进入上述院校少数民族语言文学系学习的,无论是汉族还是少数民族学生基本都不懂民族语。针对这样的学生开设的民族语课程,实际上属于第二语言教学,而不是过去所进行的语言提高教学或视生源特点而进行的灵活机动的教学。下面,谈几点个人想法。

1.切实规范民族语文教学

当以民族语作为第二语言开展教学活动时,应该既遵循第二语言教学活动规律,又结合教学目的、教学环境和教学对象等因素,把握新时期的民族语教学和发展趋势,科学合理地设置民族语课程,积极有效地开展民族语教学活动。

课时是从事教学活动所需要的时间,是教学依托的重要因素,改变教学课时也就意味着改变教学活动和教学效果。对于零起点的课堂语言学习而言,不同的课时可以达到不同的学习目标,因此,核定课时意味着核定语言学习达标程度,这对于培养方案的制定和民族语教学的效果具有重要意义。过去,中央民族大学少数民族语言文学系民族语教学课时一直不够稳定。

2.循序渐进开设课程

课程讲授的民族语绝大多数是过去无文字语言,在教学中使用新制定的拼音文字或国际音标。这些民族语言的语音一般都比汉语的语音繁多,零起步的学生在学习过程中会遇到很多困难,如发音困难、对音标的认识问题(特别容易和英语音标混淆)、记音困难等等。解决这些问题的办法之一是在开设民族语之前,先修《基础语音学》或《语言学概论》课程,初步掌握发音基本原理和国际音标知识,再学习具体的民族语;掌握了一定程度的民族语知识后,就应该考虑研究和实践的问题,如撰写学年论文、进行假期社会实践、实习等;最后也是最重要的选修课程是《语言调查》,该课程应该和民族语课程密切配合,是完成民族语学习的重要后续工作。

3.编写与课程名称对应的教材

过去传统的民族语教学是以某一民族语为教学班级,如彝语班、苗语班等,以学习某一民族语为主;现在的民族语教学以某一方向(如语言学、电脑语言学)或某一语族为教学单位(如彝缅语族语言文化),民族语课时压缩,课堂训练机会减少。新时期,由于种种客观条件所限,民族语教学已无法达到上述目标,致使学生学习的民族语言不够牢靠,缺少实践的机会。为弥补语言实训不足的缺陷,应利用多媒体等手段,使学生在课下自主学习民族语。多媒体资料可以通过以下途径获取:一是教材配套音像并茂的媒体资料;二是对部分已经建设为合格或优秀课程的民族语课程进行全程录像,建立民族语优质课程资料库。

4.有效利用教学资源

教学资源不仅是每所大学的重要资源,也是国家资源,是国家投入资金形成的无形资产,因此在教学活动中核算教学成本是必然的。当前,少数民族语言文学专业的本科生招生人数在减少,少数民族语言教学特别是南方少数民族语言教学的规模也在缩小。面对这种状况,我们应该积极整合各类教学资源,以期达到节约教学资源、有效利用教学资源的目的。

第4篇

    B.作者:朱代悦

    C.单位:长沙市雨花区稻田中学

    D.论文摘要:本论文谈论的是任务型教学中的音标教学,文章首先从理论方面谈论任务型教学中音标学习的重要性,然后把根据音标记单词和死记单词的效率作比较,从实践上证明音标教学的重要性。第二,谈论怎样激发学生音标学习的兴趣,其中谈到本人在任务型音标教学中采用的一些新方法。第三,谈论怎样系统地开展任务型音标教学及音标教学需要注意哪些方面,其中既谈到音标教学的传统方法,又结合实际,谈本人的心得体会。文章最后阐明音标的重要性是相对的,有限的,因此教学中不能喧宾夺主。

    E.关键词:任务型音标教学 重要性 激趣 教学方法 

    A.Title: Teaching Phonetic Symbols in Modern "Task Teaching and Learning"

    B.Writer: DaiYue Zhu

    C.Place: No.41Middle School, Yuhua Region, Changsha

    D.Abstract: This paper is talk about teaching phonetic symbols in modern "Task Teaching and Learning". It can be divided into four parts. The first part talks about the importance of teaching and learning phonetic symbols. The second part talks about how to stimulate the students' interests of phonetic symbols learning. The third parts shows that "how do I teach phonetic symbols". At last, it reminds that we should not treat teaching phonetic symbols as teaching phonetics.

    E.Key words: teaching phonetic symbols, Task Teaching and Learning, importance, teaching method  

    论任务型教学中的音标教学

    一.首先要让学生明确音标学习的重要性,即"为什么要学音标"

    1.      音标在英语中的作用类似于拼音在汉语学习中的作用, 都是用来记录和表示听到的各种音素的书面符号。看到音标就可以联想起某个相应的音。它的作用相当于对声音的提示。英语中很多的单词的拼读不规则,学生在遇到新单词时,可以在字典上查到音标,独立读出该词的正确发音。

    2.      音标实际上就相当于英语的"拼音"。以两个字母组合为例:"zghno"和"zhong", 同样的五个字母组合,后一组显然比前一组好记。第一组字母,无规律可循,只能逐个字母的强记,即使记住,也只保留短时印象。而对于第二组字母,我们可以根据所学的拼音拼出"中"这个音,一旦这个音在脑海中形成印象,再根据发音把字母"还原"出来是非常简单的。

    3.      音标可以帮助记录各种音素,各音素又对应着一定的字母,掌握了一定的规律,我们不仅可以看音标读单词,还可以听音拼写单词。学单词要求学生首先正确划分音节,找出元音字母及组合在单词中的发音,借助于录音进行拼读,这样在课堂上就不需要花多少时间 去领读单词。有时听到一个生单词,可以用音标迅速记下它的发音,以便以后查询。

    4.      音标的作用不仅在于辅助单词的拼读,有时甚至可以"听音生义"。有部分单词,读音和意义存在一定联系。

    一类是"音译词",如 sofa, chocolate, Coco-cola, model, MacDonald, 这些词一旦知道了读音,意义也同时明了了。另一类是"拟声词"。如:moo, 牛哞哞的叫声,giggle,女孩子咯咯的笑声 ,honk, 鹅吭吭的叫声,roar,狮虎的咆哮, grunt,猪的胡噜声。当我们看到这些词音标,音标就清楚了它们的意思。

    5.      音标还可以用来教授语音的其他技巧,如连读,失爆,弱读等,通过视觉和听觉两个渠道的沟通加深加速对语音的把握。对于基本不具备语言环境的外语教学来说,音标的学习应该得到相当的重视。

    6.      强调音标中的细微差别对句意的影响。以ship和sheep为例,两音标极为相似,而意义大为不同,如 The sheep is eating grass. 在这样一个句子中,如果把sheep发成了ship,则成了笑话。又如 bed 和bad, sing和sin 等等。

    阐明以上道理,学生就对音标学习的重要性有了初步的认识。

    7.      前面是从理论上而言的,现在从实践上证明一下音标对于拼读单词的意义。实践对于学生往往有更强的说服力。

    给学生两组词,字母数相同,难度相当。组一给音标,每个单词根据发音拼读五遍;组二给出中文意思,按字母,逐个领读五遍:

    组一                      组二                               

    big                      sit 坐

    desk                    kite 风筝

    bless                    glass 玻璃

    behind                  spring 春天

    complicate               optimistic 乐观的

    三分钟时间记忆之后,请六位学生做听写测验,组一的单词给出读音,组二给中文,结果如下:

    组一:

    全对 对四个 对三个 对二个 对一个 complicate正确

    一人 二人 三人 无 无 一人

    组二:

    全对 对四个 对三个 对二个 对一个 optimistic正确

    无 一人 四人 一人 无 无

    尽管单词难度一致,学生不变,操练时间相同,组一的结果明显优于组二。由此,根据音标拼读单词的重要性一目了然。以behind 为例,[b],[h],[n],[d] 四个发音很容易让人想到b, h, n, d 四个字母,[i]是字母e 音名,[ai]是字母i 的音名,所以容易识记。通过对比测验,学生们可以切身感受到音标在单词拼读和记忆中的重要作用。

    二.帮助学生明确了音标学习的重要性之后,第二步是要激发学生音标学习的兴趣,树立能学好音标的信心。兴趣往往来源于教师生动形象的教学,信心则来自于教师给予学生的成就感。

    1.      联想教学。部分音标的形状对发音方式,如唇形,舌位有暗示作用。如:可以提醒学生舌的位置,即在上下齿之间。

    [Λ] 象把镊子把嘴撑起来,口腔上下张开。

    [?] 象但簧把口腔撑起来,口要左右张开。

    [N ] 联想到用气流把物体从鼻腔经喉往下运送

    的过程,常由字母组合ng (尤其在辅音前)发出。

    2.      单词辅助音标教学。即用一些使用频率高的单词帮助音标的记忆。如:根据yes 记[j],apple记[?] ,orange记[? ],good 记[u] .这些单词学生都很熟悉,利用它们来记音标较牢固。

    3.      在教音标时,既注意趣味性,又贯以知识性。如在教[?]这个音素时,可以运用这样的顺口溜:

    That's a black cat.

    It's big and fat.

    Don't lash it.

    It's playing its bap.

    4.      比赛作为一种课堂活动方式有利于提高学生的学习兴趣,促进学习的积极性。可以经常举行小组或全班学生强记单词比赛。如:把生词、音标、汉语意思(一般10个)写在黑板上,让学生拼读强记10分钟,擦掉之后看谁记得最多。这样做就迫使学生改变死记硬背单词或在单词下注汉语同音字的不良习惯,同时让学生觉得是"在游戏中学习"。

    5.      尝试让学生找出音标学习中的基本规律,如长短音,清浊辅音等。把若干对长短音,清浊辅音罗列在黑板上,放音给学生听,引导学生模仿,让学生在练习中自己找规律。

    三.怎样系统地开展任务型音标教学

    1.       先听音,后开口,听清发准

    先听音,后开口,听清发准有利于音标教学。在许多情况下,学生语音不准要归咎于听得不够,或听得不准就开口了。按照目的,可以把听分为两种:以模仿为目的的听和以辨音为目的的听。在以模仿为目的的听中,教师可以用录音带,也可以自己读。要求学生静静的听,并告诉学生听完以后要模仿。在以辨音为目的的听中,学生的注意力在于区别和比较。可以把两组或多组音先后读给学生听,让学生辨出哪一组发的是哪个音;也可以把一个音标写在黑板上,读一个句子或一组词,让学生辨出含该音的词。每次听的时间不需太长,但听的练习应该经常做。

    2.      适当教授发音知识

    中学生学英语不同于儿童学母语.应该充分利用中学生的智力因素,以免在音标入门阶段费时太多,使学生感到枯燥。

    中学生对人体各部位的名称及功能已经有了基本了解。因此告诉他们发音的常识比盲目被动地模仿要收效大。比如发音与发音器官的关系,唇,舌的运动轨迹,肌肉的紧张与松弛情况,声带的震动与否,气流的通道是口腔还是鼻腔,声音的长度等,都使学生具有理性认识。在理性的指导下模仿是积极的,能对自己的发音进行即使的调节和校正。

    但是,不要把音标课上成了语音学课。如果学生对某个音模仿很准确,没什么困难,那就不必画蛇添足,过多地讲授发音知识。

    3.      在字母教学中贯穿音标教学。

    在初一入门阶段,英语教师往往要对学生小学已学过的26个字母进行回顾。这时应该从归纳字母读音入手,开始逐步接触音标,采取相对集中,难点分散的音标教学方案,把部分音标教学安排在字母教学当中,让学生根据音标读出字 母来,这样克服了以往的初学者把"a[ei]",读成汉语拼音的"a-啊"。同时注重进行字母和音标的比较,讲清字母和音标的区别,讲解一些简单的发音要领;结合小学所学的大部分学生熟悉的单词,对其音标进行分解,或单音素拼读,或留头去尾,让学生尝试拼读,使学生初步分清开、闭音节和长、短音。

    4.      这样,利用两周左右的时间,不仅可以完成对26个字母进行巩固的教学任务,而且基本 完成了48个音标的教学任务,为培养学生的预习能力打下了良好的基础。

    5.      元音音素的认读。

    在教元音时首先要强调舌位(尤其是前元音),使学生有意识地感到音所发部位的前,中,后,高,低之分。口腔内不足方寸之地要发出二十个元音,舌位稍有变化就会变成另一个音。以最难区分的[i:]和[i] 为例,初学者往往误以为这两个音是长短之分,其实首先是舌位高低之分。其高低相差不过一毫米左右。因此要特别仔细地体会舌位的变化。舌头是弹性的,能伸缩的,要充分利用舌头高低,伸缩时在口腔中的不同定位,发好单元音。舌头又是可移动的,利用舌头在发音过程中的移动,发好双元音。其次要强调唇形(尤其是后元音)。以[a:]和[? ]为例,虽然二者舌位不同,但对发音影响大的,是唇形及舌的肌肉紧张度。

    教元音时,还可以利用口形图,还可以利用口腔活动模型,以加强直观效果。教师可一面指图或模型,一面发音;也可指点教具,让学生发音。英语元音字母和元音因素数目差别较大。在教元音时,应把二者结合。这样,就需要在单词中教单音,并配合以基本读音规则。读音规则的教学开始时可不必教音节,开音节,闭音节等名词术语,而以读音模式显示读音规则,如:

    came  bag  day  car

    face   flag  say  star

    late    cap  way  dark

    [ei]    [Λ]     [ei]   [a:]

    除了以上基本方法,本人认为元音教学还可以有以下方法:

    1). 利用英语元音与汉语的韵母的相似性记忆。汉语韵母中的a,o, e,i,u 与英语元音存在相似性。由此可以把元音分成五组来记。

    "a"组 [?][Λ ] [a:]

    "o"组  [?: ] [?]

    "e"组  [e]  [E] [E:]

    "i"组   [i]  [i:] ? Λ ? ?эЭ3 e FW  E T V ?

    "u"组  [u]  [u:]

    当然,所以利用汉音与音音的相似性,只是辅助音标教学,不是让学生用普通话发音习惯去套英语语音,二者有相似之处,但并不相同。

    2). 收集绕口令

    如练习元音[Λ]

    How many cans can a canner can if a canner can can cans?

    A canner can can as many cans as a canner can if a canner can can cans.

    6.      辅音音素的认读。

    在教辅音时首先要强调声带的振动与否,这是区分清浊辅音的关键。辅音的清浊对语义的影响甚大。例如:

    [pig]-猪      [d?k]-鸭

    [big]-大      [d?g]-挖

    可以让学生把手放到喉部,去感觉发浊辅音时产生的声带颤振现象,清浊音一起练习。

    还要注意一点的是,辅音除了摩擦音和鼻辅音以外,都不能延续。假如学生在发/t/ 时拉长了声音,那么他一定是在后面加了元音[E]。辅音本来就不能单独存在,所以辅音练习应以音节为基本单位。对于学生很感困难的辅音连缀,因为这是只有在词中才有的现象,所以解决办法也只能通过词的读音练习。如采用逐步合成读词法:

    lack-black, tab-table,tar-star,ol-old

    除了以上公认的教学方法外,本人认为辅音还可以这样教:

    1).利用26个字母的音名记辅音。如利用p 字母的音名记[p],利用b字母的音名记[p],类似的有[t] [d] 等。而[m] [n] [l] [f] [s] 就可利用m,n,I,f,s,的音名来记。

    2).利用较熟悉的单词来记。单音与单词的结合

    音标教学不能就音论音。那样,既不符合统筹原则,也不能练好音。单音要在词中反反复复地"钻进去","跳出来",不断"考验",不断纠正,不断体会,才能"定型"。如:bag-gab-bad-dag-gaff-fat-tack-kans-nap-pat-tam-man

    这样一列单词中,元音只有一个/*/,其他均为辅音,前后两个单词首尾接龙,学生很容易读出这列单词,并可从中熟练掌握12个辅音:

    /b/,/g/,/d/,/f/,/t/,/k/,/n/,/s/,/p/,/t/,/m/,/n/

    这种列单词的方法又有趣,又行之有效,有利于辅 音的牢固掌握。同时,收集单词的任务还可交给学生,由学生查阅字典来完成。学生在查字典的过程中,无意识地练习了他们的拼读能力。很适应任务型音标教学。

    3). 收集绕口令也不失为一种有趣而奏效的办法,如:

    [F] [s]

    She sells seashells by the seashore,

    The shells she sells are seashells, I'm sure.

    So if she sells seashells by the seashore,

    Then I'm sure she sells seashore shells.

    7.      除了以上方法,音标教学还要注意这些方面:

    1). 严格要求与适当宽容结合

    在音标教学中,如合理的将严格要求与适当宽容结合,教学将会更加轻松,时间将会更加有效。

    严格要求首先是就语音的整体和教学自始至终的整个过程而言,也是就学生听音,辨音,模仿发音的态度和表现而言。认真对待每次的听和每次开口模仿,耳口心齐动,并成为习惯。

    适当宽容是就单个语音项目(如一个单音)的一次训练而言,也指个人语音客观存在的差异性。

    在音标教学的过程中常常见到这样的情景:教师不辞辛苦,不厌其烦地给学生纠正发音,直到学生的发音完全准确。这样在一个单音上师生都消耗了过多的精力,花费了过多的时间。

    有的教师每教一个因素就搞一次人人过关,这样做忽略了一个事实:每个人对语音的接受能力是不同的,有快有慢。在音标教学中既要积极创造条件使学生尽快掌握,但又不能急于求成。

    个人的语音是否准确,标准,不是绝对的,而是相对的。就是英国人,或伦敦人说英语,其语音也都是在大同之中有小异。这方面也说明语音教学严格过度,就会白白浪费时间。

    2).  入门阶段的语音教学与整个学程的语音教学结合

    语音层次的教学重点在于使学生掌握语音的简单标准或机械性标准。这种标准是纯粹语言学上的,是假设所有性别,年龄,职业,地位的人在任何场合说话时都用同一种语音,语调。入门阶段语音教学主要是这一层次。这一层次的教学方法以示范和模仿为主。发挥创造性只能在学习方法和技巧上。

    3).  模仿练习与掌握规则结合

    模仿练习是第一性的,掌握规则是模仿的深化和简化

    模仿的前提是示范。无论是单音还是语调,示范都要力求是对比性的,即把示范的音放在其他音的系统之中。如:[? ] [e] [E] (高低,前中对比)

    对比示范几遍后,即可突出所要重点示范的项目,连续重复几次。可先慢后快,也可相反。模仿要先个别,后集体,高声与低声交替。

    规则显示单独的音与其他音的联系,即在共性之中 突出个性,把未知的音与已学的音联系起来,突出新点,难点,重点。因此,规则实际上是对示范的解说和对模仿的指导,它化复杂为简单,化难为易。象元音的发音部位和发音方法关系图表,辅音分类图表等,都属于规则的基本范畴。

    4).  集体活动与个别活动结合

    大班进行语音教学,集体活动是必要的。为了防止学生在集体活动中有口无心或无口无心,要把"齐唱"和"独唱"结合,穿插起来进行。在进行个别活动时,教师要巡回检查,辅导,并指导学生相互检查,相互纠正。全班性的个别活动结束后,一般要对几名学生进行面对全班的考查和评价。这样做,对督促全体学生认真进行个别活动,完成活动指标很有好处。

    8.      强化音标教学

    1)     保证时间:每个学生早上一起床必须大声朗读音标,时间为15分钟;晚上听三遍《国际音标磁带》,委托家长督促落实并逐日签字。

    2)     配备统一的学习用具。每个学生备有一台录音机,一盒音标磁带,一盒课本录音磁带,一盒空白磁带,一本英汉小词典。

    3)     对音标的掌握要求必须人人达标,利用时间逐个检查。

    4)     每课结束后都布置一定的录音作业,大力提倡学生模仿标准读音。老师每次逐盒听后评出等级,并在盒内夹一张纸条,指出其缺点和错误。获得最好等级的学生录音在班里播放。这样,就极大地调动了学生学习国际音标的积极性。

    5)     及时帮助、辅导差生,消除他们对音标学习的畏难情绪,使之尽快跟上队伍。

    6)     每学期新课之前都让学生查词典或查词汇总表,让他们自己给生词注出音标,并预习试读。

    经过以上任务型音标教学,学生的拼读能力能够明显提高,绝大部分学生能根据音标熟练、正确地读出单词,对符合读音规则的生词不依靠音标就可以正确读出,丝毫不感到英语难学;教师也觉得教起来得心应手;课堂上师生配合得好,双边活动也较前活跃。教师已不再占用课时进行单词教学,而只对预习效果作一些必要的检查。学生基本已不再靠机械重复记忆单词。由于提高了自学能力,学生普遍有一种成功的喜悦感,因而学习积极性大为提高。这正是在关键期重视了音标教学,狠抓了拼读规则教学的结果。当然,音标的重要性是相对的,有限的。因此教学中不能喧宾夺主,不能把音标教学课上成语音学课。

    参考文献:《英语教学法》,高等教育出版社,胡春洞 主编

    《实用英语语音》,高等教育出版社,葆青 编着

第5篇

关键词:自动化 专业英语 教学改革

中图分类号:G420 文献标识码:A 文章编号:1672-3791(2013)01(c)-0201-01

专业英语是继基础英语学习之后,将专业技术与外语知识紧密结合在一起的一门交叉性学科,是对专业知识的扩展与发展[1]。专业英语作为基础英语的一种补充和提高,具有更强的应用性和专业性。在全球经济一体化的背景下,自动化技术得到了迅速发展[2],而国际间科学技术的合作和交流也进一步增加,自动化专业英语作为一种基本的专业技能越来越显示出其重要性。开设该课程的目的是使学生在专业学习的基础上,掌握基本专业英文词汇的拼写及发音,熟悉专业文章的结构及写法,掌握英文专业文章的阅读技巧,并有能力写简单的英文科技论文[3]。

然而由于该课程通常作为一门基础选修课,以考查的形式进行期末考核,学生对其不够重视,考核方式也过于简单。另一方面,独立学院学生的英语基础较差,很多甚至还没有通过大学英语四级考试,对英语学习没有兴趣,也没有信心。因此,专业英语的课程往往出现学生学习热情不高,教学效果不好的现象。本文对该现象进行了思考和分析,试图从教学内容、教学手段和教学方法、考核方式等方面加以改进,期望能够获得良好的效果。

1 教学内容的改革

教学内容的改革首先体现在教材的选择上,目前自动化专业英语的教材种类繁多,内容参差不齐。有的难度过深,涉及相当量的生僻词汇以及专业理论,有的内容丰富繁杂,从简单的电路到复杂的柔性臂机器人均有涉及,而多数教材都没有课后练习题或者思考题,单词也仅标有中文意思,没有国际音标。所以在具体教学时,为了达到更好的授课效果,采用精心选择并整理过的自编教材是最佳方案。

对于独立学院的自动化专业英语教学来说,学生的英语基础差、学习积极性不高,更应选用内容浅显、结合生活实际、重点突出的文章作为精读课文进行讲解。此外,选择应用性较强的文章作为教材的补充也不失为一种好办法。比如可以选取一些专业的应用文作为教学内容,例如产品使用说明书、专业学术论文摘要和应聘用的自荐信等等,使课堂教学不再是死板的纸上谈兵,而与生产实际和日常生活相接轨,打破学生观念中的“读书无用论”,从而提高学生的学习热情和积极性,增加课堂的参与度。

2 教学手段和教学方法的改革

由于专业英语课程本身的特殊性,词汇和语言一般偏向于书面化,更侧重于阅读和写作,因而课堂上不会像基础英语那样有丰富的师生互动交流。更多的时候是教师一个人讲解每一段的大意,分析句式,讲到一些生词和难句时,学生再做一下笔记。这样一种被动的教学方式下,很多学生的积极性持续降低,甚至开始打瞌睡、神游或者做其他无关课堂教学的事情,授课效果可想而知。

对于这种现象,笔者认为可以从以下几个方面进行改进:(1)在讲解过程中多穿插一些与课文内容相关的问题,当然为了节省时间,有些问题可以自问自答,有些问题就让学生回答,这样可以给学生一种外在的约束力,迫使他们认真听课。(2)适当播放一些与教学内容有关的英文版的纪录片、动画片或者是电影等,通常学生对视频的兴趣会远远大于纯文字的课本,以视频作为“诱饵”激发学生的学习热情,进而就视频中的部分内容展开,讲解专业英语中的知识点,这样的讲课效果将远远优于课本教学。(3)发挥学生们的主观能动性,让他们自己做老师,给全班同学讲课。当然,这种做法对学生的要求比较高,对于中等及以下程度的学生来说,这可以说是一件不可能完成的任务。所以在具体实施的时候,可以灵活应用,不一定要讲课,可以只讲一个概念、一个定义,但要用英语讲出来。总之,本着“具体问题具体分析”的态度,对于不同的学生,可以根据实际情况选择不同的改进方法,使得学生们可以“跳一跳,摘得到”,从而提升学习积极性,以获得良好的授课效果。

3 考核方式的改革

由于《自动化专业英语》课程往往是基础选修课,以考查的形式进行期末考核,学生总认为考查课不过的可能性小,不能引起足够的重视。改变这种现状的办法就是加大平时成绩的比重。将平时分提高至35%~45%。提高平时分占总评分的比例,不仅可以更加全面综合地反映学生的学习情况,而且可以促使学生花更多的精力在这门课上,踏踏实实地去学习,用心在平时。平时分主要包括考勤、课堂提问、作业分等。平时作业的布置方式可以很灵活,如前面介绍的让学生上台讲解也可以作为一项作业的内容。而期末考试的内容也需要进行精心选择,可以是最新前沿学术论文的摘要翻译,也可以是产品说明书的翻译等等。可以将期末考试的内容分为开卷和闭卷两部分,基础部分采取闭卷形式,而其他部分采取开卷形式,允许学生查词典,寻求最合适的释义。相对来说,这种考核方式可以更好地反映学生的阅读理解能力和翻译水平。

参考文献

[1] 程志超,杨丹阳.采用双向式英语案例教学综合提高专业外语教学质量[J].黑龙江高教研究,1995(5):97-99.

第6篇

【关键词】语言偏离;零度偏离理论;修辞学;列日学派

一、前言

二十世纪初,索绪尔提出了“零符号”的概念,此后中外语言学界对“零度”理论不断进行探究,逐渐发现了该理论的深层内涵,推动了零度偏离理论的发展。一个多世纪以来,学者们对语言中的偏离现象从未停止过关注,偏离理论的发展也日新月异。然而学界对偏离现象对比研究的关注不够多,本文选取以下两篇具有代表性的对比研究论文展示和分析近年来语言偏离对比研究的研究现状和研究成果。并根据分析后得到的启发,对该领域的对比研究进行浅层探讨。

二、语言偏离对比研究的代表性研究成果

1、冯琳等:英汉广告语言偏离现象对比研究——以大连品牌的广告语与英语国家的广告语为例

本文以零度偏离为理论研究基础,以大连品牌的广告语和英语国家的广告语为研究预料,对比分析了二者在语音、词汇、语法和语义方面的语言偏离现象,找出它们在语言偏离方面的相似点和差异,并给出了相应的建议,以期使大连品牌的广告语得到更好的发展。

文章首先介绍了零度偏离理论的提出和发展,指出了零度偏离观念的普遍性,并通过介绍正偏离和负偏离引出了在广告语的撰写中通过使用语言的正偏离手段为广告增添色彩,吸引消费者的注意力。接着作者具体通过语音偏离、词汇偏离、语法偏离、语义偏离等四个方面对大连品牌的广告语与英语国家广告语的偏离现象进行了对比。

在语音偏离的对比中,作者主要对比了大连广告和英语广告中的押韵和谐音现象,并得出了以下两个结论:英语头韵多尾韵少,汉语尾韵多头韵少;二者都广泛体现了语音偏离中的谐音现象。但作者并未对押韵所体现的偏离理论结合实例进行分析,缺少进一步的解释说明。对于词汇偏离,作者从造新词和掺杂外来语两个角度进行了对比研究,但“造新词”并未在大连广告语中有所体现。语法偏离中,作者通过改变词性、改变词序、省略结构三个方面对二者进行对比,由于汉语本身的语法特点,改变词性的偏离未在大连广告语中大量出现。语义偏离的分析中,作者列举了二者对辞格的使用以及在语义色彩方面的体现,通过褒贬错位实现词语附加义的正偏离,达到正面效果,起到扩大广告宣传吸引注意力的作用。

2、李晗蕾:中西零度偏离理论比较研究

本文从零度偏离的重新发现、理论本源、体系和方法、研究意义等四个方面详细地阐述了中西零度偏离理论的异同。

作者指出,零度理论作为普通语言学的基本概念,从二十世纪初就有“零符号”的概念提出。二十世纪后期,比利时列日学派的新修辞学对零度理论作了重新发现,它继承了古典修辞学的传统,把偏离作为操作概念运用于语言系统的各个层级,其中最主要的偏离操作是词汇层面的修辞格。二十世纪后期,中国语言学界在零度偏离领域也有了新的探索。与西方修辞学相比,中国修辞学的零度概念更宏观,零度不仅指语言的零度,也指与语言应用有关的四个世界的零度。偏离和语言零度、物理零度、文化零度、心理零度都有关系。这些偏离概念的重新发现是中国偏离理论的重要研究成果。尽管中国的零度偏离理论较晚于西方,二者共同的学术本源即为大陆结构主义。

作者分别选取了中国零度偏离理论的代表作:王希杰的《修辞学通论》和西方零度偏离理论的代表作:列日学派的《普通修辞学》,通过分析比较,从目标和范围、研究对象、理论体系、方法论原则四个方面具体对中西零度偏离理论进行了比较研究。二者最大的不同在于,前者的理论目标是建立“零度-偏离模式”,从表达效果出发建立表达模式系统;但后者的理论目标则是建立“诗语模式”,用语言学程序描写诗学语言,建立一个辞格系统。前者的目标基于语言本质,结合了人文主义和科学精神

后者基于诗学语言,目标过于理想化。但不排除随着语言学家对零度和偏离研究的不断深入,对修辞学理论的不断完善,能够越来越接近后者的理想化目标。

三、浅谈语言偏离对比研究的现状与发展

无论是理论对比方面,现象对比分析方面,还是学科比较方面,关于语言偏离的对比研究都寥寥可数。近些年来,语言学界对于语言偏离现象、语言的超常规使用都有了更多的研究成果,对于偏离的分类,偏离的语用功能,偏离的研究价值都有不少新的建树。然而鲜有中外偏离理论、偏离现象的对比研究。

关于语言偏离的研究,在概念界定(超常规和偏离)、语音偏离、社会语言学、跨学科等方面都需要投入更多的研究力量。笔者认为,这些偏离研究中的弱势领域都可以尝试从对比研究的角度切入进行深层发现。

例如语音偏离,在《英汉广告语言偏离现象对比研究——以大连品牌的广告语与英语国家的广告语为例》一文中,作者在文章的语音偏离部分作有如下分析:“英语广告中,撰写人有时会使用押韵这种修辞方法,分为头韵和尾韵,使广告词更富有节奏感”所举实例为女士泳装广告语:“flah,dash,classic splash!”(押尾韵),作者分析“尾韵[?]可以使人联想到东西落入水中或人跳入水中时发出的声音”。然而在中文广告的例子“海鲜美食好,当属三山岛”中,除了作者缺少的深层解释说明外,读者也感到疑惑:此例中的语音零度何在?偏离又何在?如果仅仅是押韵,何以作为一种语音偏离的现象?尚且不论作者所举此例恰当与否,实际上不少人在分析语音偏离的时候都简单地将大部分甚至所有押韵(抑或谐音)当做语音偏离去分析。这实际上已经违背了偏离研究的精神:没有零度,何来偏离。在上例英语广告中,尾韵的零度为国际音标的标准发音,而广告中却采取了该音与物体入水声音的相似点,便使其发音更接近水声而对原标准音的发声作了一定偏离——如果我们能够进行丰富的对比研究,将中外语言偏离现象的偏离规律进行比较分析,相信更易实现新的研究突破。

总之,语言偏离的对比研究还有很大的空间去深入,我们应该在前人研究的基础上,拓宽研究视角,加大研究力度,同时促进语言偏离理论的发展。

【参考文献】

[1]冯琳等.英汉广告语言偏离现象对比研究——以大连品牌的广告语与英语国家的广告语为例[j].大连民族学院学报,2012(7).

[2]宗守云.文体学偏离理论与修辞学偏离理论[j].毕节学院学报,2006(2).

[3]李晗蕾.中西零度偏离理论比较研究[a].王希杰修辞思想研究续辑——暨王希杰修辞思想研讨会论文集[c].2004.

[4](日)加藤阿幸,薛蕙.中国当代修辞学的“零度?偏离”和列日学派的修辞学理论比较——以王希杰修辞学理论为中心.

第7篇

1 丰富词汇量,提升阅读能力

英语阅读能否顺利进行,很大程度上取决于阅读者的单词量。要提高学生的阅读能力和水平,必须让学生掌握大量的词汇,打下扎实的语言基础。没有足够的词汇量,是很多学生在英语阅读中出现理解能力低下,阅读速度慢的主要原因。所以,一方面抓好国际音标・语音知识。语音规则和构词法的学习,另一方面,通过大量的阅读扩充词汇。要提高阅读水平,词汇量和短语非常重要,教师需要对学生进行系统的构词法的教学,同时不断地注意引导学生归纳和区别一些同音词,同义词,结合句子去记忆生词。在日常教学中培养学生根据上下文,猜测词义的能力,不要让学生一遇到生词就求助于字典或者老师。

此外,扩大词汇量的一种重要方法就是加强英语课外阅读,通过不断接触和使用一些词汇,增加所学词汇的重现率,克服遗忘现象。在课外阅读过程中,学生能够逐步提高对英语语境、语感的理解,掌握语言知识,从而提高对英语的听、说、读、写、译等能力,逐步对英语的句法结构予以熟悉和掌握,进而达到熟练运用的程度。

2 养成良好的阅读习惯;培养持久的阅读兴趣

阅读习惯好坏直接影响着阅读效率。好习惯让人终身受益。培养学生良好的英语阅读习惯是一个长期的过程,需要教师的正确指导,在阅读实践过程中逐步培养。首先,教师要利用课堂教学设计一些有助于提高阅读基本技能的活动,培养学生良好的阅读技巧,如:猜 词、略读、扫读、分清文章的事实和观点、推理判断、预测下文、理解大意、了解重点细节、理解文章结构、理解图表信息、理解指代关系、理解逻辑关系、理解作 者意图、评价阅读内容等等。

很多学生认为,要全面理解原文,提高阅读理解解题的正确率,就必须仔细阅读和推敲,在这种求全心理的作用下,学生的阅读速度往往得不到提高。这时,教师除了提醒学生加快阅读速度之外,更需要对学生的阅读速度经行有针对性的训练,例如,教师在课堂上利用多媒体进行快速反应训练和视读训练等等,对促进学生大脑对词汇和阅读内容作出快速反应,提高学生的阅读速度都有很好的帮助。在阅读教学中,教师可以把课文教学作为培养学生阅读技能和交际技能的重点,介绍阅读的目的,意义和功能。按照阅读目的划分为速读`略读・ 查读・ 精读和泛读。按照阅读思考过程设计读前,读中和读后问题与讨论。根据阅读材料特征采取表层阅读,深层阅读和延伸阅读,从而提高学生的信息处理能力,提高阅读速度,加强理解。在阅读材料的选择方面,我们得遵循由浅到深,从易到难的原则,先向学生推荐一些幽默的小故事,生词量在2%左右,激发学生对英语阅读的兴趣,再逐步过渡到各种其他的题材,选材从短到长;句型从简单到复杂;内容从浅显易懂到内涵丰富,逐渐培养学生做英语阅读的信心,并保持对英语阅读的兴趣。

3 增加课文阅读数量,丰富文化背景知识

语言是文化的载体,它必然受到民族,政治,历史,文化,习俗的影响。文化背景知识包括风俗习惯,宗教观念,文化内涵,社会组织等方面的知识。阅读材料取材广泛,形式多样,阅读时要做到理解透就必须要有足够的英美文化背景知识,然而,农村学生很少花时间进行充裕的英语阅读,这就大大缩小了他们背景知识的拥有量。所以我们教师利用课外阅读的时间,建议并引导学生有计划有针对的进行课外阅读,这 不仅激发学生的阅读兴趣,使学生积极主动地扩大阅读范围加大阅读量,而且深化了课文内容,促使学生的阅读水平向深度和 广度方向发展。教师在指导学生阅读时,针对学生的语法知识不够全面,在阅读时不会分析句子结构,遇到长句子就分不清主次,无法掌握文章的主题思想,了解作者的观点和态度,习惯于纠缠语言和内容的细节,偏重 辨认词义,分析语法结构等问题给予及时的指导讲解与疏通,提高阅读的效率。

4 训练阅读技能,调整阅读心态

第8篇

关键词:自学能力 自主学习 学习动机

英语学习的能力,主要是独立学习英语的能力,培养学生的自学能力是非常重要的。自学可以让学生从苦学到乐学,从学会到会学,使学生真正获得终身学习的能力,以适应社会需要。自学能力的培养需要教师有步骤,有计划的地引导、监督和培养。

但英语自学能力的培养,非一朝一夕就能养成。科学的方法在这过程中会发挥重大的作用。法国生物学家贝尔纳曾指出:“良好的方法能使我们更好地发挥天赋与才能,而拙劣的方法则可能阻碍天赋才能的发挥。”因此,良好的学习方法是通向掌握运用英语的主要途径。英语教师应给学生学习英语的金钥匙,以达到培养“教是为了不教”的自学的目的。

一、提高学生学习兴趣,为自学英语打下基础

自学能力的培养首先从提高学生的兴趣开始。学习兴趣是学习动机最活跃的成分。一个人一旦对事物产生兴趣,就会产生一种寻求知识探索真理的动力,甚至可以达到乐此不疲、废寝忘食的地步。在教学过程中,教师处于指导地位,通过运用有效的教学手段和方法,能激发学生的求知欲,提高学习英语的兴趣。

1.明确学习目的,适应社会发展需要

英语教学大纲指出:“社会生活的信息化和经济活动的全球化使外语,特别是英语,日益成为我国对外开放与各国交往的重要工具。学习和掌握一门外语是对21世纪公民的基本要求之一。”因此,我们在教学中应不断强调英语在未来的生活、工作中的地位,使学生明确只有掌握了过硬的本领,才能适应将来工作与发展的需要,才能在竞争中处于不败之地。

2. 利用图片、音像资料等各种手段,刺激学生的学习兴趣

想学好英语,首先要培养对英语的兴趣。“兴趣是最好的老师”,兴趣是学习英语的巨大动力,有了兴趣,学习就会事半功倍。现代社会高科技技术发展日新月异,学生接触到的信息量也日渐扩大,他们可以通过电视或者网络接触到英语国家的信息。新时代的学生普遍对电影、电视、歌曲等新鲜事物感兴趣。教师应该充分利用这个特点,通过介绍英语国家的歌曲和有益的电视剧或者电影来提高学生学习英语的兴趣。同时在课堂上充分利用多媒体,使得课堂生动有趣,声情并茂,激发学生练好英语的动力。英语对他们而言,不仅仅是死记硬背,不仅仅是课本上的一排排生单词,而是一个个生动的画面,一首首悦耳的歌曲,一个个有用的对话。

让学生体验语言的魅力,接受文化的熏陶,感受英语学科中的艺术美。在英语教学中,结合教材适当地向学生介绍一些西方国家的文化背景和风俗习惯,在中西方文化的比较中让学生了解一些英美文化常识,如就餐礼仪、接受礼物的习惯或节日活动等,以此拓展学生的知识面,提高对文化差异的敏感性,使一些语言习惯在潜移默化中被接受和运用。

二、采取科学的方法,有计划地引导学生提高自学能力

1.督促学生预习

入学时,学生对英语如何自学,学什么内容和学到何种程度都不清楚。在这种状态下,教师有必要通过布置预习作业来督促自学,其预习作业的内容安排要细,教师对语音、词汇、语法、句型乃至课文理解和期望达到的目标都要提出具体的要求,要作到有布置有检查。培养学生预习英语的良好习惯,可以扫除课堂学习的知识障碍,避免听课处于被动地位。

2. 强化拼读 鼓励学生勇于张嘴说英语

英语学习能力的核心是拼读能力。拼读能力是进行听、说、读、写的训练前提,是运用语言进行交际的起点。所以,我们首先训练学生拼读能力。而拼读能力的基础是熟悉各种发音规则,结合学习国际音标,在反复听音,模仿跟读中,使学生分清字母名称和读音,准确发音,逐步熟悉各种读音规则。教学实践证明:学生一旦学会拼读,掌握规律,为自主习打下良好的基础。

3.利用课堂 活动导学 开拓创新

课堂是学生学习英语、运用英语的主要场所。学生是学的主体,教师是教的主体。在教学中,教师要更新观念,活化教材,精心设计活动,吸引学生参与,在生动真实的情况下,进行信息输入和输出。

4.教会学生自学阅读

英语阅读有精读和泛读两种,精少泛多,精必全精,泛则由模糊而准确。为此,教师要指导学生对不同类型的文章做出不同的对待。英语精读要求细读短文,抓住时、地、人、事,结合上下文和构词法推测词句的意义,推理文章隐含意思。而泛读其实是指导学生走“读书不求甚解,一旦豁然贯通焉”之路。学生阅读时速度放快,视域放宽,使用联想,猜义等方法获取知识信息。成功者的经验可以有千万条,但都离不开大量阅读这一条,英语词汇量的提高,都要依赖学生在课下进行大量的阅读,并且阅读量的提高反过来会进一步提高学生学习英语的兴趣。

5.教会学生正确使用工具书

学好外语,首先应该能够熟练使用工具书,像如英语词典、电子词典之类的工具书是必不可少的,应随身携带,有疑难就可以随时查阅。其次,应大量收集难易适中的阅读材料,自我概括归纳,使之成为自己手头的第二部“工具书”。

如果说当今时代是信息时代的话,那么英语就堪称为时代信息的首要载体。对于我们中国人来说,英语是中国之外的世界信息的主要来源。学会英语就等于打开了世界之窗,使自己与世界联系得更密切。新的形势向英语教育界提出一个挑战:怎样满足全民对英语的需求?要提高全民的英语水平,基础在于普通教育。正如叶圣陶先生所说,“教师教学的着眼点应放在发展学生的能力上,只有教师把着眼点放在发展学生的能力上,才能解决每一个人一辈子的事情。”学生在校学习的时间是有限的,所以教会学习必须体现和落实在培养学生的自学能力上,最终使他们充分发挥主观能动性,提高成绩,并具备终身学习的能力。

参考文献:

第9篇

论文关键词:湖南时尚词语方言词语社会心理

近年来,受到湖南电视、广播传媒飞速发展等因素的影响,一些有湖南方言特色的时尚词语非常流行。这些时尚词语有独特的新鲜感和强大的生命力,在人们的日常交际中频繁出现,传媒也为吸引人们的注意力而竞相使用,为它盛行起到推波助澜的作用。

一、湖南时尚词语的性质

语言要素中变化最频繁、最迅速、最活跃的因素是词汇。从词汇的生成来看,反映最灵敏的又是时尚词语。什么是时尚词语呢?时尚词语是指具有很强时尚感,在一段时期内频频在新闻媒体亮相的流行词语,并具有新的词义的词汇,它使新事物、新现象与语言符号很快地发生对应关系,从而准确的反映社会现象。(于红,2004)例如《三湘都市报}2003年9月23日笫13版有标题《汪涵碰大兵,有理“策”不清》。其中的“策”(声调是长沙话的阴去55)就是一个表示“调侃地说”的方言时髦词语。可惜我们在《长沙方言词典》和《长沙方言研究》中都没有查找到。《长沙方言词典》根本没有“策”。《长沙方言研究》第70页有“策(ca人声)”。但是没有读阴去声调的“策”。从同音的“择”文读是人声,白读是阴去来看,读阴去的“策”应该是白读声音。

时尚词语又是一种流行文化现象,它具有显著的时代特征,比普通新词语更加直接也更加敏锐地反映着当代城市的社会生活和人们的观念心态,体现出城市文化的特点及其发展、变化和创新。由于在一个时期里使用极其频繁,所以,和普通新词语相比较,时尚词语具有更加深刻和丰富的语言学价值和社会文化价值。

湖南时尚词语就是以长沙为中心,包括全省各地出现的反映社会特有的事物或现象的时尚词语。其中不少词语具有浓厚的湖南方言色彩,而且来自日常口语,口语色彩较强。往往是来自长沙方言,又是湖南其他方言共同或者接近的词语。由于是混合在普通话中使用,往往在语音上做了适应普通话语音系统的适当调整,又为了方便一般读者看懂,我们没有采用国际音标注音,而是折合成普通话语音用汉语拼音注音。

二、湖南时尚词语举例

三、湖南时尚词语的特点

1.形象性

形象性是时尚词语的一个比较重要的特性。用通俗的比喻引申意义,立意新奇、新颖生动、富于表现力,具有形象性。湖南时尚词语中有很多是运用比喻产生新奇效果的。例如:“吃了铁”用吃铁比喻做事情的胆量太大。“捡篓子”用拾到篓子比喻得到便宜。“提篮子”用空篮子比喻空手赚钱。“扯麻纱”把纠纷比喻成像一团乱麻一样扯不清。

2.通俗性

很多时尚词语从内容上来说,大多表现日常生活,是表达当今流行的和老百姓所关心的事物和现象。首先只通行在一文化层次较低的阶层,后随扩散,成为地域方言中的流行语。因此,湖南时尚词语具有浓厚的方言色彩,不同地域的流行语常能反映不同的地域文化。再加上创造者和使用者主要是市民阶层,所以时尚词反映的主要是社会下层文化,其褒贬色彩体现的主要是市民阶层的趣味和价值观,具有日常口语色彩,非常通俗。

3.流传性

时尚词语是在一段时间内人们喜闻乐用的词语,它一经产生并流传开来,就具有独特的新鲜感和强大的生命力,被大多数人接受。它在人们的日常交际中频频出现,甚至传媒也会为了吸引人们的注意力而竞相使用,为它的盛行起到推波助澜的作用。例如:“确实”、“那确实”、“的确”等具有方言语音特色的词,通过娱乐节目的主持人在普通话中偶尔插入又反复使用,已经成为湖南街头巷尾使用最为频繁的口头禅。甚至还出现专门用长沙方言表演的节目。

四、湖南时尚词语反映的社会生活

1.反映湖南人交际的时尚

表现新时期新的人际关系。例如:“装文”(讲客气)、“了难”、“撩别”(做事干脆利落,不拖泥带水)。在遇到麻烦,自己解决不了的时候,一般都说:“找人了难”。又例如:“这个讶子是专门吃了难饭的。”这说明经济发展时代杜会交往越来越频繁,社会经济秩序出现不正常现象,使一些非正规组织或者个人有时具有比正规单位和组织更加有效地解决间题的作用。

2.反映湖南人称呼的时尚

表现人际关系更加随和,人性化。例如:“满哥”、“大哥”、“老弟”、“靓妹”、“帅哥”、“美妹”、“细妹子”、“的哥”、“青年哥哥”等等。“满哥”是对年轻男人的一种昵称,例如:“几年冒看见。三份子长成哒小满哥”。“满爹(满爷爷)”是对中年男人的一种昵称。

3、反映湖南人经商的时尚

表现经商过程中的一些新现象。例如:“来米”(给钱)、“带笼子”(卖主设圈套引诱顾客上当)、“拣篓子,’(占便宜)、“提篮子”(自己没有本钱,买空卖空)等。“提篮子”是经商中用得最广泛的一个新词,例如“那几年真的是全民皆商,连退休老娱她都去提篮子”。

五、湖南时尚词语折射的社会心理

语言中受到社会文化心理影响最直接的就是词语。语言就像一面色彩斑斓的镜子,照射了经济、文化、心理素质各方面的特征。社会文化心理是潜藏在人们意识深层的价值和在长期历史中积淀的牢固的民族文化心理观念。文化心理观念主要来自本土文化传统。例如湖南的湖湘文化及独特的心理特征等会导致一种独特的区域文化形成。这种独特的区域文化直接影响人们对词语的认识和理解,大量新词语的出现说明语言承载着丰厚的文化内涵,人们又用相应的文化心理接纳这些新词。湖南时尚词语的产生折射出这样几种心理特征:

1.求新的时髦心理

人类追求新颖的共同心理,反映在语言上就是力求变化创新的心理。在社会交往中,人们经常有一种自觉或者不自觉地要求个人语言更能适应不同语境交流的需要,往往不愿意使用一些用久了,用烂了的旧词语,而喜欢别出心裁地采用一些代表时代性的新词。这一点在湖南新词语的创造和使用上得到了鲜明的体现。例如商品经济中出现的一连串时髦名称:“辣妹子”、“老干妈”、“辣翻天”都是湖南特产辣椒酱的新名称;“叭叭车”(旧词)经过一段时间的流行已变成“摩的”(新词)、“踩士”、“慢慢悠”,它们都是指的是同一种交通工具。这些新词语的出现反映了湖南人求新的趋时心理。

2.求异的个性心理

新时期,人们在求新的基础上追求标新立异,显示自己的独特的杜会心理比以往强烈多了。正是个性意识的突显催生了一大批新颖别致的新词新语。创造时尚新词的群体中,以城市青少年群体创造的流行语最惹人注目,绝大部分时尚新词是人们在扎堆聊天中脱口而出的口头禅,既带有鲜明的个性又能合乎时代的潮流。例如:“酷”、“酷毙”、“酷呆”、“帅呆”。

3.从众的群体心理

湖南人受到区域文化的影响大多具有鲜明的湖湘群体性格特征,就是那种“蛮横”、“倔强”、“刚烈”的群体性格特质,而这种群体性格又很好地通过湖南的时尚词语反映出来。例如:“霸蛮”、“蛮有味”、“蛮劲”、“蛮巧”、“蛮绊筋”、“扳俏”、“叼搔”、“硬是”等词语都体现了湖南人“蛮横”的共同特点。

第10篇

关键词: 新疆少数民族 数词汉语 偏误分析

新疆少数民族有着悠久的学习汉语使用汉语的历史,国家和自治区政府也非常重视少数民族地区的汉语学习。经过这些年的不断努力,我区的双语教育取得了丰硕的成果,但不能否认的是,少数民族汉语学习仍然存在不少问题。其中,数词的偏误便是少数民族学生在汉语学习中常见的偏误之一。

以下将借助实例,探讨少数民族学生学习基数词时在称述方面易出现的错误及原因。

一、年份的误读

误例一:“英国在1783年承认美国独立。”维吾尔族学生读这一句子时有不少人会将其中的数字读作“一千七百八十三年”,而这一数字在汉语中正确的读法是“一七八三年”。为什么会出现这样的误读呢?我们发现在学生的母语维吾尔语中“1783年”是这样读的:

bir mi?耷 j?藓tt?藓 jyz s?藓ks?藓n yt?蘩-int?蘩i jil

一 千 七 百 八十 第三 年①

通过对比我们看到,汉语中年份的表达,大多采用直接读数的方法,只读每一位的单个数字而不读位数;但是在维吾尔语中年份的称读一般采用序数形式,即我们上文看到的“(第)一千七百八十三年”。这说明少数民族学生在称读年份时是按采用维吾尔语数词称读的思语言习惯,然后用汉语直译——这就是这类偏误的实质。

二、小数点后面的数字的误读

误例二:“我的答案是1.325,你的是多少?”不少少数民族学生会将其中的“1.325”读作“一点三百二十五”。而汉语中正确的读法是“一点三二五”。经过语的对比发现,“1.325”原来是这样用维吾尔语表达的:

bir pytyn mi?耷-din yt?蘩 jyz jigirm?藓 b?藓?蘩

一 整的 从一百千 三 百 二十 五

通过对比可以看出这里误读的应该是关于小数称读的。在汉语中小数的称读只要按照“几点几几几”的模式直接读数即可,不需要读出小数点后的十分位、百分位等。但是在维吾尔语中,小数点之前整数部分都要按整数的读法读出并加“pytyn”(义为“整的,完整的”),但是小数点之后的小数部分读法就不能照此类推了,而要将十分位、百分位等都一一读出来并加缀从格附加成分。这样少数民族学生在称读小数时,就会出现如误例二中将“一点三二五”读作“一点三百二十五”的偏误了。

三、万以上大数字的误读

误例三:“今年我们家卖棉花挣了77400元。”少数民族学生可能会将其中的“77400”读作“七十七千四百”。在汉语中“77400”规范称读应是“七万七千四百”,而该数字在维吾尔语中称读则是这样的:

j?藓trni?蘩 j?藓tt?藓 mi?耷 t?尴t jyz

七十 七 千 四 百

汉语中有“个、十、百、千、万、十万、百万、千万、亿”等这些级数词。与此相对维吾尔语中只有“个、十、百、千、万、百万”这些级数词,却没有“十万、千万、亿”这几个级数词。这里着重要说的是“tym?藓n”(即万)这个数词,在书面语中一般不用,而用“on mi?耷”(十千)来表示。于是“七万七千四百”就变成了“七十七千四百”。除此之外,维吾尔语中还有“miljon”(即百万)和“miljart"(即十亿)这两个级数词。

探寻产生“七万七千四百”与“七十七千四百”这种差异的深层原因,我们从数学的角度通过对比可以发现:汉语中千位以上够十便向万位进一,维吾尔语中则是千位之前的倍数数字用相应数位的大小来称数。例如:“3万”在汉语中表示有三个一万,读作“三万”;在维吾尔语中“3万”的意义与汉语一致,但是读作“ottuz mi?耷”即“三十千”,表示这个数由三十个一千组成。由此例可以直观感受到,汉语数字以四位为一级,在这里以万为单位;维吾尔语以三位为一级,表示同样的数字用的单位却是千。再如:“891800”少数民族学生往往误读成“八百九十一千八百”。误例三中的“77400”按照汉语的四位为一级的方法,应读成“七万七千四百”,这是由于学生按照维吾尔语三位为一级的称读习惯,将“891800”用汉语直译成“八百九十一千八百”。很显然,万位以上的大数字称读错误是受维吾尔语中数字三位为一级的影响,这仍是属于母语的负迁移。

四、百位以上带零的数字的误读

误例四:学生称读类似于“506”这类的数字时往往会读作“五百六”,但是在汉语中正确的称读应是“五百零六”。一字之差,意义相差甚远。对于这类误读,溯源至学生的母语我们就可以发现,在维吾尔语中“506”确实读作“五百六”:

b?藓?蘩 jyz alt?藓

五 百 六

少数民族学生出现这类误读一般与维吾尔语中关于数词称读的一条规定有着直接关系。这规律是:数字中无论有几个零,而且这些零无论出现在哪个位置,都不读出(特殊号码如电话号码等的称读除外)。汉语中,零是一个基本数词,零的出现以及是否读出,这点相对复杂,要视具体情况而定。如例中“506”在汉语中,这是三位数,其中有一个空位用零来表示;零处于百位数中的十位,在这样的情况下就应当读出零,读为“五百零六”;但是少数民族学生读这个数字时会按照维吾尔语的称读习惯,先在脑中用维吾尔语反映出这个数字,再用汉语进行直接翻译。那么少数民族学生就会将“506”误读为“五百六”。但是这样就产生了歧义,到底称读的“五百六”是“506”,还是“560”的简称“五百六”?还有例如“7006”这样的数字误读的情况,维吾尔语中按照一贯的零不读出的原则读为:

j?藓tt?藓 mi?耷 alt?藓

七 千 六

这种情况少数民族学生用汉语称读时就会将“七千零六”误读为“七千六”又与前例产生了同一类的歧义情况。

还有,在前文第一点“年份的误读“中,除了“1783”误读为“一千七百八十三”外,其实还有一种更为复杂的误读情况,例如:“今年是2013年”大部分少数民族学生会将句中的“2013”读作“两千十三”。在学生的母语中寻找其原因,我们可看到“2013”用维吾尔语是这样表达的:

ikki mi?耷 on yt?蘩

二 千 十 三

按照母语称读的习惯读出来的当然就是“两千十三”了。

五、分数的误读

误例五:2/5少数民族学生在用汉语称读此分数时,可能会将其误读为“五的二”,在汉语中这个分数的正确称读应是“五分之二”。而在维吾尔语中的称读如下:

b?藓?蘩-tin ikki

从五 二

这类分数误读产生的原因我们可以从双语有关分数的数学表达方式中来寻找。汉语按照“几分之几”的模式称读真分数,分母在前,分子在后。如例中的“2/5”读作“五分之二”。维吾尔语在称读此类分数时,同样是分母在前,分子在后,但分母为从格形式的基数词(在分母后加-tin或-din,如果是清辅音结尾的词加-tin;是元音或浊辅音结尾的词则加-din[1]),分子为主格形式。

误例“b?藓?蘩-tin”(即“五的二”)中的“-tin”这个从格形式表示一个整体分五份,这五份中的两份,就是五分之二。维吾尔语表示分数的这种形式其实与古汉语是一致的。“五分之二”是古汉语残留的表现。将古汉语翻译为现代汉语就是“五份的两份”。由此可见少数民族学生在称读分数时,用维吾尔语的分数称读习惯称读出的分数是和古汉语的分数称读相似。

这种类似于古汉语的维吾尔语分数表达习惯,虽然在双语的数学含义上相一致,但这却成为少数民族学生用汉语表达分数的错误导向;对少数民族学生称读分数产生了不小的干扰。

六、“二”与“两”的误读

误例六:(1)这次班里只派两名学生参赛。将“两名”误读为“二名”。

(2)我们宿舍在9号学生宿舍楼的二楼。将“二楼”读作“两楼”。

汉语中“二”表示“2”这个数目。《现代汉语词典》“二”的解释是“数目,一加一后所得”。对“两”的解释是“一加一个得两个”。“二”和“两”虽然意义相近,但是用法不完全相同。

在读数目字、小数、分数、序数时,用“二”不用“两”。例如“一、二、三、四”“六点五”“九分之二”“二叔”“第二”。在一般量词前,用“两”不用“二”,例如“两对”“两个”“两双”。

在例(1)中“两名学生”的“名”是一般量词,所以应读“两(lia?耷214)”不读“二(?鬢51)”。而例(2)中“二楼”的“二”是序数词,所以应读“二(?鬢51)”

不读“两(lia?耷214)”。

少数民族学生误读这两个数词的情况说明,他们对目的语即汉语数词基本知识点的掌握不够牢固。

以上出现的六类误读是少数民族学生在学习汉语的初始初级阶段还未形成一定的系统前,才有可能产生的偏误。究其产生的深层原因,我们可以看到在本文中除去第六种外其他五种偏误的产生均由母语的负迁移引起。少数民族学生学习汉语时是以母语——维吾尔语作为支撑的。一般少数民族学生在听到或看到汉语时,反映在脑中的应该首先是维吾尔语,然后再将脑中的维吾尔语信息按照维吾尔语的表达习惯与汉语进行一一对应式的翻译,这就导致少数民族学生在汉语表达时出现各种偏误甚至错误。在此建议少数民族学生学习汉语时,以熟练掌握目的语为最终学习目标,在学习中尽量克服母语负迁移的影响,多做练习,增强汉语语感,树立学习汉语的自信,以减少回避陌生疑难知识点的不良学习习惯。

注释:

①本文采用宽式国际音标记录维吾尔语例句。

参考文献:

[1]马维和,李玉梅.现代维吾尔语格的分类[J].石河子大学学报(哲学社会科学版)2004,VOL4(2).

[2]李玲.现代维吾尔语“从格”的形式和意义[J].语言与翻译(汉文)1995(1).

[3]朱丽娟.从母语负迁移看高中英语写作中的中式英语[J].漳州师范学院,2012,6.

[4]俞理明.语言迁移与二语习得[M].上海外语教育出版社,2004.

[5]王继青.语数词对比分析[J].和田师范学校校报 汉文综合版,2007,VOL27(6).

[6]徐春兰.基数词称读法对比研究[J].语言与翻译(汉文),2003(2).

[7]现代汉语词典编写组.现代汉语词典[M].商务印书馆,2002.

第11篇

1.高职公共英语通识教育的研究现状。

与大学英语通识教育研究的沸腾形成对比的是,我国高职公共英语通识教育的研究似乎有些迟滞。在中国知网,以“主题”和“摘要”(1979-2013)为模糊检索能查询到包含“通识教育与高职英语”的论文分别只有6和5篇。其中2篇有关商务英语。其余几篇中,陈霞对通识教育背景下的高职公共英语发展策略进行了研究,觉得应该从课程设置、教师素质、教学方法、教材等方面着手构建通识教育下的高职公共英语的未来。李国平从高职公共英语对通识教育的贡献的角度探讨了二者的关系,对于教学模式、教师素质等方面提出了自己的看法。谭艳阳初步探讨了通识教育意义下的高职公共英语课程,对课程设置、课程目标、课程内容、教学模式、课程评价提出了自己的看法和建议,为未来的高职公共英语通识教育的研究与实践提供了借鉴。

2.课程目标单一,应试目的过于明显。

大多数高职院校在英语课程设置上还是一门普通公共英语基础课程,课程目标比较单一,注重听说读写技能的培养,设置了与听说读写等常规相关的课程,重视语言知识的积累,应试目的过于明显,在一定程度上忽略了综合应用能力的培养和文化素养的提高。就以常德职业技术学院为例,在英语课程教学改革之前,学生是否能通过“全国高等学校英语能力考试”就作为老师教学效果中重要评价标准之一。这就导致教师在教学过程中往往重视单词讲解、语法讲解或是课后习题讲解,而忽略了对学生英语综合运用能力的培养,更别提以英语为媒介向学生传播不同社会文化或是其他学科的知识。这显然不利于学生的全面发展。而且,学校和教师的这种错误教学理念也直接影响到学生对学习的理解。在长期应试教育的压力下,很多学生已经狭隘地认为学习英语就是为了应对考试,而根本没有体会到学习本身带来的快乐。

3.教学模式单一。

部分高职院校的公共英语课仍然采用的是以教师为中心的传统教学模式。学生在上课时所要做的仅仅只是听老师讲以及认真做笔记,很少有开口说英语的必要,自主参与课堂教学活动的机会就更是少之又少,学生的情感和心理需求长期被漠视。以常德职业技术学院为例,在英语课程教学改革之前,老师几乎是课堂上的主角,呈现的是一幅老师讲得天花烂坠、学生呼呼大睡的场面,势必公共英语课堂教学会出现投入大、效率低、事倍功半的结果。

4.以通识教育为理念的英语配套教材缺乏。

高职英语教材由于定位的是语言和专业知识都比较薄弱的专科学生,多半是以语言系统为主线,以技能训练为骨架,其语言更是略显简单,内容过于疏浅单调,知识略显陈旧乏味,国内尚无一套能充分融通识教育于大学英语教学的高职高专英语教材。以常德职业技术学院为例,在英语课程教学改革之前,我们主要参考使用的教材为《新潮实用英语综合教程》、《21世纪大学实用英语综合教程》、《实用临床医护英语口语》、《医院情景英语》、《药学英语》、《国际音标》、《英语实用基础语法》等。这些教材具有一定的优点,尤其是《新潮》和《21世纪》增加了文化知识的比重,不足之处是这些文化知识显得零散无序,缺乏贯穿始终的知识体系,目的指向性不强。

二、高职公共英语教学中整合通识教育的探索与实践

针对目前高职公共英语教学中普遍存在的问题,笔者结合自身教学实践对在高职公共英语教学中整合通识教育提出以下几点建议:

1.在课程目标的设计上要体现通识教育理念。

教育理念决定教学实践。学校和教师都应充分认识到教育的本质不仅仅是教授知识,更重要的在于“育人”,即将学生培养成为健全的、有责任感的、和谐发展的人。高职公共英语教学是高职学生的一门必修的通识课程。应该把高职英语课程目标分为教育和语言两项(教育目标指世界观、价值观、审美观和智力开发等方面的追求),这样高职英语课程教育目标和通识课程总体在内容上就进行了整合,从而更充分地体现了通识课程的教育理念。以常德职业技术学院为例,该院的公共英语课程改革的总目标是:通过该课程的学习,学生掌握描述家庭和社会生活以及大学学习生活等相关的词汇和短语,了解中西方关于这些主题的异同,欣赏和初步了解一些英美两国的历史地理以及传统节日等人文风俗习惯,并能在一定的西方文化背景下,初步运用英语进行简单的日常生活交流的能力,刺激英语学习兴趣,培养学生想学能学的习惯和自主学习的能力。不难看出,该教育目标不仅强调语言的学习目的,也重视“教育”本身的目的,即世界观、价值观、审美观和智力开发等方面的追求。

2.改变传统教学模式,丰富教学方法和手段。

在通识教育理念下,新的大学英语课程教学要求将培养学生学习技能和策略作为教学目标之一,这就要求从传统的以教师为中心、单纯传授语言知识的教学模式转变到以学生为中心的任务教学法。在这种教学模式下,学生不再只是知识的被动接受者,而是课堂活动的主动参与者,教师则是课堂活动的管理者,为调动学生的学习积极性,教师可采用多种教学方法和手段,引导学生自主性学习。以常德职业技术学院为例,教师根据学生的不同基础可将学生分成若干小组,让他们以小组为单位去完成某些任务,根据完成的结果逐一给分。例如,师生角色互换,各小组选择一个感兴趣的话题做一份15分钟的课件,并派代表在班上展示;话剧表演,西方影视欣赏后进行角色模仿等。在轻松和谐的课堂氛围中,学生容易消除由于自身英语基础差而产生的焦虑感,使他们敢于开口说英语,提高了他们的英语沟通能力,并增长了见识。

3.教材的内容选取上要符合通识教育的培养目标。

在教材内容的选取上,应针对高职学生入学英语基础薄弱的特点,选取难度适中且适合高职学生的教材,增加文化知识的比重,既要广泛地涵盖各门类学科,又要有贯穿始终的知识体系,而不是零散无序,目的指向性不强。以传承文化为目标,但也应当多加考虑高职院校涵盖的各科专业知识,综合性和实用性并重,从而为国家培养出具有较强综合能力的高级复合型技术人才。以常德职业技术学院为例,该院教师认识到,即使是最优秀的教材,其内容也只能反映过去的学科进展,不能与时俱进,其形式也相对固定。为了最大程度地利用教材进行通识教育,该院教师以参与编写的《新潮实用英语综合教程》教材为主线,利用现在资源丰富的英语学习网站,搜集每个单元主题的相关语音、图片、影视英语剪辑、阅读材料,多媒体等,将课程的内容设计为“四主题”“五融合”,“四主题”即为大学学习生活、家庭及社会生活、实用情景英语和跨文化交际英语。“五融合”即为公共英语与实用职场情景英语的融合、课堂教学与课外拓展项目相融合、教师面授与学生自主学习相融合、形成性评价和终结性评价相融合和英语能力的培养和学习策略的培训相融合。这样,不仅提高了学生的学习兴趣,在内容上也很好地补充了通识教育课程的知识。

三、结语

第12篇

关键词:泰国学生;汉语学习;声母

随着中泰经济贸易关系的迅速发展,文化交流也不断加深,泰国民众希望能更多更直接地了解中国和中国文化。今天,泰国人对汉语教学的重视程度越来越高,对通晓汉语的人才的需求量也随之增加,汉语热在泰国不断升温。但是,面对泰国兴起的汉语热潮,我们的教学在很多方面还存在应对不足的情况。加强对泰国学生在汉语习得中出现的困难及其原因的分析研究,了解泰国学生汉语习得中的一般规律和个性特点,在此基础上探讨对泰国汉语教学的对策,这对于对泰汉语教学质量以及泰国学生汉语学习水平的提高具有重要意义。

一、汉语的辅音系统介绍

普通话共有22个辅音音素:b[p]、p[p?]、m[m]、f[f]、z[ts]、c[ts?]、s[s]、d[t]、t[t?]、n[n]、l[l]、zh[t?]、ch[t??]、sh[? ]、r[?]、j[t?]、q[t??]、x[?]、g[k]、k[k?]、h[x]、ng[?]。辅音的特点是发音时气流在一定部位受到阻碍,通过某种方式冲破阻碍而发出音来。受阻的部位就是发音部位,形成和冲破阻碍的方式就是发音方法。明确了这两点,就可以正确的发出辅音来。

根据普通话辅音音位变体的描写说明顺序,22个辅音音素的描写是:b双唇不送气清塞音,p双唇送气清塞音,m双唇浊鼻音,f唇齿清擦音,d舌尖中不送气清塞音,t舌尖中送气清塞音,n舌尖中浊鼻音,l舌尖中浊边音,g舌根不送气清塞音,k舌根送气清塞音,ng舌根浊鼻音,h舌根清擦音,j舌面不送气清塞擦音,q舌面送气清塞擦音,x舌面清擦音,zh舌尖后不送气清塞擦音,ch舌面后送气清塞音,sh舌尖后清塞音,r舌尖后浊擦音,z舌尖前送气清塞擦音,c舌尖前送气清塞擦音,s舌尖前清擦音。通过说明,我们可以看到普通话辅音音位系统的特点:普通话的辅音音位是一个完整而严密的系统,音位总的数量较少,清音音位占绝大多数,送气与不送气对立的区别特征明显,舌尖前音与舌尖后音对立,舌尖浊鼻音与舌尖浊边音对立,具有区别意义的作用。

只有清楚了各辅音音位变体的特点,才能在教小学生时指导他们正确发音纠正错误发音。

二、泰语辅音系统介绍

泰语有42个辅音字母,分为中、高、低三组,可以归并为32个辅音音位,其中单辅音有21个[b]、[d]、[m]、[n]、[?]、[l]、[v]、[j]、[r]、[p]、[p?]、[t]、[t?]、[t?]、[t??]、[k]、[k?]、[f]、[s]、[h]、[?],复辅音有11个[pl]、[p?l]、[pr]、[p?r]、[tr]、[kl]、[k?l]、[kr]、[k?r]、[kv]、[k?v]。

泰语单辅音的特点是:浊不送气塞音与清不送气塞音对立;清不送气塞音、塞擦音与清送气塞音、塞擦音对立;浊辅音较多;有颤音[r]。

泰Z的复辅音是由两个辅音结合在一起。发音时由第一个辅音很快地移到第二个辅音,中间没有间隔,它是作为一个辅音音素与元音拼合的。复辅音也分中、高、低三组,由前一个辅音字母的组别决定。

复辅音的特点是:前一个辅音都是塞音,后一个辅音不是[r]、[l]就是[v];复辅音只出现在清塞音中,齐整有规律。

泰语中有六种尾音,即[?]、[n]、[m]、[k]、[d]、[b]。泰语由于受外来语的影响,也有用其他辅音字母作尾音的现象,但它们的发音仍归入这六类尾音中。

三、泰国小学生在学习汉语声母时易出现的问题

(一)汉泰语言的不同之处

首先,从音位数量上看,汉语有22个,泰语有32个,所以泰语辅音的数量超过汉语。

其次,从发音部位来看,泰语的唇音、舌尖中音、舌尖后音比汉语丰富。而汉语中属于这些发音部位的辅音大部分在泰语中都可以找到对应的音来。但两种语言也有不同的地方:一是汉语有泰语没有的舌尖前音[ts]、[ts?],舌面音[t?]、[t??]及舌尖后擦音[?]、[?];二是泰语也有汉语中没有的唇齿浊擦音[v]和喉音[?],浊颤音[r]和舌尖中浊擦音[j]。

再次,从发音方法上看,都有送气与不送气的对立,鼻音是对应的。一是汉语的清辅音多,浊辅音少。汉语的3对塞音和3对塞擦音都是清音,以送气和不送气的特征对立,起着区别意义的作用。二是泰语的浊辅音比汉语多,塞音有清浊对立,而汉语的塞音只有清音没有浊音。汉语辅音中有清浊对立的只有一对即[?]、[?]。

(二)对泰小学生汉语拼音声母教学需要解决的问题

首先,泰语的浊辅音比汉语多,泰国小学生常把汉语的[p]、[t]念成[b]、[d],如:广播[kua?po]读作[kua?p?o],大[ta]读作[da]。一是因为两种语言采用的书写符号不同,这种由书写形式造成的干扰会给泰国小学生的发音带来一定的影响,尤其是那些第一次学汉语拼音的小学生,更容易混淆。这个问题只要经常练习写正确的汉语拼音,熟悉汉语拼音的书写后,就容易克服了。二是因为学生感觉发音不明显,对浊音的辨别不明显。清、浊音的区别在于声带是否振动,在实际教学中教师可以教学生用大拇指压住喉头的方法,去感受喉部的压迫感,若发音时感觉喉部受到压迫,音发不出来,那么这个音就是浊音。

其次,汉语声母有3个舌面前音:j,q,x,有3组平舌音与翘舌音是成对出现的:z与zh,c与ch,s与sh,还有一个单独的翘舌音r。这几个音也是泰国小学生难以辨别的音,发音时要么都发成一个音,要么相互混淆发错了。其实在教学时可以通过双手比划成口腔的形状,左手表示上腭,右手表示舌头。让学生直观的看到发音部位的活动过程,示意他们在发这些音时舌头的位置应该怎样摆放,这样就可以分辨出这些音的区别了。

再次,g,k,h由于发音部位相同,k的发音有的与h[x]相混,也有的送气不明显,听来就像g[k]。泰语的[k]、[k?]与汉语的g,k对应,发音基本相同,只是泰语的这两个音舌根要隆起贴近软腭。泰语有喉音[h],发音方法与汉语的h[x]相同,只是喉音[h]的舌位比h[x]靠后一些并带有鼻音。因此在教学时可以让小学生用泰语的[k]、[k?]、[h]带汉语g,k,h的方法,发音时将气流减弱舌头前伸,同时提醒学生不要发鼻音。

在学习第二语言时,人们比较容易掌握那些与自己母语相同的音位,对那些与自己母语相似而又不同的音位,就用自己母语去代替所学语言的音位。我认为这是他们在练习发音时的表现出的懒惰情绪,这种省力的方法会伴随他们学习语音过程的始终,这样就会造成泰国小学生发音错误难以纠正的现象。

四、课堂教学及对策

由上所述,教师应当在教学的实践中不断学习和思考,提高自身素质有针对性的安排教学,减少盲目性,提高教学效率。

通过上述对两种语言特征描写及学生出现的问题,为了提高学习效率,我们可以采取一些措施改变传统教学模式,解决出现的问题改善学习效率。

对外汉语教师光有教学原则和教学步骤的知识基础是不够的,因为对外汉语教师面对的是外国的学生,因此他还应掌握一定的与教学有关的泰语单词。因为面对的是泰国小学生,如果能用他们的母语把一些难懂的、难理解的概念解释给他们,那他们会更容易理解。教学是师生共同参与的围绕着教材所进行的教与学的双边活动,所以教师除了要会学生母语的语言外,还要熟练掌握国际音标。只有教师熟知音标的发音,才会以实际感受教学生,这样才能更好的掌握学生的学习动态,帮助学生解决发音难题。

这些对外汉语教学中的原则和教学步骤是老师应有的素质和知识基础,有了这些基础,教师还要想如何才能让泰国小学生对汉语语音的学习产生兴趣,并能坚持不懈的学习,做到真正理解。下面是一些在教学时可用的方法:

一是发挥图片的作用,通过解说图意来学习汉语拼音。新颖别致的图片贴近儿童生活,教学时将这些图片利用起来,可以培养泰国小学生学习汉语拼音的兴趣,同时促进语言表达能力的提高。例如在教c的时候,让学生观看插图,然后老师在教学生说:“刺猬的身子好像声母c”。通过看图画,学生可以马上掌握声母c并记住它的字形。这种图片制作方便,可以自己画也可以上网查找。

二是将情境图编成儿歌,顺口溜来帮助小学生学习汉语拼音。在教学时,我们没有现成的顺口溜可以用这就要求教师们发挥集体智慧的力量,将精美的情境图编写成顺口溜,激发学生的学习兴趣。例如a、o、e的教学,在看完插图后,教学生说编好的顺口溜“大公鸡oo叫,小朋友,起得早。划着小船练唱歌,aaaooo大e小e听见了,急忙赶来凑热闹”。这样的学习形式,避免了“读纠正再读再纠正”的单调过程,充分调动小学生的积极性,让他们在快乐中记住了发音。

三是以游戏的形式来学汉语拼音。对于小学生来说,做游戏是最大的乐趣。让他们在玩的过程中学习,避免因枯燥乏味引起的畏难心理。

四是朗读。大声的朗读有助于学生对目的语发音、听觉、呼吸等器官的训练,经常朗读还可以培养他们的语感。但是朗读要有技巧,不是声音大就行。学习语言不仅要靠理性的分析,还要靠对语言的直接感受积累,朗读口语表达具有促进作用,还可以提高听力水平,没有或是缺乏足够的朗读基础,就不能辨听出轻重音、升降调的效果,就会影响对听力材料的领会和理解。

五是使用现代科技教学。语音教学要求“准”,如果教师示范发音不够准确规范,学生自然就学不准。教师上课时可以播放磁带,让学生反复跟读、比较,找到自己的发音与标准发音的差别,加以纠正。这样还可以避免因教师普通话不标准而导致学生学习发音的不标准。

五、结语

难点总是相对的,无论实践还是调查都表明,学习汉语的难度并没有人们想象的那么大。对外汉语教学提倡以学生为主体,要引导学生认识母语框架带来的消极作用,尽量摒弃母语的干扰,还要让他们学会用目的语知识,把消极因素转化为积极因素,汉语和泰语都属于汉藏语系,所以两种语言之间有共通的一面。学会举一反三,干扰就会减少,正面的效果才会增加。这之间教师起着很大的作用,教学既是以传授知识和吸收经验为主的实践活动,也是特定的人际交往活动。因此,师生间不仅有认知方面的信息传递,也有情感方面的信息交流。所以,在教学过程中教师不仅要注意学生接受信息的情况,而且还要重视学生接受信息过程中的情感状况,努力使学生在愉悦和谐的气氛中学习知识,在认知过程中体会思维之趣,成功之乐。因为两种语言之间毕竟有共通的一面。学会举一反三,干扰就会减少,正面的效果就会增加。

汉语作为第二语言在教学上有其自身的难点和特点,结合学生的文化背景和心理因素,分析研究汉语的难点和特点,探索符合语言学习和语言教学规律的教学模式,是我们必须长期面对的一项重大课题。

汉语拼音涉及的知识点多而复杂,如果只是把知识点灌输给学生,那是没有效果的。学生很难将其记住,久而久之便会逐步丧失对汉语的学习兴趣。找到汉语和学生母语的契合点,加强实际应用的训练,组织学生多读、多练、多对话,在训练中加进一些趣味性因素,这样就会让学生更加容易接受和掌握,才能达到事半功倍的效果。学好汉语拼音的方法有很多,只要我们做个有心人,以兴趣引路,培养学生的积极主动性,寻找“捷径”降低语音学习难度,我们一定可以顺利地、高质量地完成汉语拼音的教学任务。

参考文献:

[1]陈晨,李秋杨.汉泰语音对比研究与语音偏误标记分析[J].华文教学与研究,2007(04).

[2]潘德鼎.泰语教程[M].北京大学出版社,2003.

[3]石峰.汉语语音教学笔记[J].南开语言学刊,2007(01).

[4]徐子亮,吴仁甫.实用对外汉语教学法[M].北京:北京大学出版社,2005.